Übersetzung für "Programmbeginn" in Englisch
Die
so
ermittelten
Prioritäten
werden
bei
Programmbeginn
in
das
Arbeitsprogramm
aufgenommen.
The
priorities
so
defined
will
be
incorporated
in
the
workprogramme
at
the
start
of
the
programme.
TildeMODEL v2018
Diese
Bewertung
wurde
drei
Jahre
nach
Programmbeginn
von
einem
Sachverständigengremium
durchgeführt.
That
interim
evaluation
had
been
carried
out
by
an
expert
panel
three
years
after
the
beginning
of
the
programme.
DGT v2019
Seit
Programmbeginn
wurden
16
Mio.
für
diese
Maßnahmen
eingesetzt.
Since
the
start
€16
million
have
been
allocated
to
these
activities.
TildeMODEL v2018
Seit
Programmbeginn
hat
sich
das
begriffliche
Umfeld
für
digitale
Inhalte
geändert.
The
contextual
environment
for
digital
content
has
changed
since
the
programme’s
inception.
TildeMODEL v2018
Zwischen
Programmbeginn
und
dem
31.
Dezember
2002
fanden
15
Sitzungen
des
Projektauswahlausschusses
statt.
Since
the
programme
start-up
until
31
December
2002,
fifteen
meetings
of
the
Project
selection
Committee
have
been
held.
TildeMODEL v2018
Die
bei
Programmbeginn
festgelegten
Zielvorgaben
wurden
erreicht
und
in
vielen
Fällen
übertroffen.
The
aims
and
targets
set
at
the
start
of
the
programmes
were
met
and
in
many
cases
exceeded.
EUbookshop v2
Nach
einem
verzögerten
Programmbeginn
wurden
1999
sämtliche
Mittel
gebunden.
After
a
late
start,
all
the
appropriations
were
committed
in
1999.
EUbookshop v2
Seit
Programmbeginn
wurden
1
070
Projekte
geprüft
und
799
davon
zur
Genehmigung
vorgeschlagen.
Since
the
start
of
the
programme,
1
070
projects
have
been
appraised,
799
of
which
have
been
proposed
for
approval.
EUbookshop v2
Folgende
Dokumente
sollten
mindestens
2
Monate
vor
Programmbeginn
bei
uns
eintreffen:
The
following
documents
should
be
forwarded
at
least
2
months
prior
to
the
start
of
the
program:
CCAligned v1
Anreisetag
ist
–
wenn
nicht
anders
vermerkt
–
der
Tag
vor
Programmbeginn.
Arrival
day
is
–
unless
stated
otherwise
–
the
day
before
your
program
starts.
ParaCrawl v7.1
Ein
Programmbeginn
ist
frühestens
ab
der
zweiten
Jahreshälfte
2020
zu
erwarten.
Please
note
that
the
earliest
start
of
the
programmes
will
be
from
the
2nd
half
of
2020.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
diese
Voraussetzung
bis
zum
Programmbeginn
erfüllen.
You
need
to
fulfill
this
requirement
as
of
the
beginning
of
the
Campus.
CCAligned v1
Die
Unterlagen
werden
Ihnen
von
einem
unserer
Mitarbeiter
unmittelbar
vor
Programmbeginn
persönlich
überreicht.
You
will
receive
all
documents
from
one
of
our
staff
members
right
before
the
start
of
the
program.
CCAligned v1
Über
die
Programmoptionen
kann
der
Start
der
DoubleCheck
automatisch
beim
Programmbeginn
aktiviert
werden.
The
program
options
can
be
used
to
activate
DoubleCheck
automatically
with
the
start
of
the
program.
ParaCrawl v7.1
Der
Volontär
kann
jederzeit
nach
Programmbeginn
von
dem
Programm
zurücktreten.
The
volunteer
can
cancel
his/her
program
any
time
after
the
program
starting
date.
ParaCrawl v7.1
Der
Restbetrag
wird
30
Tage
vor
Programmbeginn
fällig.
The
remaining
amount
is
due
30
days
prior
to
the
program.
ParaCrawl v7.1
Wir
raten
dir,
vor
Programmbeginn
an
einem
unserer
Spanischkurse
teilzunehmen.
We
strongly
recommend
participating
in
one
of
our
Spanish
courses
prior
to
starting
your
work
program.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Programmoptionen
kann
der
DoubleCheck
automatisch
bei
Programmbeginn
aktiviert
werden.
The
program
options
can
be
used
to
activate
DoubleCheck
automatically
with
the
start
of
the
program.
ParaCrawl v7.1
Wer
der
Überraschungsgast
ist,
erfährt
das
Publikum
erst
unmittelbar
vor
Programmbeginn.
The
identity
of
the
surprise
guest
will
be
made
public
just
prior
to
the
beginning
of
the
program.
ParaCrawl v7.1
Ein
Programmbeginn
ist
frühestens
ab
Anfang
2021
zu
erwarten.
The
earliest
start
of
programmes
can
be
expected
from
the
beginning
of
2021.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Bericht
wird
drei
Jahre
nach
Programmbeginn
erstellt
(bis
spätestens
31.
Dezember
2010).
The
first
report
will
be
drawn
up
three
years
after
the
start
of
the
programme
(31
December
2010
at
the
latest).
TildeMODEL v2018
Die
jährlichen
Verzeichnisse
der
finanzierten
Projekte
können
seit
Programmbeginn
auf
der
Website
der
Kommission
eingesehen
werden.
The
annual
lists
of
financed
projects
are
available
on
the
Internet
site
of
the
Commission
since
the
beginning
of
the
programme.
TildeMODEL v2018
Sie
dient
dazu,
bestimmte
Anfangsbedingungen,
z.B.
bei
einem
Programmbeginn,
zu
schaffen.
It
serves
to
set
certain
initial
conditions,
for
example,
when
a
program
begins.
EuroPat v2
Die
Anmeldungen
müssen
bis
spätestens
12
Wochen
vor
Programmbeginn
bei
EIL
Ecuador
eingereicht
werden.
We
should
receive
your
application
at
least
12
weeks
before
the
start
date
of
the
program
CCAligned v1
Für
gebuchte
Programme
gewähren
wir
Ihnen
eine
kostenlose
Stornierung
bis
zehn
Tage
vor
Programmbeginn.
Cancellation
of
booked
programmes
is
free
of
charge
up
to
ten
days
before
programme
commencement.
ParaCrawl v7.1
Eintrittskarten:
Die
Karten
können
direkt
vor
dem
Programmbeginn
am
Ticketschalter
des
Planetariums
erworben
werden.
Tickets:
Tickets
can
be
purchased
at
the
ticket
counter
of
the
planetarium
just
before
the
start
of
the
program
.
ParaCrawl v7.1