Übersetzung für "Quellenwert" in Englisch

Produkte mit hohem Quellenwert sind für die Elastifizierung des PVC besonders geeignet.
Products having a high swelling value are especially suitable for elastifying PVC.
EuroPat v2

Die Bedeutung der Fragmente besteht in ihrem hohen Quellenwert.
The importance of fragments lies in their enormous value as source texts.
ParaCrawl v7.1

Diese Umstände erhöhen den Quellenwert der Erstausgabe der Partitur.
These facts enhance the value of the first edition of the full score as a source.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, es ist sowohl ein zentraler wie auch ein außerordentlich empfindlicher Punkt, zu sagen, es geht nicht einfach um den Quellenwert“ eines Zeugnisses (wenn ich das, was du mit seinem Wahrheitswert“ ansprichst, für mich in dieser Weise sozusagen gleich wieder zurückübersetzen“ darf, denn ich möchte versuchen, meinen Finger auf dieser verwirrten, konflikthaften Bestimmung eines Ortes der Wahrheit“ / des Versprechens“ herumtippen zu lassen …).
I think it is both a central and an extremely sensitive point to say that it is not simply a matter of the “source value of a testimony (if I may in this way “re-translate, so to speak, for myself what you mention with its “truth value, because I would like to try to keep tapping my finger on this confused, conflictual determination of a place of “truth / “promise …).
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, es ist sowohl ein zentraler wie auch ein außerordentlich empfindlicher Punkt, zu sagen, es geht nicht einfach um den "Quellenwert" eines Zeugnisses (wenn ich das, was du mit seinem "Wahrheitswert" ansprichst, für mich in dieser Weise sozusagen gleich wieder "zurückübersetzen" darf, denn ich möchte versuchen, meinen Finger auf dieser verwirrten, konflikthaften Bestimmung eines Ortes der "Wahrheit" / des "Versprechens" herumtippen zu lassen...).
I think it is both a central and an extremely sensitive point to say that it is not simply a matter of the "source value" of a testimony (if I may in this way "re-translate", so to speak, for myself what you mention with its "truth value", because I would like to try to keep tapping my finger on this confused, conflictual determination of a place of "truth" / "promise"...).
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, es ist sowohl ein zentraler wie auch ein außerordentlich empfindlicher Punkt, zu sagen, es geht nicht einfach um den „Quellenwert“ eines Zeugnisses (wenn ich das, was du mit seinem „Wahrheitswert“ ansprichst, für mich in dieser Weise sozusagen gleich wieder „zurückübersetzen“ darf, denn ich möchte versuchen, meinen Finger auf dieser verwirrten, konflikthaften Bestimmung eines Ortes der „Wahrheit“ / des „Versprechens“ herumtippen zu lassen …).
I think it is both a central and an extremely sensitive point to say that it is not simply a matter of the “source value” of a testimony (if I may in this way “re-translate”, so to speak, for myself what you mention with its “truth value”, because I would like to try to keep tapping my finger on this confused, conflictual determination of a place of “truth” / “promise” …).
ParaCrawl v7.1

Als Extras bietet die DVD ein interessantes Making-Of, ein Interview über den historischen Quellenwert von Filmen sowie 20 Minuten Bonus-Material.
As extras, the DVD is an interesting making-of, an interview about the historical value as a source of films and 20 minutes of bonus material.
ParaCrawl v7.1

Die Aufnahmen, die unter dem Gesichtspunkt der Budapester Stadtgeschichte bedeutendere öffentliche Plätze und Gebäude der Hauptstadt gegen Ende des 19. Jahrhunderts vorstellen, sowie die Fotoreihen, die einige bedeutende Veranstaltungen der Epoche, darunter die Millenniumsausstellung und die Beerdigung von Lajos Kossuth, verewigen, haben einen herausragenden Quellenwert.
It is especially the pictures showing the major public spaces and buildings of the late 19th century Budapest and some important events of the period, such as the Millennial Exhibition and the funeral of Lajos Kossuth that are considered invaluable sources.
ParaCrawl v7.1

Von beachtlichem Quellenwert für die Zeit Raschis und hierbei die sozialen und wirtschaftlichen Beziehungen von Christen und Juden sind seine Responsen und halachischen Entscheidungen in Streitfragen des Alltags, der Wirtschaft und des Zusammenlebens in der Gemeinde und über sie hinaus.
His responsa and halachic decisions on controversial matters concerning everyday life, business, and living together in and beyond the bounds of a community have considerable value as sources for our understanding of Rashi's time and of relations between Christians and Jews in social and economic matters.
ParaCrawl v7.1