Übersetzung für "Rückmeldeeinheit" in Englisch
Das
Hochfrequenzsignal
wird
von
einer
Abfrageeinheit
ausgesendet
und
von
einer
kompatiblen
Rückmeldeeinheit
aufgefangen.
The
high-frequency
signal
is
emitted
by
an
interrogator
unit
and
intercepted
by
a
compatible
acknowledgement
unit.
EuroPat v2
Die
Rückmeldeeinheit
V215
besteht
aus
einem
Gehäuse
V215
mit
eingebauten
Initiatoren.
The
Position
monitoring
unit
consists
of
a
V215
Housing
V215
with
built-initiators.
ParaCrawl v7.1
Die
Fisher
Rückmeldeeinheit
ist
eine
dieser
kabellosen
Lösungen
für
Feldgeräte.
The
Fisher
position
monitor
is
part
of
wireless
solutions
for
field
instrumentation.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückmeldeeinheit
liefert
ein
Signal,
das
an
die
Abfrageeinheit
reflektiert
oder
zurückgesendet
wird.
The
acknowledgement
unit
furnishes
a
signal
which
is
reflected
or
sent
back
to
the
interrogator
unit.
EuroPat v2
Diese
berechnet
einen
zugehörigen
Lenkwinkel-Fahrerwunsch
an
der
Lenkbedieneinheit,
welcher
über
eine
Rückmeldeeinheit
eingestellt
wird.
This
control
unit
computes
a
pertaining
desired
angle
at
the
steering
operating
unit,
which
is
set
by
way
of
a
feedback
unit.
EuroPat v2
Die
Rückmeldeeinheit
ist
in
ein
hochwertiges
Kunststoffgehäuse
integriert,
welches
auch
den
Einbau
eines
Magnetventils
erlaubt.
The
actual-position
feedback
unit
is
fitted
in
a
high-quality
plastic
housing
which
allows
integration
of
a
solenoid
valve.
ParaCrawl v7.1
Die
Beseitigung
derartiger
Amplituden-Nulls
und
der
daraus
resultierenden
möglichen
Fehler
bei
der
Verarbeitung
und
Wiedergewinnung
der
Information
über
die
Entfernung
zwischen
Abfrageeinheit
und
Rückmeldeeinheit
ist
Gegenstand
dieser
Offenlegungsschrift.
Eliminating
such
amplitude
zeroes
and
the
possible
errors
resulting
therefrom
in
the
processing
and
recovery
of
the
information
over
the
distance
between
the
interrogation
unit
and
the
acknowledgement
unit,
is
the
object
of
this
invention.
EuroPat v2
Da
das
Abfrage-
und
das
Antwortsignal
von
derselben
Quelle
geliefert
werden,
ist
die
relative
Phase
dieser
Signale
bzw.
die
Phasendifferenz
zwischen
den
Signalen
eine
Funktion
der
Entfernung
zwischen
der
Abfrage-
und
der
Rückmeldeeinheit.
Since
the
interrogation
and
the
reply
signal
are
furnished
by
the
same
source,
the
relative
phase
of
these
signals,
or
the
phase
difference
between
the
signals,
is
a
function
of
the
distance
between
the
interrogation
and
the
acknowledgement
units.
EuroPat v2
Schließlich
ist
mit
64
eine
Rückmeldeeinheit
bezeichnet,
durch
die
Daten
bzw.
Informationen
von
dem
Leuchtenkörper
an
die
Bedieneinheit
44
oder
die
Kamerasteuerung
45
weitergeleitet
werden
können.
Finally,
a
return
message
unit
is
designated
by
64,
through
which
data
or
information
respectively
can
be
transmitted
from
the
lamp
body
to
the
operating
unit
44
or
the
camera
control
device
45.
EuroPat v2
Parallel
erfaßt
ein
Drehwinkelsensor
30
den
an
der
Lenkbedieneinrichtung
10
tatsächlich
anliegenden
Ist-Drehwinkel
und
übermittelt
diesen
an
die
Rückmeldeeinheit
26
zurück.
In
parallel,
an
angle
of
rotation
sensor
30
senses
the
actual
angle
of
rotation
currently
present
at
the
steering
operating
device
10
and
transmits
it
back
to
the
feedback
unit
26
.
EuroPat v2
Insofern
handelt
es
sich
bei
der
aus
der
Rückmeldeeinheit
26,
dem
Aktuator
28,
der
Lenkbedieneinrichtung
10
und
dem
Drehwinkelsensor
30
bestehenden
Einheit
ebenfalls
um
einen
Regelkreis.
To
this
extent,
the
unit
consisting
of
the
feedback
unit
26,
the
actuator
28,
the
steering
operating
device
10
and
the
angle
of
rotation
sensor
30
also
represents
an
automatic
control
system.
EuroPat v2
Die
Steuereinheit
14
berechnet
aus
dem
gemessenen
Lenkwinkel
und
anderen
Fahrzeuggrößen
einen
zugehörigen
Lenkwinkel-Fahrerwunsch
für
die
Lenkbedieneinrichtung
10
und
gibt
diesen
an
die
mit
der
Lenkbedieneinrichtung
10
mechanisch
wirkverbundenen
Rückmeldeeinheit
26
bzw.
Aktuator
28
aus.
From
the
measured
steering
angle
and
other
vehicle
parameters,
the
control
unit
14
computes
a
pertaining
desired
angle
for
the
steering
operating
device
10
and
emits
it
to
the
feedback
unit
26
or
actuator
28
mechanically
operatively
connected
with
the
steering
operating
device
10
.
EuroPat v2
Die
kabellose
Fisher®
Rückmeldeeinheit
4320
ändert
dieses
Rentabilitätsverhältnis,
da
sie
nur
10
%
bis
20
%
der
Installationskosten
einer
verkabelten
Lösung
erfordert.
The
Fisher
4320
wireless
position
monitor
changes
the
economics
since
it
represents
only
10%
to
20%
of
the
installed
cost
of
a
wired
solution.
ParaCrawl v7.1
Als
taktile
Rückmeldung
kann
eine
entsprechende
Rückmeldeeinheit
44
vorgesehen
sein,
die
einen
elektromechanischen
Antrieb
zum
Versetzen
des
Bedienelements
12
in
Vibrationen
aufweist.
For
tactile
feedback,
a
corresponding
feedback
unit
44
can
be
provided
which
comprises
an
electromechanical
drive
for
causing
the
operating
element
12
to
perform
vibrations.
EuroPat v2
Die
kabellose
Fisher
Rückmeldeeinheit
4320
gehört
zur
großen
Breite
von
intelligenten,
digitalen
Feldgeräten
von
Emerson,
die
das
Rückgrat
der
PlantWeb®
Architektur
bilden,
um
die
Effizienz
von
Anlagen
durch
Asset-Optimierung,
Prozessautomatisierung
und
verbesserte
Ausführung
um
2
%
oder
mehr
zu
verbessern.
The
4320
wireless
position
monitor
is
part
of
Emerson’s
broad
range
of
intelligent,
digital
field
devices
that
power
the
PlantWeb®
architecture
to
improve
plant
efficiency
by
2%
and
more
through
delivering
asset
optimization,
process
automation,
and
management
execution.
ParaCrawl v7.1
Zu
der
Familie
gehören
außerdem
die
kabellose
TopWorx™
Rückmeldeeinheit
4310,
die
zur
kabellosen
Erkennung
von
linearen
oder
Drehbewegungen
eingesetzt
werden
kann
und
den
Ein/Aus-Status
von
Ventilen,
Hubventilen,
Druckbegrenzungsventilen
und
anderen
Geräten
überwacht.
The
family
also
includes
the
TopWorx™
4310
Wireless
Position
Monitor
which
wirelessly
detects
rotary
or
linear
movement,
and
also
monitors
on/off
status
of
valves
and
sliding-stem
regulators,
safety
relief
valves
and
more.
ParaCrawl v7.1
In
den
Varianten
mit
Anschlussmöglichkeit
für
MV
ist
die
Rückmeldeeinheit
als
Klemmenkasten
zu
verwenden
und
vereinfacht
so
den
Anschluss.
In
the
variants
with
connection
for
MV
is
the
feedback
unit
as
the
terminal
box
to
use
and
easier
to
connect.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückmeldeeinheit
verfügt
über
eine
SmartPower™
Batterie
mit
5-
bis
10-Jahres-Laufzeit
und
ist
voll
mit
bestehenden
Smart
Wireless
Netzwerken
kompatibel.
The
position
monitor
has
a
5-
to
10-
year
SmartPower™
battery
life
and
is
fully
compatible
with
existing
Smart
Wireless
networks.
ParaCrawl v7.1
Die
kabellose
Rückmeldeeinheit
kann
schnell
installiert
und
in
Betrieb
genommen
werden
und
bietet
Anwendern
somit
kosteneffektiven
Zugriff
auf
diese
Informationen.
The
wireless
monitor
installs
and
commissions
quickly,
providing
users
with
a
cost-effective
way
to
access
the
information.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
können
Sie
sich
auch
für
den
ESU
ECoSBoost
entscheiden,
der
direkt
an
den
ECoSlink
angeschlossen
wird:
In
ihm
steckt
neben
einem
RailCom®
Rückmelder
eine
vollständige
Rückmeldeeinheit,
welche
alle
mfx®-Loks,
die
sich
auf
einem
von
einem
ECoSBoost
versorgten
Anlagenabschnitt
befinden,
korrekt
auffindet
und
an
der
Zentrale
anmeldet.
Alternatively,
you
can
alsodecide
for
the
ESU
ECoSBoost
which
isdirectly
connected
to
the
ECoSlink:
beside
the
build-inRailCom®two
way
communicationa
complete
feedback
unit
is
implemented,
which
includes
that
all
mfx®
locomotives,
which
are
on
a
ECoSBoost
supplied
part
of
the
layout
arerecognized
correctly
andwill
beregistered
at
the
control
unit
automatically.
ParaCrawl v7.1