Übersetzung für "Rückkaufrecht" in Englisch

Deshalb behält der Kunde die Sache in "Miete" oder "Leihe" und ausserdem ein "Rückkaufrecht" (20).
For this reason the customer retains the object "on hire" or "on loan" and also has a "right to repurchase" (20).
EUbookshop v2

Falls der Käufer den Anspruch an anderen Portalbenutzern verkauft, erfolgt der Verkauf zusammen mit den aus dem Vertrag entstammten Rückkaufrecht und Rückkaufpflichten des Kreditoriginators bezüglich des Anspruchs.
If the Assignee sells the Claim to other Portal User, it shall take place together with the Loan Originator’s buyback rights and the buyback obligations on Claim arising from the Agreement.
ParaCrawl v7.1

Der Kreditoriginator ist berechtigt, jedoch nicht verpflichtet, von seinem Rückkaufrecht in jedem der folgenden Fälle Gebrauch zu machen:
The Loan Originator has the right, but not an obligation to use its buyback rights in any of the following events:
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus hat ILC über ein Rückkaufrecht eine Option auf den Erwerb eines Anteils von 10 % am Mariana Projekt.
In addition, ILC has an option to acquire 10% in the Mariana project through a back-in right.
ParaCrawl v7.1

Falls der Kreditoriginator sein Rückkaufrecht oder Rückkaufpflichten ausübt, gilt der Vertrag als gekündigt zum Zeitpunkt der Zahlung des Geldäquivalents am Käufer seitens des Kreditoriginators zum Rückkaufpreis des Anspruchs und nach dem Eingang des Betrages auf das virtuelle Konto des Käufers.
If the Loan Originator has exercised its buyback rights or buyback obligations, the Agreement shall be considered as terminated at the moment when the Loan Originator has paid to the Assignee the money equivalent to the buyback price of the Claim, and it was paid into the Virtual Account of the Assignee.
ParaCrawl v7.1

Falls der Käufer den Anspruch im Rahmen des Portals an einem anderen Benutzer weiterverkauft, sind das Rückkaufrecht und die Rückkaufpflichten des Kreditoriginators im Vertrag miteingeschlossen und die Verpflichtung des Käufers für die Wiederübertragung wird bindend für den neuen Anspruchsbesitzer.
If the Assignee in the scope of the Portal sells the Claim further to another User, the buyback rights and the buyback obligations of the Loan Originator included in the Agreement and the re-transfer obligation of the Assignee becomes binding to the new owner of the Claim.
ParaCrawl v7.1

Vom tatsächlichen Verlust pro Aktie ausgeschlossen sind Verwässerungseffekte von Optionen, Aktien mit Rückkaufrecht, Warrants und Wandelanleihen.
Basic net loss per share excludes any dilutive effects of options, shares subject to repurchase, warrants, and convertible securities.
ParaCrawl v7.1

Für Falcon sowie die Konzessionsgebiete Puntudo, Verde und Azul wurde eine Option von Cerro Vanguardia S.A. (CVSA) erworben und alle Konzessionsgebiete unterliegen einem einmaligen Back-In-Recht (Rückkaufrecht), demzufolge CVSA berechtigt ist, eine Beteiligung von bis zu 70% an den Konzessionsgebieten zu erwerben, indem Extorre ein Großteil der bisherigen Ausgaben ersetzt wird und Extorres Anteil an den Erschließungskosten finanziert wird.
Falcon was optioned from Cerro Vanguardia S.A.(CVSA) along with the Puntudo, Verde and Azul properties and all of these are subject to a once only back-in right, whereby CVSA has the right to earn up to a 70% interest in the properties by paying Extorre a multiple of expenditure to date and financingExtorre's share of development costs.
ParaCrawl v7.1

Falls der Käufer die im Vertrag oder in den Nutzungsbedingungen genannte Bevollmächtigung im vollen Umfang oder teilweise zurückzieht, hat der Kreditoriginator das Recht, vom Rückkaufrecht bezüglich des Anspruchs gemäß Teil 10 Gebrauch zu machen.
If the Assignee fully or partially recalls the authorization specified in the Agreement or the Terms and Conditions of the Portal User, the Loan Originator is entitled to exercise the buyback rights of the Claim pursuant to Clause 10.
ParaCrawl v7.1

Sollte Noront von seinem Rückkaufrecht nicht Gebrauch machen, wird sich Noronts Beteiligung am Konzessionsgebiet bei Nichtentrichtung der Verlängerungszahlung durch Eagle Hill auf 30 % erhöhen.
Alternatively, if Noront does not elect to exercise this buy-back right, Noront's interest in the Property will increase to 30% upon failure of Eagle Hill to make the Extension Payment.
ParaCrawl v7.1

Bei dem Abschluss des Vertrages bekommt der Kreditoriginator die Rechte und Pflichten für den Rückkauf des Anspruchs, der Käufer muss jedoch den Anspruch wieder an dem Kreditoriginator zu verkaufen, falls er von seinem Rückkaufrecht oder seinen Rückkaufpflichten Gebrauch machen will.
The Loan Originator by conclusion of the Agreement is provided with the buyback rights and the buyback obligations to the Claim, but the Assignee shall undertake to sell back the Claim to the Loan Originator, if the latter uses its buyback rights or buyback obligations.
ParaCrawl v7.1

Die NSR-Lizenzgebühr in Höhe von 1,75 Prozent beinhaltet ein Rückkaufrecht für 15 Millionen US-Dollar für das Dumont -Joint-Venture, um 0,375 Prozent davon zurückzukaufen (die "Rückkaufoption"), was im Fall einer Ausübung der Option zu einer verbleibenden NSR-Lizenzgebühr in Höhe von 1,375 Prozent führen würde .
The 1.75% NSR royalty contains a US$15 million buyback right to the Dumont joint venture to repurchase 0.375% of the 1.75% NSR ("Repurchase Option"), which if exercised would result in a 1.375% remaining NSR.
ParaCrawl v7.1