Übersetzung für "Ohne eine" in Englisch
																						Ohne
																											eine
																											Regierung
																											der
																											palästinensischen
																											Einheit
																											ist
																											der
																											Friedensprozess
																											nicht
																											zu
																											bewältigen.
																		
			
				
																						Without
																											a
																											unity
																											government
																											for
																											the
																											Palestinians,
																											the
																											peace
																											process
																											is
																											unmanageable.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ohne
																											eine
																											friedliche
																											Lösung
																											sieht
																											die
																											Zukunft
																											düster
																											aus.
																		
			
				
																						Without
																											a
																											compromise
																											on
																											a
																											peaceful
																											solution,
																											the
																											future
																											looks
																											gruesomely
																											violent.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Rat
																											verzögert
																											eine
																											Entscheidung
																											jedoch
																											ohne
																											eine
																											gute
																											Begründung.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											Council
																											is
																											delaying
																											making
																											a
																											decision
																											without
																											good
																											reason.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deswegen
																											ist
																											in
																											meiner
																											Planung
																											Kohle
																											ohne
																											CO2-Emission
																											eine
																											andere
																											Option.
																		
			
				
																						This
																											is
																											why
																											my
																											plans
																											include
																											the
																											option
																											of
																											coal
																											without
																											CO2
																											emissions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ohne
																											eine
																											verbesserte
																											Zusammenarbeit
																											ist
																											eine
																											erfolgreiche
																											Bekämpfung
																											nicht
																											möglich.
																		
			
				
																						Without
																											improved
																											cooperation
																											successful
																											crime
																											prevention
																											is
																											not
																											possible.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ohne
																											solche
																											eine
																											Stromversorgung
																											sind
																											diese
																											Black
																											Boxes
																											im
																											Notfall
																											möglicherweise
																											wertlos.
																		
			
				
																						Without
																											such
																											power,
																											in
																											an
																											emergency
																											these
																											black
																											boxes
																											are
																											potentially
																											worthless.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ohne
																											eine
																											globale
																											Vereinbarung
																											werden
																											wir
																											nichts
																											erreichen.
																		
			
				
																						Without
																											a
																											global
																											agreement,
																											we
																											will
																											go
																											nowhere.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											wird
																											jedoch
																											nicht
																											ohne
																											eine
																											solide
																											und
																											qualitativ
																											hochwertige
																											Bildung
																											erfolgen.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											cannot
																											be
																											achieved
																											without
																											sound,
																											good
																											quality
																											education.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											was
																											wäre
																											er
																											gewesen
																											ohne
																											eine
																											Bigband?
																		
			
				
																						However,
																											what
																											would
																											he
																											have
																											been
																											without
																											a
																											big
																											band?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Afghanistan
																											kann
																											ohne
																											eine
																											zuverlässige
																											Verwaltung
																											nicht
																											bestehen.
																		
			
				
																						Afghanistan
																											cannot
																											do
																											without
																											reliable
																											administration.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ohne
																											eine
																											freie
																											Medienlandschaft
																											ist
																											Transparenz
																											nicht
																											möglich.
																		
			
				
																						Transparency
																											is
																											not
																											possible
																											without
																											a
																											free
																											media.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Soll
																											Beschäftigungspolitik
																											ohne
																											eine
																											ökologisch-solidarische
																											Reform
																											des
																											Steuersystems
																											erfolgen?
																		
			
				
																						Can
																											an
																											employment
																											policy
																											be
																											implemented
																											without
																											a
																											reform
																											-
																											with
																											ecological
																											solidarity
																											-
																											of
																											the
																											tax
																											system?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Meines
																											Erachtens
																											kann
																											nichts
																											ohne
																											eine
																											Beteiligung
																											dieser
																											beiden
																											Minderheiten
																											erreicht
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											my
																											view,
																											nothing
																											can
																											be
																											done
																											without
																											bringing
																											both
																											minorities
																											along.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Wahltag
																											war
																											ein
																											Tag
																											ohne
																											Tote,
																											eine
																											Seltenheit
																											im
																											Land.
																		
			
				
																						Election
																											day
																											was
																											a
																											day
																											when
																											no-one
																											was
																											killed,
																											a
																											rare
																											occurrence
																											in
																											the
																											country.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											eine
																											administrative
																											Sanktion
																											ohne
																											eine
																											Strafe
																											ist
																											keine
																											Sanktion.
																		
			
				
																						But
																											administrative
																											sanction
																											without
																											penalty
																											is
																											no
																											sanction.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wird
																											kein
																											Europa
																											geben
																											ohne
																											eine
																											soziales
																											Europa!
																		
			
				
																						There
																											will
																											be
																											no
																											Europe
																											without
																											a
																											social
																											Europe!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											können
																											wir
																											jedoch
																											nicht
																											ohne
																											eine
																											gründliche
																											Untersuchung.
																		
			
				
																						On
																											the
																											other
																											hand,
																											we
																											cannot
																											do
																											that
																											without
																											ensuring
																											that
																											it
																											is
																											thoroughly
																											investigated.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Und
																											das
																											Zusammenwachsen
																											eines
																											Marktes
																											geht
																											nicht
																											ohne
																											eine
																											leistungsfähige
																											Infrastruktur.
																		
			
				
																						And
																											a
																											market
																											cannot
																											grow
																											together
																											without
																											an
																											efficient
																											infrastructure.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Er
																											kann
																											ohne
																											eine
																											Veränderung
																											der
																											Institutionen
																											durchgeführt
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											can
																											be
																											implemented
																											without
																											altering
																											the
																											institutions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											System
																											der
																											sozialen
																											Sicherheit
																											kann
																											nicht
																											ohne
																											eine
																											hohe
																											Beschäftigungsrate
																											funktionieren.
																		
			
				
																						A
																											system
																											of
																											social
																											security
																											cannot
																											function
																											without
																											a
																											high
																											degree
																											of
																											employment.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ohne
																											eine
																											solche
																											Zielsetzung
																											fehlen
																											dem
																											Rahmenprogramm
																											die
																											notwendigen
																											Visionen.
																		
			
				
																						Without
																											such
																											objectives
																											set,
																											the
																											framework
																											programme
																											will
																											lack
																											the
																											necessary
																											vision.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ohne
																											eine
																											derartige
																											Bürgschaft
																											war
																											die
																											Zustimmung
																											von
																											AVR
																											vernünftigerweise
																											nicht
																											zu
																											erwarten.
																		
			
				
																						Without
																											such
																											a
																											guarantee,
																											AVR’s
																											agreement
																											could
																											not
																											reasonably
																											be
																											expected.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ohne
																											eine
																											geeignete
																											Infrastruktur
																											wird
																											es
																											Wasserstofffahrzeuge
																											weiterhin
																											nur
																											als
																											Einzelmodelle
																											geben.
																		
			
				
																						Without
																											appropriate
																											infrastructure,
																											hydrogen
																											powered
																											vehicles
																											will
																											remain
																											unitary.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ohne
																											eine
																											starke
																											Zivilgesellschaft
																											kann
																											kein
																											demokratisches
																											Land
																											funktionieren.
																		
			
				
																						No
																											democratic
																											country
																											can
																											function
																											without
																											a
																											strong
																											civil
																											society.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											denke
																											nicht,
																											dass
																											wir
																											ohne
																											eine
																											Art
																											langfristigen
																											Marshallplan
																											auskommen
																											werden.
																		
			
				
																						I
																											think
																											we
																											cannot
																											do
																											without
																											a
																											long-term
																											Marshall-type
																											plan.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											treiben
																											eine
																											Währungsunion
																											voran,
																											ohne
																											vorher
																											eine
																											Sozialunion
																											geschaffen
																											zu
																											haben.
																		
			
				
																						We
																											are
																											rushing
																											headlong
																											into
																											monetary
																											union
																											without
																											first
																											creating
																											a
																											social
																											union.
															 
				
		 Europarl v8