Übersetzung für "Rückkaufrecht" in Englisch
Deshalb
behält
der
Kunde
die
Sache
in
"Miete"
oder
"Leihe"
und
ausserdem
ein
"Rückkaufrecht"
(20).
For
this
reason
the
customer
retains
the
object
"on
hire"
or
"on
loan"
and
also
has
a
"right
to
repurchase"
(20).
EUbookshop v2
Falls
der
Käufer
den
Anspruch
an
anderen
Portalbenutzern
verkauft,
erfolgt
der
Verkauf
zusammen
mit
den
aus
dem
Vertrag
entstammten
Rückkaufrecht
und
Rückkaufpflichten
des
Kreditoriginators
bezüglich
des
Anspruchs.
If
the
Assignee
sells
the
Claim
to
other
Portal
User,
it
shall
take
place
together
with
the
Loan
Originator’s
buyback
rights
and
the
buyback
obligations
on
Claim
arising
from
the
Agreement.
ParaCrawl v7.1
Der
Kreditoriginator
ist
berechtigt,
jedoch
nicht
verpflichtet,
von
seinem
Rückkaufrecht
in
jedem
der
folgenden
Fälle
Gebrauch
zu
machen:
The
Loan
Originator
has
the
right,
but
not
an
obligation
to
use
its
buyback
rights
in
any
of
the
following
events:
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
hat
ILC
über
ein
Rückkaufrecht
eine
Option
auf
den
Erwerb
eines
Anteils
von
10
%
am
Mariana
Projekt.
In
addition,
ILC
has
an
option
to
acquire
10%
in
the
Mariana
project
through
a
back-in
right.
ParaCrawl v7.1
Falls
der
Kreditoriginator
sein
Rückkaufrecht
oder
Rückkaufpflichten
ausübt,
gilt
der
Vertrag
als
gekündigt
zum
Zeitpunkt
der
Zahlung
des
Geldäquivalents
am
Käufer
seitens
des
Kreditoriginators
zum
Rückkaufpreis
des
Anspruchs
und
nach
dem
Eingang
des
Betrages
auf
das
virtuelle
Konto
des
Käufers.
If
the
Loan
Originator
has
exercised
its
buyback
rights
or
buyback
obligations,
the
Agreement
shall
be
considered
as
terminated
at
the
moment
when
the
Loan
Originator
has
paid
to
the
Assignee
the
money
equivalent
to
the
buyback
price
of
the
Claim,
and
it
was
paid
into
the
Virtual
Account
of
the
Assignee.
ParaCrawl v7.1
Falls
der
Käufer
den
Anspruch
im
Rahmen
des
Portals
an
einem
anderen
Benutzer
weiterverkauft,
sind
das
Rückkaufrecht
und
die
Rückkaufpflichten
des
Kreditoriginators
im
Vertrag
miteingeschlossen
und
die
Verpflichtung
des
Käufers
für
die
Wiederübertragung
wird
bindend
für
den
neuen
Anspruchsbesitzer.
If
the
Assignee
in
the
scope
of
the
Portal
sells
the
Claim
further
to
another
User,
the
buyback
rights
and
the
buyback
obligations
of
the
Loan
Originator
included
in
the
Agreement
and
the
re-transfer
obligation
of
the
Assignee
becomes
binding
to
the
new
owner
of
the
Claim.
ParaCrawl v7.1
Vom
tatsächlichen
Verlust
pro
Aktie
ausgeschlossen
sind
Verwässerungseffekte
von
Optionen,
Aktien
mit
Rückkaufrecht,
Warrants
und
Wandelanleihen.
Basic
net
loss
per
share
excludes
any
dilutive
effects
of
options,
shares
subject
to
repurchase,
warrants,
and
convertible
securities.
ParaCrawl v7.1
Für
Falcon
sowie
die
Konzessionsgebiete
Puntudo,
Verde
und
Azul
wurde
eine
Option
von
Cerro
Vanguardia
S.A.
(CVSA)
erworben
und
alle
Konzessionsgebiete
unterliegen
einem
einmaligen
Back-In-Recht
(Rückkaufrecht),
demzufolge
CVSA
berechtigt
ist,
eine
Beteiligung
von
bis
zu
70%
an
den
Konzessionsgebieten
zu
erwerben,
indem
Extorre
ein
Großteil
der
bisherigen
Ausgaben
ersetzt
wird
und
Extorres
Anteil
an
den
Erschließungskosten
finanziert
wird.
Falcon
was
optioned
from
Cerro
Vanguardia
S.A.(CVSA)
along
with
the
Puntudo,
Verde
and
Azul
properties
and
all
of
these
are
subject
to
a
once
only
back-in
right,
whereby
CVSA
has
the
right
to
earn
up
to
a
70%
interest
in
the
properties
by
paying
Extorre
a
multiple
of
expenditure
to
date
and
financingExtorre's
share
of
development
costs.
ParaCrawl v7.1
Falls
der
Käufer
die
im
Vertrag
oder
in
den
Nutzungsbedingungen
genannte
Bevollmächtigung
im
vollen
Umfang
oder
teilweise
zurückzieht,
hat
der
Kreditoriginator
das
Recht,
vom
Rückkaufrecht
bezüglich
des
Anspruchs
gemäß
Teil
10
Gebrauch
zu
machen.
If
the
Assignee
fully
or
partially
recalls
the
authorization
specified
in
the
Agreement
or
the
Terms
and
Conditions
of
the
Portal
User,
the
Loan
Originator
is
entitled
to
exercise
the
buyback
rights
of
the
Claim
pursuant
to
Clause
10.
ParaCrawl v7.1
Sollte
Noront
von
seinem
Rückkaufrecht
nicht
Gebrauch
machen,
wird
sich
Noronts
Beteiligung
am
Konzessionsgebiet
bei
Nichtentrichtung
der
Verlängerungszahlung
durch
Eagle
Hill
auf
30
%
erhöhen.
Alternatively,
if
Noront
does
not
elect
to
exercise
this
buy-back
right,
Noront's
interest
in
the
Property
will
increase
to
30%
upon
failure
of
Eagle
Hill
to
make
the
Extension
Payment.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
Abschluss
des
Vertrages
bekommt
der
Kreditoriginator
die
Rechte
und
Pflichten
für
den
Rückkauf
des
Anspruchs,
der
Käufer
muss
jedoch
den
Anspruch
wieder
an
dem
Kreditoriginator
zu
verkaufen,
falls
er
von
seinem
Rückkaufrecht
oder
seinen
Rückkaufpflichten
Gebrauch
machen
will.
The
Loan
Originator
by
conclusion
of
the
Agreement
is
provided
with
the
buyback
rights
and
the
buyback
obligations
to
the
Claim,
but
the
Assignee
shall
undertake
to
sell
back
the
Claim
to
the
Loan
Originator,
if
the
latter
uses
its
buyback
rights
or
buyback
obligations.
ParaCrawl v7.1
Die
NSR-Lizenzgebühr
in
Höhe
von
1,75
Prozent
beinhaltet
ein
Rückkaufrecht
für
15
Millionen
US-Dollar
für
das
Dumont
-Joint-Venture,
um
0,375
Prozent
davon
zurückzukaufen
(die
"Rückkaufoption"),
was
im
Fall
einer
Ausübung
der
Option
zu
einer
verbleibenden
NSR-Lizenzgebühr
in
Höhe
von
1,375
Prozent
führen
würde
.
The
1.75%
NSR
royalty
contains
a
US$15
million
buyback
right
to
the
Dumont
joint
venture
to
repurchase
0.375%
of
the
1.75%
NSR
("Repurchase
Option"),
which
if
exercised
would
result
in
a
1.375%
remaining
NSR.
ParaCrawl v7.1