Übersetzung für "Ob ich" in Englisch
																						Ich
																											weiß
																											nicht,
																											ob
																											ich
																											in
																											einer
																											Minute
																											darauf
																											antworten
																											kann.
																		
			
				
																						I
																											do
																											not
																											know
																											if
																											I
																											can
																											respond
																											to
																											them
																											in
																											one
																											minute.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											gerne
																											vom
																											Kommissionspräsidenten
																											wissen,
																											ob
																											ich
																											mich
																											hier
																											irre.
																		
			
				
																						I
																											should
																											like
																											to
																											know
																											from
																											the
																											President
																											of
																											the
																											Commission
																											whether
																											I
																											am
																											mistaken.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											weiß
																											nicht,
																											ob
																											ich
																											damit
																											auf
																											den
																											Beitrag
																											geantwortet
																											habe.
																		
			
				
																						I
																											do
																											not
																											know
																											if
																											I
																											have
																											given
																											an
																											answer
																											to
																											what
																											has
																											been
																											said.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											weiß
																											nicht,
																											ob
																											ich
																											die
																											Befürchtungen
																											von
																											Herrn
																											David
																											beschwichtigen
																											kann.
																		
			
				
																						I
																											do
																											not
																											know
																											if
																											I
																											can
																											allay
																											Mr
																											David's
																											fears.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielleicht
																											fragen
																											Sie
																											Ihre
																											Dienste,
																											ob
																											ich
																											damit
																											einen
																											Rekord
																											aufgestellt
																											habe.
																		
			
				
																						Perhaps
																											you
																											could
																											ask
																											you
																											services
																											to
																											check
																											whether
																											this
																											is
																											a
																											record.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											fragen
																											nun,
																											ob
																											ich
																											dies
																											nicht
																											öffentlich
																											tun
																											könne.
																		
			
				
																						You
																											asked
																											if
																											I
																											could
																											not
																											do
																											so
																											publicly.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											sage
																											also
																											nicht,
																											ob
																											ich
																											bestimmte
																											Änderungsanträge
																											begrüße.
																		
			
				
																						So
																											I
																											shall
																											not
																											comment
																											on
																											whether
																											or
																											not
																											I
																											like
																											some
																											of
																											the
																											amendments.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											frage
																											ich,
																											ob
																											dies
																											alles
																											ist,
																											was
																											wir
																											tun
																											konnten?
																		
			
				
																						I
																											am
																											asking,
																											however,
																											if
																											this
																											is
																											all
																											we
																											could
																											have
																											done?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											war
																											mir
																											unschlüssig,
																											ob
																											ich
																											den
																											Entschließungsentwurf
																											unterstützen
																											sollte.
																		
			
				
																						I
																											wavered
																											on
																											whether
																											to
																											support
																											the
																											draft
																											resolution.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Überrascht
																											war
																											ich
																											ob
																											der
																											wenig
																											entschlossenen
																											Haltung
																											gegenüber
																											dem
																											Helms-Burton-Gesetz.
																		
			
				
																						I
																											must
																											say,
																											I
																											am
																											surprised
																											that
																											there
																											is
																											so
																											little
																											determination
																											to
																											fight
																											the
																											Helms-Burton
																											Act.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bei
																											meiner
																											Ablehnung
																											habe
																											ich
																											Restzweifel
																											gehabt,
																											ob
																											ich
																											mich
																											richtig
																											verhalte.
																		
			
				
																						In
																											rejecting
																											customs
																											union
																											I
																											had
																											some
																											residual
																											doubts
																											whether
																											I
																											was
																											doing
																											the
																											right
																											thing.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											bin
																											nicht
																											sicher,
																											ob
																											ich
																											auf
																											alle
																											Bemerkungen
																											geantwortet
																											habe.
																		
			
				
																						I
																											do
																											not
																											know
																											whether
																											I
																											have
																											answered
																											everyone.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											hatte
																											den
																											Präsidenten
																											gefragt,
																											ob
																											ich
																											ihn
																											erläutern
																											könne.
																		
			
				
																						I
																											asked
																											the
																											President
																											if
																											I
																											could
																											speak
																											on
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											weiß
																											nicht,
																											ob
																											ich
																											als
																											Präsident
																											dazu
																											befugt
																											bin.
																		
			
				
																						I
																											wonder
																											whether
																											as
																											President
																											I
																											am
																											authorized
																											to
																											do
																											that.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											frage
																											mich,
																											ob
																											ich
																											eine
																											Antwort
																											auf
																											diese
																											Frage
																											bekommen
																											kann.
																		
			
				
																						I
																											wonder
																											whether
																											I
																											would
																											have
																											an
																											answer
																											to
																											that
																											question.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											weiß
																											nicht,
																											ob
																											ich
																											Sie
																											richtig
																											verstanden
																											habe.
																		
			
				
																						I
																											do
																											not
																											know
																											if
																											I
																											have
																											understood
																											you
																											correctly.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daran
																											messe
																											ich,
																											ob
																											Sie
																											Ihre
																											ehrgeizigen
																											Ziele
																											erfüllen
																											wollen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											on
																											this
																											basis
																											that
																											I
																											shall
																											be
																											assessing
																											whether
																											you
																											really
																											want
																											to
																											achieve
																											your
																											ambitious
																											goals.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Und
																											jetzt
																											frage
																											ich,
																											ob
																											es
																											einen
																											Redner
																											für
																											diesen
																											Vorschlag
																											gibt.
																		
			
				
																						Now,
																											I
																											shall
																											ask
																											if
																											there
																											is
																											a
																											speaker
																											in
																											favour
																											of
																											the
																											proposal.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ebenso
																											wenig
																											weiß
																											ich,
																											ob
																											ich
																											selbst
																											teilnehmen
																											kann.
																		
			
				
																						I
																											might
																											not
																											even
																											be
																											present
																											myself.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											weiß
																											nicht,
																											ob
																											ich
																											ebenso
																											wie
																											Frau
																											Randzio-Plath
																											nicht
																											zurückkommen
																											werde.
																		
			
				
																						I
																											do
																											not
																											know
																											if,
																											like
																											Mrs
																											Randzio-Plath,
																											I
																											will
																											not
																											return.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											ich
																											weiß
																											nicht,
																											ob
																											ich
																											das
																											richtig
																											ausgesprochen
																											habe.
																		
			
				
																						I
																											don't
																											know
																											if
																											I
																											pronounced
																											that
																											correctly.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Präsident,
																											wissen
																											Sie,
																											ob
																											ich
																											die
																											Frage
																											heute
																											einbringen
																											kann?
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											do
																											you
																											know
																											whether
																											I
																											will
																											be
																											able
																											to
																											table
																											the
																											question
																											today?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											weiß
																											allerdings
																											nicht,
																											ob
																											ich
																											mich
																											beruhigt
																											oder
																											beunruhigt
																											fühlen
																											soll.
																		
			
				
																						I
																											really
																											do
																											not
																											know,
																											however,
																											whether
																											I
																											should
																											feel
																											reassured
																											or
																											disturbed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											erste
																											lautete,
																											ob
																											ich
																											die
																											Frage
																											gelesen
																											habe.
																		
			
				
																						The
																											first
																											supplementary
																											question
																											asked,
																											'have
																											I
																											read
																											the
																											question?'
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Weiß
																											ich,
																											ob
																											seine
																											Wahrheit
																											die
																											ganze
																											Wahrheit
																											ist?
																		
			
				
																						Do
																											I
																											know
																											that
																											he
																											is
																											telling
																											the
																											final
																											truth?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											fragen
																											mich,
																											ob
																											ich
																											denke,
																											dass
																											wir
																											etwas
																											bewirken
																											werden.
																		
			
				
																						You
																											are
																											asking
																											me
																											whether
																											I
																											think
																											we
																											are
																											being
																											effective.
															 
				
		 Europarl v8