Übersetzung für "Offenkundige fehler" in Englisch
																						Diese
																											Definition
																											darf
																											nur
																											einer
																											Kontrolle
																											auf
																											offenkundige
																											Fehler
																											unterworfen
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											definition
																											can
																											only
																											be
																											subject
																											to
																											control
																											for
																											manifest
																											error.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Offenkundige
																											Fehler
																											bzw.
																											Irrtümer
																											im
																											Angebot
																											sind
																											für
																											AllVital
																											Products
																											B.V.
																											nicht
																											bindend.
																		
			
				
																						Obvious
																											mistakes
																											or
																											misapprehensions
																											in
																											the
																											offer
																											shall
																											not
																											be
																											binding
																											for
																											AllVital
																											Products
																											B.V.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Offenkundige
																											Irrtümer
																											oder
																											Fehler
																											in
																											dem
																											Angebot
																											verpflichten
																											Kroonluchter
																											Galerie
																											Anna
																											van
																											Elteren
																											nicht.
																		
			
				
																						Apparent
																											errors
																											or
																											mistakes
																											in
																											the
																											offer
																											are
																											not
																											binding
																											to
																											Kroonluchter
																											Galerie
																											Anna
																											van
																											Elteren.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											überprüft
																											das
																											IMPFRAN,
																											um
																											fehlende
																											Angaben,
																											offenkundige
																											Fehler,
																											nicht
																											übereinstimmende
																											Angaben
																											festzustellen.
																		
			
				
																						She
																											desk-reviews
																											the
																											IMPFRAN
																											©
																											to
																											detect
																											any
																											missing
																											data,
																											errors
																											and
																											incongruencies.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Außer
																											in
																											den
																											Sektoren,
																											für
																											die
																											es
																											eine
																											Gemeinschaftsregelung
																											gibt,
																											ist
																											es
																											daher
																											Aufgabe
																											der
																											Kommission,
																											darüber
																											zu
																											wachen,
																											dass
																											die
																											Definition
																											der
																											Dienstleistungen
																											von
																											allgemeinem
																											wirtschaftlichem
																											Interesse
																											ohne
																											offenkundige
																											Fehler
																											erfolgt.
																		
			
				
																						Thus,
																											with
																											the
																											exception
																											of
																											the
																											sectors
																											in
																											which
																											there
																											are
																											Community
																											rules
																											governing
																											the
																											matter,
																											the
																											Commission’s
																											task
																											is
																											to
																											ensure
																											that
																											there
																											is
																											no
																											manifest
																											error
																											as
																											regards
																											the
																											definition
																											of
																											services
																											of
																											general
																											economic
																											interest.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Mitgliedstaaten
																											haben
																											Gestaltungsfreiheit
																											bei
																											der
																											Definition
																											dessen,
																											was
																											sie
																											als
																											Dienstleistungen
																											von
																											allgemeinem
																											wirtschaftlichem
																											Interesse
																											betrachten,
																											und
																											zwar
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											besonderen
																											Merkmale
																											der
																											Tätigkeiten,
																											wobei
																											diese
																											Definition
																											ausschließlich
																											auf
																											offenkundige
																											Fehler
																											kontrolliert
																											werden
																											kann
																											[17].
																		
			
				
																						Member
																											States
																											are
																											free
																											to
																											define
																											what
																											they
																											regard
																											as
																											services
																											of
																											general
																											economic
																											interest
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											specific
																											features
																											of
																											the
																											activities.
																											This
																											definition
																											can
																											only
																											be
																											subject
																											to
																											control
																											for
																											manifest
																											error
																											[17].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Aufgabe
																											der
																											Kommission
																											besteht
																											in
																											der
																											Sicherstellung
																											dessen,
																											dass
																											der
																											Ermessensspielraum
																											ohne
																											offenkundige
																											Fehler
																											hinsichtlich
																											der
																											Definition
																											der
																											Dienstleistung
																											von
																											allgemeinem
																											wirtschaftlichem
																											Interesse
																											angewendet
																											wird.
																		
			
				
																						Based
																											on
																											Saremar's
																											2012
																											balance
																											sheet
																											the
																											company
																											still
																											recorded
																											a
																											EUR
																											1,7
																											million
																											loss
																											in
																											2012.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											ist
																											daher
																											Aufgabe
																											der
																											Überwachungsbehörde,
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											Definition
																											von
																											Dienstleistungen
																											von
																											allgemeinem
																											wirtschaftlichem
																											Interesse
																											ohne
																											offenkundige
																											Fehler
																											erfolgt.
																		
			
				
																						In
																											this
																											regard,
																											the
																											Authority’s
																											task
																											is
																											to
																											ensure
																											that
																											there
																											is
																											no
																											manifest
																											error
																											as
																											regards
																											the
																											definition
																											of
																											services
																											of
																											general
																											economic
																											interest.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											ist
																											daher
																											Aufgabe
																											der
																											Überwachungsbehörde,
																											darüber
																											zu
																											wachen,
																											dass
																											dieses
																											Ermessen
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Definition
																											der
																											Dienstleistungen
																											von
																											allgemeinem
																											wirtschaftlichem
																											Interesse
																											ohne
																											offenkundige
																											Fehler
																											ausgeübt
																											wird.
																		
			
				
																						Thus,
																											the
																											Authority’s
																											task
																											is
																											to
																											ensure
																											that
																											this
																											margin
																											of
																											discretion
																											is
																											applied
																											without
																											manifest
																											error
																											as
																											regards
																											the
																											definition
																											of
																											services
																											of
																											general
																											economic
																											interest.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											ist
																											daher
																											Aufgabe
																											der
																											Kommission,
																											darüber
																											zu
																											wachen,
																											dass
																											dieses
																											Ermessen
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Definition
																											der
																											Dienstleistungen
																											von
																											allgemeinem
																											wirtschaftlichem
																											Interesse
																											ohne
																											offenkundige
																											Fehler
																											ausgeübt
																											wird.
																		
			
				
																						Consequently,
																											it
																											is
																											the
																											Commission’s
																											task
																											to
																											ensure
																											that
																											this
																											margin
																											of
																											discretion
																											is
																											used
																											without
																											manifest
																											error
																											when
																											it
																											comes
																											to
																											defining
																											services
																											of
																											general
																											economic
																											interest.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											ist
																											daher
																											Aufgabe
																											der
																											Kommission,
																											zu
																											gewährleisten,
																											dass
																											dieser
																											Ermessensspielraum
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Definition
																											der
																											Dienstleistungen
																											von
																											allgemeinem
																											wirtschaftlichem
																											Interesse
																											ohne
																											offenkundige
																											Fehler
																											erfolgt.
																		
			
				
																						Thus,
																											the
																											Commission’s
																											task
																											is
																											to
																											ensure
																											that
																											this
																											margin
																											of
																											discretion
																											is
																											applied
																											without
																											manifest
																											error
																											as
																											regards
																											the
																											definition
																											of
																											services
																											of
																											general
																											economic
																											interest.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											anderer
																											Betrieb
																											(Arkema
																											France
																											SA)
																											teilte
																											den
																											zuständigen
																											französischen
																											Behörden
																											mit,
																											die
																											der
																											Kommission
																											für
																											die
																											Jahre
																											2007,
																											2008,
																											2009,
																											2010
																											und
																											2011
																											gemeldeten
																											Emissionsdaten
																											enthielten
																											wichtige
																											und
																											offenkundige
																											Fehler,
																											so
																											dass
																											seine
																											jährlichen
																											Emissionen
																											deutlich
																											zu
																											niedrig
																											angesetzt
																											wurden.
																		
			
				
																						Another
																											undertaking
																											(Arkema
																											France
																											SA)
																											has
																											informed
																											the
																											French
																											competent
																											authorities
																											that
																											there
																											were
																											major
																											and
																											manifest
																											errors
																											in
																											the
																											emissions
																											data
																											it
																											reported
																											to
																											the
																											Commission
																											for
																											2007,
																											2008,
																											2009,
																											2010
																											and
																											2011,
																											with
																											the
																											result
																											that
																											its
																											annual
																											emissions
																											were
																											significantly
																											underestimated.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Gemeinschaftsrahmen
																											sind
																											drei
																											grundlegende
																											Kriterien
																											für
																											die
																											Vereinbarkeit
																											festgelegt:
																											i)
																											die
																											betreffende
																											Dienstleistung
																											ist
																											eine
																											echte
																											öffentliche
																											Dienstleistung
																											(d.
																											h.
																											die
																											Definition
																											der
																											Dienstleistung
																											von
																											allgemeinem
																											wirtschaftlichem
																											Interesse
																											erfolgt
																											ohne
																											offenkundige
																											Fehler),
																											ii)
																											ein
																											Unternehmen
																											wird
																											mit
																											einer
																											Dienstleistung
																											im
																											Wege
																											eines
																											Rechtsaktes,
																											dessen
																											Form
																											in
																											Teil
																											2.3
																											dieses
																											Gemeinschaftsrahmens
																											festgelegt
																											ist,
																											betraut,
																											sowie
																											iii)
																											einem
																											Unternehmen
																											wird
																											keine
																											überhöhte
																											Ausgleichszahlung
																											für
																											die
																											Erbringung
																											öffentlicher
																											Dienstleistungen
																											gewährt
																											(unter
																											Berücksichtigung
																											eines
																											angemessenen
																											Gewinns).
																		
			
				
																						Under
																											the
																											Framework
																											the
																											three
																											basic
																											criteria
																											of
																											compatibility
																											are
																											that
																											(i)
																											the
																											service
																											in
																											question
																											is
																											a
																											genuine
																											public
																											service
																											(i.e.
																											qualifying
																											it
																											as
																											a
																											service
																											of
																											economic
																											general
																											interest
																											is
																											not
																											a
																											manifest
																											error),
																											that
																											(ii)
																											the
																											service
																											is
																											entrusted
																											to
																											the
																											undertaking
																											by
																											an
																											official
																											act
																											that
																											contains
																											the
																											elements
																											specified
																											in
																											section
																											2.3
																											of
																											the
																											above
																											mentioned
																											Community
																											framework,
																											and
																											that
																											(iii)
																											the
																											undertaking
																											is
																											not
																											overcompensated
																											for
																											the
																											provision
																											of
																											public
																											service
																											(taking
																											into
																											account
																											a
																											reasonable
																											profit).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Aufgabe
																											der
																											Kommission
																											ist
																											es,
																											dafür
																											Sorge
																											zu
																											tragen,
																											dass
																											die
																											Anwendung
																											dieses
																											Ermessensspielraums
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Definition
																											der
																											Dienstleistungen
																											von
																											allgemeinem
																											wirtschaftlichem
																											Interesse
																											ohne
																											offenkundige
																											Fehler
																											erfolgt.
																		
			
				
																						The
																											Commission’s
																											task
																											is
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											margin
																											of
																											discretion
																											is
																											applied
																											without
																											manifest
																											error
																											as
																											regards
																											the
																											definition
																											of
																											service
																											of
																											general
																											economic
																											interest.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Ziel
																											ist
																											eine
																											koordinierte
																											Politik,
																											welche
																											die
																											wiedergefundene
																											gesamtwirtschaftliche
																											Stabilität
																											bestätigt,
																											das
																											Wachstum
																											fördert,
																											Reaktionen
																											auf
																											die
																											Konjunkturentwicklung
																											ermöglicht
																											und
																											vor
																											allem
																											vor
																											allem
																											offenkundige
																											Fehler
																											wie
																											jene
																											in
																											den
																											neunziger
																											Jahren
																											vermeidet,
																											die
																											eine
																											Nachhaltigkeit
																											nahezu
																											unmöglich
																											gemacht
																											hatte.
																		
			
				
																						The
																											objective
																											is
																											to
																											develop
																											coordinated
																											economic
																											policies
																											that
																											underpin
																											the
																											macro-economic
																											stability
																											we
																											have
																											regained,
																											encourage
																											growth,
																											make
																											it
																											possible
																											to
																											respond
																											to
																											cyclical
																											developments
																											and,
																											above
																											all,
																											make
																											it
																											impossible
																											to
																											commit
																											the
																											sort
																											of
																											manifest
																											errors
																											that,
																											in
																											the
																											eighties,
																											brought
																											us
																											to
																											the
																											brink
																											of
																											unsustainability.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Tonaufnahmen
																											tippte
																											Untersturmführer
																											Werner
																											Alfred
																											Venn
																											ab
																											und
																											korrigierte
																											dabei
																											einige
																											offenkundige
																											grammatische
																											Fehler
																											oder
																											ergänzte
																											fehlende
																											Worte.
																		
			
				
																						These
																											recordings
																											were
																											then
																											typed
																											up
																											by
																											SS-Untersturmführer
																											Werner
																											Alfred
																											Wenn,
																											who
																											corrected
																											obvious
																											grammatical
																											errors
																											and
																											supplemented
																											missing
																											words.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Vielmehr
																											ergebe
																											sich
																											aus
																											der
																											Entscheidungspraxis
																											der
																											Kommission,
																											dass
																											es
																											im
																											Wesentlichen
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											obliege,
																											zu
																											definieren,
																											was
																											sie
																											als
																											Dienstleistungen
																											von
																											allgemeinem
																											wirtschaftlichem
																											Interesse
																											ansähen,
																											und
																											die
																											Kontrolle
																											der
																											Kommission
																											sich
																											hierbei
																											auf
																											offenkundige
																											Fehler
																											beschränke.
																		
			
				
																						On
																											the
																											contrary,
																											it
																											is
																											apparent
																											from
																											the
																											Commission’s
																											practice
																											in
																											taking
																											decisions
																											that
																											it
																											is
																											essentially
																											for
																											the
																											Member
																											States
																											to
																											define
																											what
																											they
																											consider
																											to
																											be
																											SGEIs
																											and
																											that
																											the
																											Commission’s
																											control
																											in
																											that
																											respect
																											is
																											limited
																											to
																											a
																											control
																											of
																											manifest
																											errors.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Insoweit
																											widersprechen
																											die
																											Klägerinnen
																											dem
																											Vorbringen
																											der
																											Beklagten
																											und
																											der
																											Streithelfer,
																											dass
																											der
																											Begriff
																											der
																											gemeinwirtschaftlichen
																											Verpflichtung
																											und
																											dessen
																											Anwendung
																											nur
																											auf
																											offenkundige
																											Fehler
																											überprüfbar
																											seien
																											und
																											die
																											Festlegung
																											der
																											Tragweite
																											dieses
																											Begriffs
																											im
																											Wesentlichen
																											im
																											freien
																											Ermessen
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											stehe.
																		
			
				
																						In
																											that
																											regard,
																											the
																											applicants
																											dispute
																											the
																											assertions
																											of
																											the
																											defendant
																											and
																											the
																											interveners
																											that,
																											first,
																											the
																											concept
																											and
																											application
																											of
																											an
																											SGEI
																											obligation
																											are
																											subject
																											to
																											control
																											only
																											for
																											manifest
																											error
																											and,
																											second,
																											the
																											definition
																											of
																											the
																											scope
																											of
																											that
																											concept
																											is
																											essentially
																											a
																											matter
																											within
																											the
																											discretion
																											of
																											the
																											Member
																											States.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wenn
																											Sie
																											eine
																											Adresse
																											in
																											unserem
																											Bestellprozess
																											eingeben,
																											werden
																											wir
																											diese
																											Adresse
																											validieren
																											und
																											ggfs.
																											kleinere
																											offenkundige
																											Fehler
																											korrigieren
																											lassen.
																		
			
				
																						When
																											you
																											enter
																											an
																											address
																											in
																											the
																											order
																											procedure,
																											we
																											will
																											check
																											this
																											address
																											and
																											as
																											the
																											case
																											may
																											be
																											care
																											for
																											correcting
																											slighter
																											obvious
																											mistakes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Randnummer
																											22
																											der
																											Mitteilung
																											der
																											Kommission
																											—
																											Leistungen
																											der
																											Daseinsvorsorge
																											in
																											Europa
																											heißt
																											es:
																											„Die
																											Gestaltungsfreiheit
																											der
																											‚Mitgliedstaaten‘
																											bedeutet,
																											dass
																											für
																											die
																											Definition
																											dessen,
																											was
																											ausgehend
																											von
																											den
																											spezifischen
																											Merkmalen
																											einer
																											Tätigkeit
																											als
																											Dienstleistung
																											von
																											allgemeinem
																											wirtschaftlichem
																											Interesse
																											zu
																											gelten
																											hat,
																											vorrangig
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											zuständig
																											sind.
																											Diese
																											Definition
																											darf
																											nur
																											einer
																											Kontrolle
																											auf
																											offenkundige
																											Fehler
																											unterworfen
																											werden.
																											“
																		
			
				
																						According
																											to
																											paragraph
																											22
																											of
																											the
																											Commission
																											Communication
																											on
																											services
																											of
																											general
																											interest
																											in
																											Europe,
																											‘Member
																											States’
																											freedom
																											to
																											define
																											[services
																											of
																											general
																											economic
																											interest]
																											means
																											that
																											Member
																											States
																											are
																											primarily
																											responsible
																											for
																											defining
																											what
																											they
																											regard
																											as
																											[such]
																											services
																											(…)
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											specific
																											features
																											of
																											the
																											activities.
																											This
																											definition
																											can
																											only
																											be
																											subject
																											to
																											control
																											for
																											manifest
																											error’.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Laut
																											TvDanmark
																											wird
																											im
																											Fall
																											von
																											TV2
																											Zulu
																											dieser
																											Fehler
																											offenkundig.
																		
			
				
																						TvDanmark
																											contends
																											that
																											the
																											case
																											of
																											TV
																											Zulu
																											illustrates
																											this
																											manifest
																											error.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Europäische
																											Kommission
																											ihrerseits
																											beging
																											eine
																											Reihe
																											offenkundiger
																											Fehler,
																											vor
																											denen
																											wir
																											nicht
																											"die
																											Augen
																											verschließen"
																											können.
																		
			
				
																						The
																											European
																											Commission,
																											for
																											its
																											part,
																											has
																											committed
																											a
																											number
																											of
																											obvious
																											errors
																											to
																											which
																											we
																											cannot
																											close
																											our
																											eyes.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											die
																											politische
																											Verantwortung
																											der
																											Landwirtschaftskommissare
																											MacSharry
																											und
																											Steichen
																											deutlich
																											in
																											Erscheinung
																											tritt,
																											insbesondere
																											für
																											den
																											Zeitraum
																											1990-1994,
																											so
																											betrieb
																											der
																											jetzige
																											Kommissar,
																											Herr
																											Fischler,
																											über
																											die
																											offenkundigen
																											Fehler
																											hinaus,
																											für
																											die
																											er
																											geradestehen
																											muß,
																											Obstruktion,
																											indem
																											er,
																											wie
																											das
																											Vorhandensein
																											von
																											nicht
																											an
																											den
																											Untersuchungsausschuß
																											gerichteten
																											Protokollen
																											beweist,
																											einige
																											Tatsachen
																											verheimlichte.
																		
			
				
																						While
																											it
																											would
																											seem
																											that
																											there
																											is
																											no
																											doubt
																											about
																											the
																											political
																											responsibility
																											of
																											the
																											agriculture
																											commissioners,
																											Mr
																											MacSharry
																											and
																											Mr
																											Steichen,
																											especially
																											for
																											the
																											period
																											19901994,
																											the
																											present
																											Commissioner,
																											Mr
																											Fischler,
																											quite
																											apart
																											from
																											obvious
																											errors
																											for
																											which
																											he
																											must
																											be
																											called
																											to
																											account,
																											has
																											obstructed
																											the
																											proceedings
																											by
																											concealing
																											certain
																											matters,
																											as
																											witness
																											the
																											existence
																											of
																											memoranda
																											that
																											were
																											not
																											sent
																											to
																											the
																											Committee
																											of
																											Inquiry.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Leider
																											müssen
																											wir
																											feststellen,
																											dass
																											einige
																											führende
																											Politiker
																											aus
																											den
																											farbenprächtigen
																											Revolutionen
																											wieder
																											einmal
																											die
																											falschen
																											Schlussfolgerungen
																											gezogen
																											haben,
																											denn
																											anstatt
																											zu
																											versuchen,
																											ihre
																											durch
																											die
																											Ereignisse
																											offenkundig
																											gewordenen
																											Fehler
																											zu
																											korrigieren,
																											haben
																											sie
																											mögliche
																											Auswege
																											aus
																											der
																											Krise
																											für
																											sich
																											selbst,
																											ihre
																											Länder
																											und
																											ihre
																											Völker
																											versperrt.
																		
			
				
																						Unfortunately,
																											we
																											are
																											obliged
																											to
																											observe
																											that
																											some
																											leaders
																											have
																											drawn
																											the
																											wrong
																											conclusions
																											from
																											the
																											colourful
																											revolutions
																											again,
																											and
																											instead
																											of
																											trying
																											to
																											mend
																											their
																											mistakes
																											made
																											apparent
																											by
																											the
																											events,
																											they
																											have
																											barricaded
																											the
																											possible
																											roads
																											leading
																											out
																											of
																											crisis
																											for
																											themselves,
																											their
																											countries
																											and
																											their
																											people.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Befugnisse
																											der
																											Kommission
																											beschränken
																											sich
																											hierbei
																											darauf,
																											zu
																											kontrollieren,
																											dass
																											dem
																											Mitgliedstaat
																											bei
																											der
																											Festlegung
																											der
																											Dienstleistung
																											als
																											Dienstleistung
																											von
																											allgemeinem
																											wirtschaftlichem
																											Interesse
																											kein
																											offenkundiger
																											Fehler
																											unterlaufen
																											ist,
																											und
																											zu
																											prüfen,
																											ob
																											die
																											Ausgleichleistungen
																											staatliche
																											Beihilfen
																											umfassen.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											according
																											to
																											Saremar's
																											balance
																											sheet,
																											and
																											as
																											confirmed
																											by
																											Saremar
																											in
																											the
																											framework
																											of
																											the
																											national
																											civil
																											proceedings,
																											the
																											operation
																											of
																											the
																											two
																											routes
																											in
																											the
																											2011
																											summer
																											season
																											had
																											been
																											loss
																											making
																											and
																											could
																											not
																											therefore
																											reasonably
																											justify
																											the
																											decision
																											to
																											continue
																											operation
																											of
																											the
																											same
																											routes
																											in
																											2012,
																											notably
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											any
																											business
																											plan
																											or
																											projections
																											showing
																											that
																											the
																											routes
																											would
																											have
																											become
																											substantially
																											profitable
																											in
																											the
																											future.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Befugnisse
																											der
																											Überwachungsbehörde
																											beschränken
																											sich
																											hierbei
																											darauf
																											zu
																											kontrollieren,
																											dass
																											dem
																											EFTA-Staat
																											bei
																											der
																											Festlegung
																											der
																											Dienstleistung
																											als
																											Dienstleistung
																											von
																											allgemeinem
																											wirtschaftlichem
																											Interesse
																											[75]
																											kein
																											offenkundiger
																											Fehler
																											unterlaufen
																											ist,
																											und
																											zu
																											prüfen,
																											ob
																											die
																											Ausgleichleistungen
																											staatliche
																											Beihilfen
																											umfassen.
																		
			
				
																						The
																											Authority’s
																											competence
																											in
																											this
																											respect
																											is
																											limited
																											to
																											checking
																											whether
																											the
																											EFTA
																											State
																											has
																											made
																											a
																											manifest
																											error
																											when
																											defining
																											the
																											service
																											as
																											an
																											SGEI
																											[75]
																											and
																											to
																											assessing
																											any
																											state
																											aid
																											involved
																											in
																											the
																											compensation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											EuGeI
																											bestätigte
																											die
																											Richtigkeit
																											der
																											Schlussfolgerungen
																											der
																											Kommission
																											im
																											Bezug
																											auf
																											die
																											sachlich
																											und
																											räumlich
																											relevanten
																											Märkte
																											für
																											Warmbreitband
																											und
																											stellte
																											fest,
																											dass
																											der
																											Kommission
																											bei
																											der
																											Beurteilung
																											der
																											Auswirkungen
																											des
																											Zusammenschlusses
																											auf
																											den
																											Markt
																											für
																											Großrohre
																											keine
																											offenkundigen
																											Fehler
																											unterlaufen
																											seien.
																		
			
				
																						The
																											CFI
																											upheld
																											the
																											Commission's
																											conclusions
																											as
																											to
																											the
																											product
																											and
																											geographic
																											scope
																											of
																											the
																											market
																											for
																											hot
																											rolled
																											wide
																											strip
																											and
																											concluded
																											that
																											the
																											Commission
																											did
																											not
																											commit
																											any
																											manifest
																											error
																											in
																											assessing
																											the
																											effects
																											of
																											the
																											concentration
																											on
																											the
																											market
																											for
																											large
																											diameter
																											pipes.
															 
				
		 TildeMODEL v2018