Übersetzung für "Orientierungslos" in Englisch

Sie will sie ins Dunkel bringen, damit sie orientierungslos sind.
She wants me to get them in the dark. Get them disoriented, get the advantage. I'm in.
OpenSubtitles v2018

Ihr jungen Leute seid wirklich völlig orientierungslos!
You kids today have no sense of direction.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist sein Telefon beschädigt oder er ist orientierungslos.
Maybe his phone's damaged Or he's disoriented.
OpenSubtitles v2018

Sie zeigen, dass er orientierungslos wegrannte.
Their pattern shows that his flight was disorientated.
OpenSubtitles v2018

Und da wären wir, orientierungslos, dem Tod geweiht.
Oh, and here we are, lost, certain to die.
OpenSubtitles v2018

Danach... war sie... orientierungslos und konnte sich nirgends anpassen.
After that, she was lost. Didn't fit in.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, das er nur orientierungslos war, wie er aussagte.
I don't believe he was just disoriented like he's claiming.
OpenSubtitles v2018

Er ist noch ein wenig orientierungslos.
Disoriented, but I spoke to him.
OpenSubtitles v2018

Mir ist schwindelig und ich fühle mich orientierungslos.
I'm experiencing dizziness and... disorientation.
OpenSubtitles v2018

Als ich auf ihr Schiff gelangte, waren sie verloren, orientierungslos.
When I stumbled on their ship, they were lost, disoriented.
OpenSubtitles v2018

Anfangs fühlte ich mich verwirrt, orientierungslos.
At first, I had a sense of confusion, disorientation.
OpenSubtitles v2018

Ist es ein Wunder, dass wir orientierungslos sind?
Any wonder we've lost our sense of direction?
OpenSubtitles v2018

Du bist orientierungslos, ohne Ehrgeiz, ohne Stellenaussichten.
You have no direction, no college ambition, no job prospects...
OpenSubtitles v2018

Die Landwirtschaft steckt in einer tiefen Krise, sie ist entmutigt und orientierungslos.
The sector is in deep crisis, dispirited and disorientated.
EUbookshop v2

Ich wurde orientierungslos, verlor das Zeitgefühl.
I got disoriented, lost track of time.
OpenSubtitles v2018

Vor nicht allzu langer Zeit war ich völlig orientierungslos.
Not too many years ago, I was completely lost.
OpenSubtitles v2018

Ich meinte nur, dass ich auf einmal ganz orientierungslos war.
Oh my God, I got this spontaneous confusion of directions.
OpenSubtitles v2018

Er liegt aber nicht mehr im Koma, sondern er ist orientierungslos.
But he's not in a coma anymore. And he is disoriented.
OpenSubtitles v2018

Als ich den Irak schließlich hinter mir ließ, war ich orientierungslos.
When I finally left Iraq behind me I was lost.
QED v2.0a