Übersetzung für "Projektmittel" in Englisch
Gleichermaßen
werden
die
Empfänger
der
Projektmittel
gebeten,
detailliertere
Informationen
bereit
zu
stellen.
Likewise,
project
beneficiariesare
being
asked
to
make
more
detailedinformation
available.
EUbookshop v2
Die
Spendenaktion
"Balkanflut"
ist
mit
der
Überweisung
der
Projektmittel
nun
abgeschlossen.
The
fundraiser
"Balkanflut"
is
now
completed
with
the
transfer
of
project
funding.
CCAligned v1
Sie
können
Projektmittel
von
bis
zu
1'500'000
Franken
für
fünf
Jahre
beantragen.
They
can
apply
for
project
funds
of
up
to
1,500,000
Swiss
francs
for
five
years.
ParaCrawl v7.1
Der
Krebsinformationsdienst
wurde
1986
durch
Projektmittel
des
Bundesministeriums
für
Gesundheit
eingerichtet.
The
Cancer
Information
Service
was
set
up
in
1986
using
project
funding
from
the
German
Federal
Ministry
of
Health.
ParaCrawl v7.1
Die
KUPF
wird
sich
um
zusätzliche
Projektmittel
bemühen.
KUPF
will
endeavor
to
secure
additional
project
funding.
ParaCrawl v7.1
Der
Europäische
Forschungsrat
vergibt
Projektmittel
an
Professor
Bernhard
Keimer
.
The
European
Research
Council
awards
a
project
grant
to
Professor
Bernhard
Keimer
.
ParaCrawl v7.1
Und
so
dürfen
Projektmittel
für
Post-its
ausgegeben
werden,
jedoch
nicht
für
Personal.
The
result
being
that
project
funding
is
available
for
post-its,
but
not
for
personnel.
ParaCrawl v7.1
Pro
Jahr
stehen
dafür
Projektmittel
von
bis
zu
zwei
Millionen
EUR
zur
Verfügung.
Project
funds
shall
be
available
in
the
sum
of
up
to
EUR
2
million
per
year.
ParaCrawl v7.1
Diese
Sammlung
wird
durch
Projektmittel
des
FB
18
laufend
aktualisiert.
This
collection
is
continuously
updated
using
the
project
resources
of
FB
18.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Ansatz
wurde
gewählt,
weil
die
Projekte
90
%
der
Projektmittel
in
kulturelle
Aktivitäten
umsetzen.
This
approach
was
chosen
since
the
projects
transform
90
%
of
the
Programme’s
funds
into
cultural
activities.
TildeMODEL v2018
Prinzipiell
sollte
sie
sich
vorbehalten,
bewährten
NRO
auch
unmittelbar
Projektmittel
zur
Verfügung
zu
stellen.
The
EU
should
reserve
the
right
in
principle
to
make
project
funds
directly
available
to
established
NGOs.
TildeMODEL v2018
Die
Empfänger
der
Projektmittel
müssenihre
Projektoutputs
übereine
Projektwebsite
und
einenfür
Laien
verständlichen
Bericht
bekannt
machen.
The
requirementfor
the
project
beneficiaries
to
publish
their
project
outputsisviaa
project
website
and
a
Layman’s
Report.
EUbookshop v2
Die
Empfänger
der
Projektmittel
undihre
Sachverständigen
sind
mitanderen
Mittelempfängern
und
Sachverständigen
unterschiedlich
erfolgreich
vernetzt.
Project
beneficiaries
andtheir
experts
network
with
others
with
varying
degrees
ofsuccess.
EUbookshop v2
Deutsche
und
afrikanische
Partner
bilden
eine
Arbeitsgruppe;
Projektmittel
werden
nach
den
Projektanforderungen
dem
jeweiligen
Partner
zugeteilt.
The
partners
in
Africa
and
Germany
together
form
a
working
group
and
funding
is
distributed
to
each
partner
according
to
the
project
requirements.
ParaCrawl v7.1
Deutschen
Institutionen
haben
sich
gemeinsam
mit
Partnern
aus
Afrika
um
Projektmittel
beim
Bundesforschungsministerium
beworben.
German
institutions
applied
for
BMBF
project
funding
together
with
African
partners.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
als
Deutscher
beim
Goethe-Institut
Projektmittel
oder
einen
Reisekostenzuschuss
für
mein
Projekt
in
Neuseeland
beantragen?
Can
I,
as
a
German,
apply
for
project
or
travel
funds
for
my
project
in
New
Zealand?
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
als
Neuseeländer
beim
Goethe-Institut
Projektmittel
oder
einen
Reisekostenzuschuss
für
mein
Projekt
in
Deutschland
beantragen?
Can
I,
as
a
New
Zealander,
apply
for
project
or
travel
funds
for
my
project
in
Germany?
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
als
Deutscher
beim
Goethe-Institut
Projektmittel
oder
einen
Reisekostenzuschuss
für
mein
Projekt
in
Australien
beantragen?
Can
I,
as
a
German,
apply
for
project
or
travel
funds
for
my
project
in
Australia?
ParaCrawl v7.1
Das
derzeitige
Verfahren
der
Projektfinanzierung
ist
besonders
unpassend
für
kleine
Kommunalbehörden,
die
keine
Möglichkeit
haben,
an
Projektmittel
zu
kommen.
The
current
method
of
financing
projects
is
particularly
unsuitable
for
small
local
authorities
who
have
no
chance
of
obtaining
project
funding.
Europarl v8
Ich
wende
mich
daher
auch
gegen
den
Vorschlag
der
Kommission
zur
Schaffung
eines
speziellen
SüdafrikaAusschusses,
da
dieser
nichts
anderes
tun
kann
als
der
Rechnungshof,
nämlich
im
nachhinein
festzustellen,
daß
Projektmittel
nicht
effizient
genug
eingesetzt
wurden.
I
therefore
oppose
the
proposal
of
the
Commission
to
create
a
special
South
Africa
committee,
since
such
a
committee
can
do
no
more
than
the
Court
of
Auditors,
i.e.
to
note
in
retrospect
that
project
resources
were
not
used
efficiently
enough.
Europarl v8
Bis
zum
31.
August
2010
hatten
die
zuständigen
Dienststellen
nur
118
Kontrollen
bei
193
Teilnehmern
durchgeführt,
d.
h.
bei
0,42
%
der
Teilnehmer
am
7.
RP,
während
dieser
Prozentsatz
beim
6.
RP
bei
5,7
%
lag
Dieser
geringe
Prozentsatz
ist
besorgniserregend,
da
Schätzungen
zufolge
mehr
als
4
%
der
Projektmittel
fälschlicherweise
bereitgestellt
wurden.
Up
to
31
August
2010
the
competent
services
carried
out
only
118
checks
on
193
participants,
a
percentage
of
0.42%
of
participants
in
the
7th
FP,
whereas
the
percentage
for
the
6th
FP
was
5.7%.
These
findings
are
worrying
since
over
4%
of
the
budget
for
the
projects
was
judged
to
have
been
wrongly
spent.
Europarl v8
Es
ist
uns
gelungen,
die
Projektmittel
so
zu
verteilen,
daß
etwa
die
Hälfte
an
Frauenprojekte
geht
und
die
Hälfte
an
die
Kinder.
We
have
succeeded
in
distributing
funds
so
that
around
half
of
the
project
funding
goes
to
women's
projects
and
half
to
children.
Europarl v8
Der
Ausschuß
hielte
es
für
wünschenswert,
wenn
Projektmittel
auch
für
die
Behandlung
von
Tätern
bereitgestellt
würden.
The
ESC
feels
it
should
also
be
possible
to
use
project
funds
for
research
into
abuser
treatment
methods.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
Anzahl
der
an
der
Bildung
eines
europäischen
Projekts
Beteiligten,
der
Höhe
der
Finanzmittel
und
der
erforderlichen
technischen
Sachkenntnis
muss
eine
koordinierte
Verwaltung
der
Projektmittel
über
die
Anfangsphase
hinaus
auch
in
der
Entwicklungsphase
gewährleistet
sein.
In
view
of
the
number
of
players
involved
in
setting
up
a
European
project,
and
the
financial
resources
and
technical
expertise
needed,
the
funds
allocated
to
the
project
need
to
be
managed
in
a
coordinated
manner
during
the
development
phase
and
not
just
the
initial
phase.
TildeMODEL v2018