Übersetzung für "Prüfwiderstand" in Englisch
Dieser
zweite
Prüfwiderstand
10
ist
bevorzugt
ebenfalls
als
ohmscher
Widerstand
ausgebildet.
This
second
test
resistor
(10)
is
similarly
ideally
comprised
of
ohmic
resistance.
EuroPat v2
Weiters
weist
der
Prüfstromkreis
7
wenigstens
einen
ersten
Prüfwiderstand
8
auf.
The
test
circuit
7
further
includes
at
least
one
first
test
resistor
8
.
EuroPat v2
Über
diesen
Prüfwiderstand
wird
das
Potential
hochohmig
an
den
Ausgang
der
Trenneinheit
übertragen.
The
potential
is
applied
to
the
output
of
the
disconnecting
unit
in
a
high-ohmic
manner
via
this
test
resistor.
EuroPat v2
Über
den
Prüfwiderstand
23
wird
der
Prüfzustand
hergestellt.
The
test
state
is
established
via
the
test
resistor
23.
EuroPat v2
Dazu
wird
die
Batterie
durch
eine
Steuerelektronik
kurzfristig
vom
Bordnetz
getrennt
und
mit
einem
Prüfwiderstand
belastet.
The
battery
can
be
separated
from
the
power
supply
for
a
short
time
by
an
electronic
controller
and
connected
with
a
test
resistor.
EuroPat v2
Bei
großen
Lasten
d.h.
niedrigem
Lastwiderstand
hinter
dem
Schalter
muß
der
Prüfwiderstand
entsprechend
niederohmig
gewählt
werden.
In
the
case
of
large
loads,
i.e.
a
low
load
resistance
behind
the
switch,
the
test
resistor
must
be
chosen
to
be
low-ohmic
accordingly.
EuroPat v2
Der
Prüfwiderstand
23
wird
über
den
Steuereingang
24
von
den
Überwachungseinheiten
21
und
28
gesteuert.
The
test
resistor
23
is
controlled
by
the
monitoring
units
21
and
28,
via
the
control
input
24.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
bei
Anwendung
für
die
dreiphasige
Prüfung
jedem
Halbleiterschalter
ein
eigener
Prüfwiderstand
zugeordnet.
In
the
application
for
three-phase
testing,
each
semiconductor
switch
is
preferably
assigned
a
dedicated
test
resistor.
EuroPat v2
Anstelle
des
Fühlerwiderstandes
12
kann
mit
Hilfe
der
Taste
32
ein
Prüfwiderstand
33
zu
Kontrollzwecken
in
die
Schaltung
eingeschaltet
werden.
Instead
of
the
probe
resistance
12,
a
test
resistance
33
for
checking
purposes
can
be
switched
into
the
circuit
with
the
aid
of
push-button
key
32.
EuroPat v2
Ein
Prüfzweig
8
weist
eine
Reihenschaltung
aus
einem
Prüfwiderstand
R
und
einem
Prüfschalter
T
auf
und
liegt
beispielsweise
zwischen
der
eingangsklemme
N
und
Ausgangsklemme
L1'.
A
test
branch
8
has,
in
series
connection,
a
test
resistor
R
and
a
test
switch
T
located
between
the
input
terminal
N
and
the
output
L1'.
EuroPat v2
Dagegen
ist
bei
geöffnetem
Schalter
20
eine
kleine
Ansprechschwelle
vorhanden,
damit
über
den
hochohmigen
Prüfwiderstand
23
eine
einwandfreie
Prüfung
auf
Kurzschlüsse
während
der
positiven
Halbwelle
erreicht
werden
kann
und
nicht
die
normale
Last
von
anderen
Stationen
im
System
einen
Kurzschluß
vortäuschen
kann.
However,
in
the
open
state
of
the
switch
20
there
is
a
low
actuation
threshold
in
order
to
enable,
via
the
high-ohmic
test
resistor
23,
reliable
testing
for
short-circuits
during
the
positive
half-wave
and
the
normal
load
of
other
stations
in
the
system
cannot
imitate
a
short-circuit.
EuroPat v2
Zur
Verbesserung
der
Unterbrechungseigenschaften
bei
der
Übertragung
von
Energie
und/oder
Daten
durch
die
Schalter
20
darf
der
Prüfwiderstand
23
nicht
zu
niederohmig
werden.
In
order
to
improve
the
interruption
properties
of
the
switch
20
during
the
transmission
of
energy
and/or
data,
the
test
resistor
23
may
not
become
low-ohmic.
EuroPat v2
In
Systemen,
die
während
der
positiven
Halbwelle
niederohmig
und
während
der
negativen
Halbwelle
hochohmiger
belastet
sind,
besteht
die
Möglichkeit,
den
Prüfwiderstand
23
in
der
Größe
je
nach
Situation
abzustufen.
In
systems
with
a
low-ohmic
load
during
the
positive
half-wave
and
a
high-ohmic
load
during
the
negative
half-wave,
it
is
possible
to
adjust
the
value
of
the
test
resistor
23
in
steps
in
conformity
with
the
situation.
EuroPat v2
Durch
diese
Anordnung
wird
ein
zweistufiges
Einschalten
der
Trenneinheit
erreicht,
d.h.
es
wird
zuerst
während
der
negativen
Halbwelle
mit
dem
hochohmigen
Prüfwiderstand
23
auf
Kurzschlüsse
geprüft.
This
arrangement
achieves
two-step
switching
on
of
the
disconnecting
unit,
i.e.
first
the
high-ohmic
test
resistor
23
checks
for
short-circuits
during
the
negative
half-wave.
EuroPat v2
Das
strombegrenzende
Element,
welches
den
Schalter
überbrückt,
ist
ein
hochohmiger
Widerstand
oder
eine
steuerbare
Widerstandskombination
und
wird
im
folgenden
als
Prüfwiderstand
bezeichnet.
The
current
limiting
element
bridging
the
switch
is
a
high-ohmic
resistor
or
a
controllable
resistor
combination,
and
is
called
a
test
resistor
hereinafter.
EuroPat v2
Wird
der
Kurzschluß
behoben,
wobei
der
Schalter
geöffnet
ist,
entsteht
über
den
Prüfwiderstand
ein
zum
Schließen
des
Schalters
erforderliches
Potential
und
der
Schalter
wird
automatisch
geschlossen.
When
the
short-circuit
is
removed,
the
switch
then
being
open,
a
potential
required
for
the
closing
of
the
switch
arises
across
the
test
resistor
and
the
switch
is
automatically
closed.
EuroPat v2
In
Systemen,
die
während
der
positiven
Halbwelle
niederohmig
und
während
der
negativen
Halbwelle
hochohmig
belastet
werden,
wie
beispielsweise
in
der
DE
Patentanmeldung
197
04
884.6
beschrieben,
kann
der
Prüfwiderstand
zweckmäßig
stufenweise
gesteuert
werden.
In
systems
which
have
a
low-ohmic
load
during
the
positive
half-wave
and
a
high-ohmic
load
during
the
negative
half-wave,
for
example
as
disclosed
in
German
patent
application
197
04
884.6,
the
test
resistor
is
advantageously
controlled
in
steps.
EuroPat v2
Erst
wenn
ein
Potential
festgestellt
wird,
das
über
der
zweiten
Ansprechschwelle
liegt
und
der
Schalter
geschlossen
ist,
wird
der
Prüfwiderstand
auf
einen
niederohmigeren
Wert
umgeschaltet.
The
test
resistor
is
switched
to
a
low-ohmic
value
only
when
a
potential
higher
than
the
second
actuation
threshold
is
detected
and
the
switch
is
closed.
EuroPat v2
Bei
geöffneten
Schaltern
ist
die
Ansprechschwelle
niedriger,
um
über
den
hochohmigen
Prüfwiderstand
eine
einwandfreie
Prüfung
auf
Kurzschlüsse
zu
erreichen.
In
the
case
of
open
switches
the
actuation
threshold
is
lower
so
as
to
achieve
perfect
testing
for
short-circuits
via
the
high-ohmic
test
resistor.
EuroPat v2
Erst
wenn
solche
Kurzschlüsse
nicht
vorliegen,
wird
auf
einen
niederohmigen
Prüfwiderstand
umgeschaltet,
der
es
ermöglicht,
einen
Kurzschluß
über
eine
Diode,
die
mit
der
Anode
an
Leitung
11
und
mit
der
Kathode
an
Leitung
12
verbunden
ist,
während
der
positiven
Halbwelle
zu
erkennen.
It
is
only
in
the
absence
of
such
short-circuits
that
switching
over
to
a
low-ohmic
test
resistor
takes
place,
enabling
the
recognition
of
a
short-circuit
via
a
diode
whose
anode
is
connected
to
the
conductor
11
and
whose
cathode
is
connected
to
the
conductor
12
during
the
positive
half-wave.
EuroPat v2
Wenn
der
Schalter
20
geöffnet
ist,
besteht
eine
hochohmige
Verbindung
zwischen
dem
Eingang
und
dem
Ausgang
des
Schalters
20
während
der
positiven
Halbwelle
über
den
Prüfwiderstand
23,
d.h.
eine
gute
Entkopplung
des
noch
funktionsfähigen
Systems
von
Systemteilen,
die
durch
den
Kurzschluß
betroffen
sind.
When
the
switch
20
is
open,
a
high-ohmic
connection
exists
between
the
input
and
the
output
of
the
switch
20
during
the
positive
half-wave,
via
the
test
resistor
23,
i.e.
suitable
decoupling
of
the
parts
of
the
system
that
are
still
operational
from
parts
of
the
system
which
are
affected
by
the
short-circuit
is
achieved.
EuroPat v2
Auf
dem
Schaltungsträger
des
Photodiodenarrays
1
ist
zusätzlich
ein
erster
Prüfwiderstand
R1
angeordnet,
über
den
der
Ausgang
1'
des
Photodiodenarrays
1
mit
Massepotential
verbunden
ist.
On
the
circuit
board
of
array
1,
a
first
test
resistor
R
1
is
arranged
additionally
via
which
the
output
1
?
of
the
array
is
connected
to
ground
potential.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
arbeitet
der
Prüfstromkreis
7
wie
an
sich
bekannt,
wobei
der
erste
und
zweite
Prüfwiderstand
8,
10
wie
ein
Einzelwiderstand
wirken.
In
this
case
the
test
circuit
7
works
as
is
known,
with
the
first
and
second
test
resistor
8,
10
acting
like
a
single
resistor.
EuroPat v2