Übersetzung für "Prozentuale häufigkeit" in Englisch
																						Für
																											das
																											Garnprofil
																											muss
																											so
																											nur
																											die
																											prozentuale
																											Häufigkeit
																											angegeben
																											werden.
																		
			
				
																						Only
																											the
																											percentage
																											frequency
																											has
																											to
																											be
																											indicated
																											for
																											the
																											yarn
																											profile.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											zeigte
																											sich,
																											dass
																											die
																											prozentuale
																											Häufigkeit
																											des
																											Spritzens
																											mit
																											steigender
																											Impulsdauer
																											ansteigt.
																		
			
				
																						It
																											was
																											shown
																											that
																											the
																											percentage
																											frequency
																											of
																											spattering
																											increases
																											with
																											increasing
																											pulse
																											duration.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Tabelle
																											6:
																											Befall
																											verschiedener
																											Organe
																											und
																											Partien
																											im
																											kleinen
																											Becken
																											bezogen
																											auf
																											die
																											prozentuale
																											Häufigkeit.
																		
			
				
																						Table
																											6:
																											Infestation
																											of
																											various
																											organs
																											and
																											sections
																											in
																											the
																											pelvic
																											cavity
																											in
																											reference
																											to
																											frequency
																											in
																											percent.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											Studie
																											wurden
																											unabhängig
																											voneinander
																											zwei
																											primäre
																											Endpunkte
																											getestet:
																											1)
																											Responderrate,
																											definiert
																											als
																											eine
																											mindestens
																											50%ige
																											Verringerung
																											der
																											Häufigkeit
																											partieller
																											Krampfanfälle
																											gegenüber
																											Baseline
																											während
																											des
																											Erhaltungszeitraums
																											der
																											Kernphase
																											und
																											2)
																											prozentuale
																											Verringerung
																											der
																											Häufigkeit
																											partieller
																											Krampfanfälle
																											gegenüber
																											Baseline
																											während
																											des
																											Erhaltungszeitraums
																											der
																											Kernphase.
																		
			
				
																						The
																											study
																											independently
																											tested
																											two
																											different
																											primary
																											endpoints:
																											1)
																											response
																											rate
																											defined
																											as
																											at
																											least
																											a
																											50%
																											reduction
																											from
																											baseline
																											in
																											frequency
																											of
																											partial-onset
																											seizures
																											during
																											the
																											maintenance
																											period
																											of
																											the
																											core
																											phase;
																											and
																											2)
																											percentage
																											reduction
																											from
																											baseline
																											in
																											frequency
																											of
																											partial-onset
																											seizures
																											during
																											the
																											maintenance
																											period
																											of
																											the
																											core
																											phase.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Alzheimer
																											und
																											verwandte
																											Erkrankungen
																											stellen
																											eine
																											gemeinsame
																											Herausforderung
																											für
																											alle
																											Mitgliedstaaten
																											dar,
																											da
																											die
																											prozentuale
																											Häufigkeit
																											von
																											Demenzerkrankungen
																											in
																											den
																											einzelnen
																											Ländern
																											etwa
																											vergleichbar
																											ist.
																		
			
				
																						AD
																											and
																											related
																											disorders
																											present
																											a
																											common
																											challenge
																											to
																											all
																											MS,
																											as
																											percentage
																											figures
																											for
																											dementia
																											prevalence
																											are
																											roughly
																											similar
																											from
																											country
																											to
																											country.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											primären
																											Endpunkte
																											in
																											den
																											Phase-3-Studien
																											waren
																											die
																											prozentuale
																											Reduktion
																											der
																											Häufigkeit
																											fokaler
																											Anfälle
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											Plazebo
																											und
																											die
																											50
																											%ige
																											Responderrate
																											definiert
																											als
																											50
																											%ige
																											Reduktion
																											der
																											Häufigkeit
																											fokaler
																											Anfälle
																											gegenüber
																											Baseline.
																		
			
				
																						The
																											primary
																											endpoints
																											in
																											the
																											phase
																											3
																											studies
																											were
																											the
																											percent
																											reduction
																											in
																											POS
																											frequency
																											over
																											placebo
																											and
																											the
																											50
																											%
																											responder
																											rate
																											based
																											on
																											50
																											%
																											reduction
																											in
																											POS
																											frequency
																											from
																											baseline.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dabei
																											sind
																											auf
																											der
																											horizontalen
																											Achse
																											die
																											möglichen
																											Grauwerte
																											zwischen
																											0
																											und
																											256
																											dargestellt,
																											während
																											auf
																											der
																											vertikalen
																											Achse
																											jeweils
																											deren
																											prozentuale
																											Häufigkeit
																											innerhalb
																											des
																											Matrixcodes
																											aufgetragen
																											sind.
																		
			
				
																						In
																											this
																											connection,
																											the
																											possible
																											gray
																											scale
																											values
																											between
																											0
																											and
																											256
																											are
																											shown
																											on
																											the
																											horizontal
																											axis,
																											while
																											their
																											respective
																											percentage
																											frequency
																											within
																											the
																											matrix
																											code
																											is
																											entered
																											on
																											the
																											vertical
																											axis.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											du
																											mit
																											der
																											Maus
																											über
																											einen
																											Namen
																											fährst,
																											siehst
																											du
																											die
																											genau
																											Anzahl
																											und
																											die
																											prozentuale
																											Häufigkeit
																											dieses
																											Namen
																											im
																											Stammbaum.
																		
			
				
																						If
																											you
																											mouse
																											over
																											the
																											name
																											you
																											see
																											the
																											percentage
																											of
																											occurrence
																											and
																											total
																											counts.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Durch
																											den
																											Einzelvergleich
																											nach
																											Merkmal
																											ac)
																											wird
																											die
																											prozentuale
																											Häufigkeit
																											der
																											in
																											jeder
																											Kategorie
																											der
																											Wörterbuchdatei
																											enthaltenen
																											Worte
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Wortzahl
																											jeder
																											Referenz-Sprachdatei
																											ermittelt.
																		
			
				
																						The
																											individual
																											comparison
																											in
																											accordance
																											with
																											feature
																											ac)
																											calculates
																											the
																											percentage
																											frequency
																											of
																											the
																											words
																											contained
																											in
																											each
																											category
																											of
																											the
																											dictionary
																											file
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											number
																											of
																											words
																											in
																											each
																											reference
																											language
																											file.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											ermittelten
																											Werte
																											für
																											die
																											prozentuale
																											Häufigkeit
																											werden
																											nach
																											Merkmal
																											ad)
																											mit
																											Hilfe
																											statistischer
																											und/oder
																											algorithmischer
																											Methoden
																											mit
																											den
																											bekannten
																											Merkmalen
																											der
																											Personen
																											in
																											Zusammenhang
																											gebracht,
																											von
																											denen
																											die
																											Referenz-Sprachdateien
																											stammen.
																		
			
				
																						Using
																											statistical
																											and/or
																											algorithmic
																											methods,
																											in
																											accordance
																											with
																											feature
																											ad)
																											an
																											association
																											is
																											made
																											between
																											the
																											calculated
																											values
																											for
																											the
																											percentage
																											frequency
																											and
																											the
																											known
																											characteristics
																											of
																											the
																											people
																											from
																											whom
																											the
																											reference
																											language
																											files
																											originate.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											du
																											mit
																											der
																											Maus
																											über
																											einen
																											Namen
																											fährst,
																											siehst
																											du
																											die
																											genaue
																											Anzahl
																											und
																											die
																											prozentuale
																											Häufigkeit
																											dieses
																											Namens
																											im
																											Stammbaum.
																		
			
				
																						Mouse
																											over
																											the
																											name
																											to
																											see
																											the
																											exact
																											count,
																											and
																											the
																											percent
																											of
																											people
																											in
																											the
																											family
																											tree
																											that
																											have
																											that
																											name.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											du
																											mit
																											der
																											Maus
																											über
																											einen
																											Namen
																											fährst,
																											siehst
																											du
																											die
																											genaue
																											Anzahl
																											und
																											die
																											prozentuale
																											Häufigkeit
																											dieses
																											Namen
																											im
																											Stammbaum.
																		
			
				
																						If
																											you
																											mouse
																											over
																											the
																											name
																											you
																											see
																											the
																											percentage
																											of
																											occurrence
																											and
																											total
																											counts.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Masse
																											eines
																											Elements
																											ist
																											der
																											Durchschnitt
																											der
																											Massen
																											aller
																											Isotope
																											in
																											Relation
																											zu
																											ihrer
																											prozentualen
																											Häufigkeit.
																		
			
				
																						The
																											mass
																											of
																											an
																											element
																											is
																											the
																											average
																											mass
																											of
																											all
																											isotopes
																											in
																											relation
																											to
																											their
																											percentage.
															 
				
		 KDE4 v2
			
																						Aus
																											diesen
																											Meßwerten
																											wurde
																											für
																											jede
																											Verbindung
																											ein
																											dimensionsloser
																											Wirksamkietsindex
																											W
																											durch
																											Produktbildung
																											aus
																											der
																											prozentualen
																											Häufigkeit
																											positiver
																											Versuche
																											und
																											dem
																											sich
																											aus
																											den
																											positiven
																											Einzelwerten
																											ergebenden
																											mittleren
																											prozentualen
																											p0
																											2
																											-Anstieg
																											berechnet,
																											der
																											sowohl
																											interindividuelle
																											Unterschiede
																											in
																											der
																											Topologie
																											der
																											Muskelvaskularisierung
																											berücksichtigt
																											als
																											auch
																											Responder
																											und
																											Nicht-Responder
																											gegenüber
																											den
																											Testverbindungen
																											miterfaßt
																											und
																											demzufolge
																											einen
																											verläßlicheren
																											Aktivitätsvergleich
																											unter
																											den
																											einzelnen
																											Präparaten
																											gestattet.
																		
			
				
																						A
																											dimensionless
																											activity
																											index
																											W
																											was
																											calculated
																											from
																											three
																											measurement
																											values
																											for
																											each
																											compound
																											by
																											obtaining
																											the
																											product
																											of
																											the
																											percentage
																											frequency
																											of
																											positive
																											experiments
																											and
																											the
																											average
																											percentage
																											increase
																											in
																											pO2
																											resulting
																											from
																											the
																											positive
																											individual
																											values,
																											this
																											index
																											both
																											taking
																											into
																											account
																											interindividual
																											differences
																											in
																											the
																											topology
																											of
																											the
																											vascularization
																											of
																											the
																											muscle
																											and
																											also
																											recording
																											responders
																											and
																											nonresponders
																											to
																											the
																											test
																											compounds
																											and
																											accordingly
																											permitting
																											a
																											more
																											reliable
																											activity
																											comparison
																											amongst
																											the
																											individual
																											products.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Doch
																											trotz
																											der
																											Berücksichtigung
																											qualitativer
																											Dokumente
																											muss
																											einschränkend
																											angemerkt
																											werden,
																											daß
																											sich
																											FEND
																											bei
																											seinem
																											Rekurs
																											auf
																											Forscher(innen)
																											der
																											Frühphase
																											–
																											wie
																											auch
																											Marianne
																											SOFF
																											(1989)
																											in
																											ihrer
																											Arbeit
																											"Jugend
																											im
																											Tagebuch"
																											–
																											im
																											konkret
																											empirischen
																											Vorgehen
																											nach
																											einigen
																											inhaltsanalytischen
																											Betrachtungen
																											auf
																											die
																											quantitative
																											Analyse
																											der
																											Tagebuchmaterialien
																											konzentriert
																											und
																											sich
																											zum
																											größten
																											Teil
																											auf
																											die
																											Wiedergabe
																											der
																											prozentualen
																											Häufigkeit
																											von
																											Themen
																											kapriziert.
																		
			
				
																						Despite
																											FEND's
																											appeal
																											on
																											researchers
																											of
																											the
																											early
																											phase,
																											in
																											his
																											concrete
																											empirical
																											procedure
																											he
																											concentrated
																											after
																											some
																											content-analytic
																											views—similar
																											to
																											Marianne
																											SOFF
																											(1989)
																											in
																											her
																											work
																											"Youth
																											in
																											the
																											diary"—on
																											the
																											quantitative
																											analysis
																											of
																											the
																											diaries
																											and
																											to
																											the
																											major
																											part
																											he
																											ends
																											up
																											with
																											the
																											pure
																											mentioning
																											of
																											frequencies
																											for
																											the
																											respective
																											topics.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vorzugsweise
																											wird
																											die
																											Nichtberücksichtigung,
																											insbesondere
																											die
																											Nichtzählung,
																											vom
																											insbesondere
																											prozentualen
																											Verhältnis
																											der
																											Häufigkeit
																											der
																											abweichenden
																											Befahrung
																											zur
																											Häufigkeit
																											der
																											vorgesehenen
																											Befahrung
																											abhängig
																											gemacht.
																		
			
				
																						Preferably,
																											the
																											disregard,
																											in
																											particular
																											the
																											non-counting,
																											is
																											made
																											dependent
																											in
																											particular
																											on
																											the
																											percentage
																											ratio
																											between
																											the
																											frequency
																											of
																											the
																											deviating
																											passing
																											to
																											the
																											frequency
																											of
																											the
																											proposed
																											passing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dadurch
																											kann
																											erreicht
																											werden,
																											dass
																											bei
																											einer
																											großen
																											Zahl
																											hergestellter
																											Fliesen
																											151
																											solche
																											mit
																											einem
																											Aufdruck
																											entsprechend
																											dem
																											Bildausschnitt
																											252
																											"A"
																											mit
																											einer
																											Häufigkeit
																											h
																											A
																											und
																											solche
																											mit
																											einem
																											Bildausschnitt
																											255
																											"B"
																											mit
																											einer
																											prozentualen
																											Häufigkeit
																											h
																											B
																											in
																											der
																											Menge
																											der
																											Bedruckten
																											Fliesen
																											151
																											enthalten
																											sind
																											(Fig.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result,
																											if
																											producing
																											a
																											large
																											number
																											of
																											tiles
																											151,
																											they
																											can
																											be
																											printed
																											with
																											the
																											image
																											detail
																											252
																											“A”
																											at
																											a
																											frequency
																											of
																											h
																											A
																											and
																											others
																											can
																											be
																											printed
																											with
																											an
																											image
																											detail
																											255
																											“B”
																											at
																											a
																											percentage-based
																											frequency
																											of
																											h
																											B
																											within
																											the
																											overall
																											quantity
																											of
																											printed
																											tiles
																											151
																											produced
																											(FIG.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Einzelvergleich
																											(Merkmal
																											ca))
																											der
																											Sprachdatei
																											mit
																											der
																											Wörterbuchdatei
																											durch
																											Ermitteln
																											der
																											prozentualen
																											Häufigkeit
																											der
																											in
																											jeder
																											Kategorie
																											der
																											Wörterbuchdatei
																											enthaltenen
																											Worte
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Wortzahl
																											der
																											Sprachdatei
																											ist
																											Voraussetzung
																											für
																											die
																											Weiterverarbeitung
																											der
																											Sprachdatei
																											mit
																											Hilfe
																											des
																											Regelwerks
																											nach
																											Merkmal
																											cb)
																											wie
																											folgt:
																		
			
				
																						The
																											individual
																											comparison
																											(feature
																											ca))
																											of
																											the
																											language
																											file
																											with
																											the
																											dictionary
																											file
																											by
																											calculating
																											the
																											percentage
																											frequency
																											of
																											the
																											words
																											contained
																											in
																											each
																											category
																											of
																											the
																											dictionary
																											file
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											number
																											of
																											words
																											in
																											the
																											language
																											file
																											is
																											a
																											precondition
																											for
																											further
																											processing
																											of
																											the
																											language
																											file
																											using
																											the
																											set
																											of
																											rules
																											in
																											accordance
																											with
																											feature
																											cb)
																											as
																											follows:
															 
				
		 EuroPat v2