Übersetzung für "Ohne einhaltung einer kündigungsfrist" in Englisch
																						Eine
																											außerordentliche
																											Kündigung
																											aus
																											wichtigem
																											Grund
																											bleibt
																											jederzeit
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											möglich.
																		
			
				
																						An
																											extraordinary
																											termination
																											for
																											good
																											cause
																											remains
																											possible
																											at
																											any
																											time
																											without
																											observing
																											a
																											period
																											of
																											notice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kündigung
																											aus
																											wichtigem
																											Grund
																											ohne
																											die
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											bleibt
																											hiervon
																											unberührt.
																		
			
				
																						The
																											termination
																											for
																											important
																											reason
																											without
																											observing
																											a
																											period
																											of
																											notice
																											remains
																											unaffected
																											by
																											this.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Teilnehmer
																											sind
																											jederzeit
																											berechtigt,
																											die
																											Mitgliedschaft
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											zu
																											kündigen.
																		
			
				
																						Termination,
																											Modification,
																											Information
																											Members
																											may
																											terminate
																											their
																											memberships
																											at
																											any
																											time
																											without
																											notice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Recht
																											zur
																											Kündigung
																											des
																											Vertrags
																											aus
																											wichtigem
																											Grund
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											bleibt
																											unberührt.
																		
			
				
																						The
																											right
																											to
																											terminate
																											the
																											agreement
																											without
																											notice
																											period
																											for
																											material
																											cause
																											remains
																											unaffected.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jede
																											Vertragspartei
																											kann
																											den
																											Vertrag
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											auflösen,
																											sofern
																											keine
																											Mindestvertragsdauer
																											festgelegt
																											wurde.
																		
			
				
																						Each
																											contracting
																											party
																											may
																											terminate
																											the
																											contract
																											without
																											observing
																											a
																											notice
																											period,
																											provided
																											that
																											no
																											minimum
																											contract
																											term
																											has
																											been
																											established.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nicht
																											übertragbare
																											Einlagen
																											ohne
																											vereinbarte
																											Laufzeit
																											,
																											die
																											nicht
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											in
																											Bargeld
																											umgewandelt
																											werden
																											können
																											und
																											bei
																											denen
																											vor
																											Ablauf
																											dieser
																											Kündigungsfrist
																											eine
																											Umwandlung
																											in
																											Bargeld
																											nicht
																											oder
																											nur
																											gegen
																											eine
																											Vertragsstrafe
																											möglich
																											ist
																											.
																		
			
				
																						Non-transferable
																											deposits
																											without
																											any
																											agreed
																											maturity
																											which
																											cannot
																											be
																											converted
																											into
																											currency
																											without
																											a
																											period
																											of
																											prior
																											notice
																											,
																											before
																											the
																											term
																											of
																											which
																											the
																											conversion
																											into
																											cash
																											is
																											not
																											possible
																											or
																											possible
																											only
																											with
																											a
																											penalty
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Einlagen
																											mit
																											vereinbarter
																											Kündigungsfrist
																											Nicht
																											übertragbare
																											Einlagen
																											ohne
																											vereinbarte
																											Laufzeit
																											,
																											die
																											nicht
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											in
																											Bargeld
																											umgewandelt
																											werden
																											können
																											und
																											bei
																											denen
																											vor
																											Ablauf
																											dieser
																											Kündigungsfrist
																											eine
																											Umwandlung
																											in
																											Bargeld
																											nicht
																											oder
																											nur
																											gegen
																											eine
																											Vertragsstrafe
																											möglich
																											ist
																											.
																		
			
				
																						Deposits
																											redeemable
																											at
																											notice
																											Non-transferable
																											deposits
																											without
																											any
																											agreed
																											maturity
																											which
																											cannot
																											be
																											converted
																											into
																											currency
																											without
																											a
																											period
																											of
																											prior
																											notice
																											,
																											before
																											the
																											term
																											of
																											which
																											the
																											conversion
																											into
																											cash
																											is
																											not
																											possible
																											or
																											possible
																											only
																											with
																											a
																											penalty
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Nicht
																											übertragbare
																											Einlagen
																											ohne
																											vereinbarte
																											Laufzeit,
																											die
																											nicht
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											in
																											Bargeld
																											umgewandelt
																											werden
																											können
																											und
																											bei
																											denen
																											vor
																											Ablauf
																											dieser
																											Kündigungsfrist
																											eine
																											Umwandlung
																											in
																											Bargeld
																											nicht
																											oder
																											nur
																											gegen
																											eine
																											Vertragsstrafe
																											möglich
																											ist.
																		
			
				
																						Non-transferable
																											deposits
																											without
																											any
																											agreed
																											maturity
																											which
																											cannot
																											be
																											converted
																											into
																											currency
																											without
																											a
																											period
																											of
																											prior
																											notice,
																											before
																											the
																											term
																											of
																											which
																											the
																											conversion
																											into
																											cash
																											is
																											not
																											possible
																											or
																											possible
																											only
																											with
																											a
																											penalty.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zur
																											Begründung
																											behauptete
																											der
																											Kläger,
																											der
																											Be
																											klagte
																											habe
																											den
																											Vertrag
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											einseitig
																											beendet.
																		
			
				
																						The
																											plaintiff
																											founded
																											his
																											action
																											on
																											a
																											submission
																											that
																											the
																											defendant
																											had
																											unilaterally
																											repudiated
																											the
																											contract
																											without
																											notice.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Beide
																											Parteien
																											haben
																											das
																											Recht,
																											den
																											Benutzervertrag
																											jederzeit
																											ohne
																											Angabe
																											von
																											Gründen
																											und
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											zu
																											kündigen.
																		
			
				
																						Either
																											party
																											has
																											the
																											right
																											to
																											withdraw
																											from
																											the
																											contract
																											at
																											any
																											time
																											without
																											citing
																											reasons
																											and
																											without
																											observing
																											a
																											period
																											of
																											notice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											heißt,
																											dont
																											überrascht
																											sein,
																											wenn
																											top
																											koreanischen
																											Führungskräfte
																											kommen
																											ein
																											paar
																											Minuten
																											zu
																											spät
																											zu
																											Verabredungen
																											wegen
																											ihrer
																											extrem
																											beschäftigt
																											und
																											stressigen
																											Zeitplan,
																											und
																											es
																											ist
																											auch
																											nicht
																											ungewöhnlich
																											für
																											koreanische
																											Führungskräfte,
																											um
																											Termine
																											mit
																											wenig
																											oder
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											kündigen.
																		
			
				
																						That
																											said,
																											don't
																											be
																											surprised
																											if
																											top
																											Korean
																											executives
																											arrive
																											a
																											few
																											minutes
																											late
																											for
																											appointments
																											due
																											to
																											their
																											extremely
																											busy
																											and
																											stressful
																											schedule,
																											and
																											it
																											is
																											also
																											not
																											unusual
																											for
																											Korean
																											executives
																											to
																											cancel
																											appointments
																											with
																											little
																											or
																											no
																											notice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Vertrag
																											kann
																											von
																											beiden
																											Vertragsparteien,
																											ohne
																											Angabe
																											von
																											Gründen
																											und
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											mit
																											sofortiger
																											Wirkung
																											gekündigt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											contract
																											may
																											be
																											terminated
																											by
																											either
																											party
																											to
																											the
																											contract
																											with
																											immediate
																											effect
																											without
																											stating
																											why
																											and
																											without
																											complying
																											with
																											a
																											period
																											of
																											notice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Falle
																											eines
																											Widerspruchs
																											des
																											Vertragspartners
																											gegen
																											Änderungen
																											der
																											Leistungen,
																											dieser
																											AGB
																											oder
																											der
																											besonderen
																											Bedingungen
																											für
																											die
																											einzelnen
																											Produkte,
																											hat
																											morefire
																											das
																											Recht,
																											unter
																											Geltung
																											dieser
																											AGB
																											geschlossene
																											Verträge
																											außerordentlich
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											zu
																											kündigen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											that
																											the
																											contractual
																											partner
																											objects
																											to
																											changes
																											to
																											the
																											services,
																											these
																											GTC
																											or
																											the
																											special
																											terms
																											and
																											conditions
																											for
																											the
																											individual
																											products,
																											morefire
																											has
																											the
																											right
																											to
																											terminate
																											without
																											notice
																											contracts
																											that
																											were
																											concluded
																											under
																											these
																											GTC.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hat
																											der
																											Kunde
																											kein
																											Guthaben
																											erworben
																											oder
																											ist
																											die
																											Gültigkeitsdauer
																											des
																											Guthabens
																											abgelaufen,
																											hat
																											der
																											Rahmenvertrag
																											eine
																											unbestimmte
																											Laufzeit
																											und
																											kann
																											von
																											beiden
																											Parteien
																											jederzeit
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											gekündigt
																											werden.
																		
			
				
																						Ifthe
																											customer
																											did
																											not
																											purchase
																											any
																											top
																											up
																											credit
																											or
																											the
																											top
																											up
																											credit
																											hasexpired,
																											the
																											framework
																											contract
																											has
																											no
																											fixed
																											term
																											and
																											can
																											be
																											terminated
																											byeither
																											side
																											at
																											any
																											time
																											without
																											any
																											notice
																											period.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Reiseveranstalter
																											behält
																											sich
																											das
																											Recht
																											vor,
																											den
																											Reisevertrag
																											aus
																											wichtigem
																											Grund,
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist,
																											zu
																											kündigen.
																		
			
				
																						The
																											tour
																											operator
																											reserves
																											the
																											right
																											to
																											cancel
																											the
																											contract
																											an
																											important
																											reason
																											without
																											giving
																											notice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											einem
																											Versäumnis,
																											im
																											Falle
																											von
																											Zahlungsaufschub,
																											Konkurs
																											oder
																											Vergleich
																											sind
																											die
																											Vertragsparteien
																											berechtigt,
																											den
																											Vertrag
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											zu
																											beenden.
																		
			
				
																						With
																											a
																											default,
																											in
																											case
																											of
																											from
																											extension
																											of
																											payment,
																											bankruptcy
																											or
																											comparison
																											the
																											contracting
																											parties
																											are
																											entitled
																											to
																											finish
																											the
																											contract
																											without
																											observance
																											of
																											a
																											term
																											of
																											notice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jede
																											Partei
																											hat
																											das
																											Recht,
																											den
																											Vertrag
																											aus
																											wichtigem
																											Grund
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											zu
																											kündigen.
																		
			
				
																						Either
																											party
																											has
																											the
																											right
																											to
																											terminate
																											the
																											contract
																											for
																											good
																											cause
																											without
																											giving
																											a
																											period
																											of
																											notice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jede
																											Partei
																											hat
																											das
																											Recht,
																											den
																											Vertrag
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											fristlos
																											aus
																											wichtigem
																											Grund
																											zu
																											kündigen.
																		
			
				
																						Each
																											party
																											hereto
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											terminate
																											the
																											contract
																											without
																											notice
																											for
																											a
																											material
																											reason.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Vertragsparteien
																											sind
																											berechtigt,
																											das
																											Vertragsverhältnis
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											aus
																											wichtigem
																											Grund
																											zu
																											kündigen,
																											wenn
																											dem
																											kündigenden
																											Teil
																											unter
																											Berücksichtigung
																											aller
																											Umstände
																											des
																											Einzelfalls
																											und
																											unter
																											Abwägung
																											der
																											beiderseitigen
																											Interessen
																											die
																											Fortsetzung
																											des
																											Vertragsverhältnisses
																											bis
																											zur
																											vereinbarten
																											Beendigung
																											oder
																											bis
																											zum
																											Ablauf
																											der
																											Kündigungsfrist
																											nicht
																											zugemutet
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											contracting
																											parties
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											terminate
																											the
																											contractual
																											relationship
																											for
																											good
																											cause
																											without
																											first
																											complying
																											with
																											a
																											period
																											of
																											notice,
																											if
																											when
																											taking
																											into
																											account
																											all
																											circumstances
																											of
																											the
																											individual
																											case
																											involved
																											and
																											weighing
																											up
																											the
																											interests
																											of
																											both
																											parties,
																											a
																											continuation
																											of
																											the
																											contractual
																											relationship
																											until
																											its
																											agreed
																											end
																											or
																											expiry
																											of
																											the
																											period
																											of
																											notice
																											cannot
																											reasonably
																											be
																											expected
																											of
																											the
																											party
																											wishing
																											such
																											termination.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Mitgliedschaft
																											kann
																											jederzeit
																											von
																											dir
																											oder
																											von
																											uns
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											und
																											ohne
																											Angabe
																											eines
																											Grundes
																											gekündigt
																											werden.
																		
			
				
																						Such
																											membership
																											may
																											be
																											terminated
																											at
																											any
																											time
																											by
																											you
																											or
																											us,
																											without
																											observing
																											any
																											notice
																											period
																											and
																											without
																											stating
																											reasons.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Werden
																											Personen,
																											die
																											den
																											Vermietern
																											nicht
																											benannt
																											wurden,
																											in
																											der
																											Villa
																											angetroffen,
																											berechtigt
																											dies
																											den
																											Vermieter
																											zur
																											sofortigen
																											Kündigung
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist.
																		
			
				
																						If
																											persons
																											who
																											weren't
																											named
																											for
																											the
																											letters
																											are
																											found
																											in
																											the
																											villa,
																											this
																											entitles
																											the
																											letter
																											to
																											the
																											immediate
																											notice
																											without
																											compliance
																											with
																											a
																											period
																											of
																											notice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ist
																											der
																											Käufer
																											mit
																											der
																											mitgeteilten
																											Preisanpassung
																											nicht
																											einverstanden,
																											ist
																											er
																											berechtigt,
																											den
																											Vertrag
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											schriftlich
																											zu
																											kündigen.
																		
			
				
																						If
																											the
																											Buyer
																											does
																											not
																											agree
																											to
																											the
																											notified
																											adjustment,
																											the
																											Buyer
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											terminate
																											the
																											agreement,
																											in
																											writing,
																											without
																											observing
																											a
																											period
																											of
																											notice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Soweit
																											keine
																											zwingenden
																											Vorschriften
																											entgegenstehen
																											und
																											weder
																											eine
																											Laufzeit
																											noch
																											eine
																											abweichende
																											Kündigungsregelung
																											vereinbart
																											ist,
																											können
																											sowohl
																											der
																											Kunde
																											als
																											auch
																											die
																											Bank
																											die
																											gesamte
																											Geschäftsbeziehung
																											oder
																											einzelne
																											Geschäftszweige
																											jederzeit
																											ohne
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											kündigen.
																		
			
				
																						To
																											the
																											extent
																											not
																											in
																											conflict
																											with
																											mandatory
																											provisions,
																											and
																											if
																											neither
																											a
																											term
																											nor
																											other
																											provisions
																											for
																											termination
																											have
																											been
																											agreed,
																											both
																											the
																											customer
																											as
																											well
																											as
																											the
																											Bank
																											can
																											terminate
																											the
																											entire
																											business
																											relationship
																											or
																											individual
																											types
																											of
																											business
																											at
																											any
																											time
																											without
																											compliance
																											with
																											a
																											notice
																											period.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1