Übersetzung für "Programmbeginn" in Englisch

Die so ermittelten Prioritäten werden bei Programmbeginn in das Arbeitsprogramm aufgenommen.
The priorities so defined will be incorporated in the workprogramme at the start of the programme.
TildeMODEL v2018

Diese Bewertung wurde drei Jahre nach Programmbeginn von einem Sachverständigengremium durchgeführt.
That interim evaluation had been carried out by an expert panel three years after the beginning of the programme.
DGT v2019

Seit Programmbeginn wurden 16 Mio. für diese Maßnahmen eingesetzt.
Since the start €16 million have been allocated to these activities.
TildeMODEL v2018

Seit Programmbeginn hat sich das begriffliche Umfeld für digitale Inhalte geändert.
The contextual environment for digital content has changed since the programme’s inception.
TildeMODEL v2018

Zwischen Programmbeginn und dem 31. Dezember 2002 fanden 15 Sitzungen des Projektauswahlausschusses statt.
Since the programme start-up until 31 December 2002, fifteen meetings of the Project selection Committee have been held.
TildeMODEL v2018

Die bei Programmbeginn festgelegten Zielvorgaben wurden erreicht und in vielen Fällen übertroffen.
The aims and targets set at the start of the programmes were met and in many cases exceeded.
EUbookshop v2

Nach einem verzögerten Programmbeginn wurden 1999 sämtliche Mittel gebunden.
After a late start, all the appropriations were committed in 1999.
EUbookshop v2

Seit Programmbeginn wurden 1 070 Projekte geprüft und 799 davon zur Genehmigung vorgeschlagen.
Since the start of the programme, 1 070 projects have been appraised, 799 of which have been proposed for approval.
EUbookshop v2

Folgende Dokumente sollten mindestens 2 Monate vor Programmbeginn bei uns eintreffen:
The following documents should be forwarded at least 2 months prior to the start of the program:
CCAligned v1

Anreisetag ist – wenn nicht anders vermerkt – der Tag vor Programmbeginn.
Arrival day is – unless stated otherwise – the day before your program starts.
ParaCrawl v7.1

Ein Programmbeginn ist frühestens ab der zweiten Jahreshälfte 2020 zu erwarten.
Please note that the earliest start of the programmes will be from the 2nd half of 2020.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen diese Voraussetzung bis zum Programmbeginn erfüllen.
You need to fulfill this requirement as of the beginning of the Campus.
CCAligned v1

Die Unterlagen werden Ihnen von einem unserer Mitarbeiter unmittelbar vor Programmbeginn persönlich überreicht.
You will receive all documents from one of our staff members right before the start of the program.
CCAligned v1

Über die Programmoptionen kann der Start der DoubleCheck automatisch beim Programmbeginn aktiviert werden.
The program options can be used to activate DoubleCheck automatically with the start of the program.
ParaCrawl v7.1

Der Volontär kann jederzeit nach Programmbeginn von dem Programm zurücktreten.
The volunteer can cancel his/her program any time after the program starting date.
ParaCrawl v7.1

Der Restbetrag wird 30 Tage vor Programmbeginn fällig.
The remaining amount is due 30 days prior to the program.
ParaCrawl v7.1

Wir raten dir, vor Programmbeginn an einem unserer Spanischkurse teilzunehmen.
We strongly recommend participating in one of our Spanish courses prior to starting your work program.
ParaCrawl v7.1

Über die Programmoptionen kann der DoubleCheck automatisch bei Programmbeginn aktiviert werden.
The program options can be used to activate DoubleCheck automatically with the start of the program.
ParaCrawl v7.1

Wer der Überraschungsgast ist, erfährt das Publikum erst unmittelbar vor Programmbeginn.
The identity of the surprise guest will be made public just prior to the beginning of the program.
ParaCrawl v7.1

Ein Programmbeginn ist frühestens ab Anfang 2021 zu erwarten.
The earliest start of programmes can be expected from the beginning of 2021.
ParaCrawl v7.1

Der erste Bericht wird drei Jahre nach Programmbeginn erstellt (bis spätestens 31. Dezember 2010).
The first report will be drawn up three years after the start of the programme (31 December 2010 at the latest).
TildeMODEL v2018

Die jährlichen Verzeichnisse der finanzierten Projekte können seit Programmbeginn auf der Website der Kommission eingesehen werden.
The annual lists of financed projects are available on the Internet site of the Commission since the beginning of the programme.
TildeMODEL v2018

Sie dient dazu, bestimmte Anfangsbedingungen, z.B. bei einem Programmbeginn, zu schaffen.
It serves to set certain initial conditions, for example, when a program begins.
EuroPat v2

Die Anmeldungen müssen bis spätestens 12 Wochen vor Programmbeginn bei EIL Ecuador eingereicht werden.
We should receive your application at least 12 weeks before the start date of the program
CCAligned v1

Für gebuchte Programme gewähren wir Ihnen eine kostenlose Stornierung bis zehn Tage vor Programmbeginn.
Cancellation of booked programmes is free of charge up to ten days before programme commencement.
ParaCrawl v7.1

Eintrittskarten: Die Karten können direkt vor dem Programmbeginn am Ticketschalter des Planetariums erworben werden.
Tickets: Tickets can be purchased at the ticket counter of the planetarium just before the start of the program .
ParaCrawl v7.1