Übersetzung für "Rückzahlungsfähigkeit" in Englisch
																						Einige
																											Banken
																											sind
																											der
																											Ansicht,
																											die
																											Prüfung
																											der
																											Rückzahlungsfähigkeit
																											ihrer
																											Kreditkunden
																											erhöhe
																											die
																											Kosten.
																		
			
				
																						Some
																											banks
																											feel
																											that
																											assessing
																											the
																											borrower's
																											ability
																											to
																											repay
																											would
																											increase
																											their
																											costs.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dieser
																											Ansatz
																											birgt
																											jedoch
																											auch
																											Risiken,
																											vor
																											allem
																											hinsichtlich
																											der
																											Rückzahlungsfähigkeit
																											der
																											Darlehensnehmer.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											approach
																											entails
																											risk,
																											particularly
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											ability
																											of
																											borrowers
																											to
																											repay
																											their
																											loan.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ihre
																											Rückzahlungsfähigkeit
																											entspricht
																											der
																											Differenz
																											zwischen
																											Ihren
																											gesamten
																											regelmäßigen
																											Einkünften
																											und
																											Ihren
																											gesamten
																											regelmäßigen
																											Ausgaben.
																		
			
				
																						Your
																											ability
																											to
																											repay
																											corresponds
																											to
																											the
																											total
																											of
																											your
																											regular
																											income
																											minus
																											the
																											total
																											of
																											your
																											regular
																											expenses.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Bosnien
																											und
																											Herzegowina
																											gewährte
																											Hilfe
																											wird
																											nach
																											dem
																											festgestellten
																											Bedarf
																											und
																											den
																											vereinbarten
																											Prioritäten,
																											der
																											Aufnahme-
																											und
																											gegebenenfalls
																											der
																											Rückzahlungsfähigkeit
																											ausgerichtet
																											und
																											es
																											werden
																											damit
																											Maßnahmen
																											zur
																											Reformierung
																											und
																											Umstrukturierung
																											der
																											Wirtschaft
																											durchgeführt.
																		
			
				
																						Aid
																											granted
																											to
																											Bosnia
																											and
																											Herzegovina
																											shall
																											be
																											geared
																											to
																											addressing
																											identified
																											needs
																											and
																											agreed
																											priorities,
																											shall
																											reflect
																											capacity
																											to
																											absorb
																											and
																											when
																											appropriate
																											repay
																											and
																											shall
																											implement
																											measures
																											taken
																											to
																											reform
																											and
																											restructure
																											the
																											economy.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Mit
																											dem
																											Eintritt
																											ausländischer
																											Konkurrenz
																											auf
																											den
																											chinesischen
																											Markt
																											werden
																											auch
																											die
																											staatseigenen
																											Banken
																											ihre
																											Darlehenspolitik
																											auf
																											die
																											Rückzahlungsfähigkeit
																											der
																											Darlehensnehmer
																											ausrichten
																											müssen
																											.
																		
			
				
																						With
																											the
																											entry
																											of
																											foreign
																											competitors,
																											China's
																											state-owned
																											banks
																											will
																											be
																											forced
																											to
																											base
																											lending
																											policy
																											on
																											the
																											ability
																											of
																											borrowers
																											to
																											service
																											their
																											debts.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Verschlimmert
																											wird
																											die
																											Sache
																											dadurch,
																											dass
																											viele
																											der
																											neuen
																											Kredite
																											zu
																											hohen
																											Zinssätzen
																											aus
																											dem
																											Schattenbankensektor
																											kommen,
																											wodurch
																											die
																											Rückzahlungsfähigkeit
																											der
																											Schuldner
																											an
																											ihre
																											Grenze
																											gerät.
																		
			
				
																						Making
																											matters
																											worse,
																											much
																											of
																											the
																											new
																											credit
																											has
																											originated
																											in
																											the
																											shadow-banking
																											sector
																											at
																											high
																											interest
																											rates,
																											causing
																											borrowers’
																											repayment
																											capacity
																											to
																											become
																											overstretched.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											Überwachung
																											nach
																											Abschluss
																											des
																											Programms
																											ist
																											ein
																											fester
																											Bestandteil
																											der
																											geltenden
																											Verfahren
																											und
																											Überwachungsmechanismen
																											und
																											stellt
																											auf
																											eine
																											aufmerksame
																											Beobachtung
																											etwaiger
																											Risiken
																											ab,
																											die
																											der
																											makroökonomischen
																											Stabilität
																											abträglich
																											sein
																											und
																											so
																											die
																											Rückzahlungsfähigkeit
																											beeinträchtigen
																											könnten.
																		
			
				
																						This
																											surveillance
																											forms
																											an
																											integral
																											part
																											of
																											the
																											existing
																											procedures
																											and
																											surveillance
																											mechanisms
																											and
																											it
																											aims
																											at
																											close
																											monitoring
																											of
																											risks
																											that
																											could
																											jeopardise
																											macro-economic
																											stability
																											and
																											hence
																											affect
																											the
																											repayment
																											capacity.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dieser
																											Artikel
																											erlaubt
																											Personen,
																											die
																											an
																											einem
																											unter
																											diese
																											Richtlinie
																											fallenden
																											Rechtsgeschäft
																											beteiligt
																											sind,
																											die
																											Erhebung
																											und
																											erst
																											recht
																											die
																											Verarbeitung
																											dieser
																											Angaben
																											nur,
																											soweit
																											sie
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Einschätzung
																											der
																											wirtschaftlichen
																											Lage
																											des
																											Verbrauchers
																											oder
																											Garanten
																											und
																											ihrer
																											Rückzahlungsfähigkeit
																											notwendig
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											article
																											authorises
																											the
																											collection
																											and,
																											a
																											fortiori,
																											the
																											processing
																											of
																											this
																											information
																											by
																											persons
																											acting
																											in
																											the
																											transactions
																											covered
																											by
																											this
																											directive
																											only
																											in
																											order
																											to
																											assess
																											the
																											financial
																											circumstances
																											of
																											the
																											consumer
																											or
																											of
																											any
																											guarantor
																											and
																											of
																											their
																											ability
																											to
																											repay.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Anbetracht
																											des
																											verbleibenden
																											Außenfinanzierungsbedarfs
																											der
																											Kirgisischen
																											Republik,
																											des
																											Stands
																											ihrer
																											wirtschaftlichen
																											Entwicklung,
																											gemessen
																											am
																											Pro-Kopf-Einkommen
																											und
																											an
																											der
																											Armutsquote,
																											ihrer
																											Möglichkeiten,
																											sich
																											mit
																											eigenen
																											Mitteln
																											zu
																											finanzieren
																											sowie
																											insbesondere
																											der
																											ihr
																											zur
																											Verfügung
																											stehenden
																											Währungsreserven
																											und
																											ihrer
																											—
																											aufgrund
																											einer
																											Analyse
																											der
																											Tragfähigkeit
																											ihrer
																											Schuldenlage
																											—
																											bewerteten
																											Rückzahlungsfähigkeit,
																											sollte
																											ein
																											Teil
																											der
																											Hilfe
																											in
																											Form
																											von
																											Zuschüssen
																											gewährt
																											werden.
																		
			
				
																						Taking
																											into
																											consideration
																											the
																											Kyrgyz
																											Republic’s
																											residual
																											external
																											financing
																											needs,
																											the
																											level
																											of
																											its
																											economic
																											development,
																											as
																											measured
																											by
																											per
																											capita
																											income
																											and
																											poverty
																											ratios,
																											its
																											capacity
																											to
																											finance
																											itself
																											with
																											its
																											own
																											resources,
																											in
																											particular
																											the
																											international
																											reserves
																											at
																											its
																											disposal,
																											and
																											the
																											assessment
																											of
																											its
																											ability
																											to
																											repay
																											drawing
																											on
																											debt
																											sustainability
																											analysis,
																											a
																											part
																											of
																											the
																											assistance
																											should
																											be
																											provided
																											in
																											the
																											form
																											of
																											grants.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Montenegro
																											gewährte
																											Hilfe
																											wird
																											nach
																											dem
																											festgestellten
																											Bedarf,
																											den
																											vereinbarten
																											Prioritäten,
																											der
																											Aufnahme-
																											und
																											der
																											Rückzahlungsfähigkeit
																											sowie
																											den
																											Maßnahmen
																											zur
																											Reformierung
																											und
																											Umstrukturierung
																											der
																											Wirtschaft
																											ausgerichtet.
																		
			
				
																						Aid
																											granted
																											to
																											Montenegro
																											shall
																											be
																											geared
																											to
																											observed
																											needs,
																											agreed
																											priorities,
																											the
																											capacity
																											to
																											absorb
																											and
																											repay,
																											and
																											the
																											measures
																											taken
																											to
																											reform
																											and
																											restructure
																											the
																											economy.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											der
																											Festlegung
																											der
																											geeigneten
																											Form
																											einer
																											möglichen
																											Zuschusskomponente
																											sollte
																											die
																											Kommission
																											bei
																											der
																											Ausarbeitung
																											ihres
																											Vorschlags
																											den
																											Stand
																											der
																											wirtschaftlichen
																											Entwicklung
																											des
																											Empfängers,
																											gemessen
																											an
																											Pro-Kopf-Einkommen
																											und
																											Armutsquote,
																											sowie
																											—
																											ausgehend
																											von
																											einer
																											Analyse
																											der
																											Tragfähigkeit
																											der
																											Schuldenlage
																											—
																											dessen
																											Rückzahlungsfähigkeit
																											berücksichtigen
																											und
																											gleichzeitig
																											darauf
																											achten,
																											dass
																											der
																											Grundsatz
																											der
																											fairen
																											Lastenteilung
																											zwischen
																											der
																											Union
																											und
																											anderen
																											Gebern
																											beachtet
																											wird.
																		
			
				
																						When
																											determining
																											the
																											appropriate
																											share
																											of
																											a
																											possible
																											grant
																											element,
																											the
																											Commission,
																											when
																											preparing
																											its
																											proposal,
																											should
																											take
																											into
																											consideration
																											the
																											level
																											of
																											economic
																											development
																											of
																											the
																											beneficiary,
																											as
																											measured
																											by
																											per
																											capita
																											income
																											and
																											poverty
																											ratios,
																											as
																											well
																											as
																											its
																											ability
																											to
																											repay,
																											drawing
																											on
																											debt
																											sustainability
																											analysis
																											while
																											ensuring
																											that
																											the
																											principle
																											of
																											fair
																											burden-sharing
																											between
																											the
																											Union
																											and
																											other
																											donors
																											is
																											respected.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sie
																											berücksichtigen
																											die
																											Fähigkeit
																											und
																											die
																											Bereitschaft
																											des
																											Garantiegebers,
																											seinen
																											Verpflichtungen
																											aus
																											der
																											Garantie
																											nachzukommen,
																											den
																											wahrscheinlichen
																											Zeitpunkt
																											der
																											Zahlungen,
																											den
																											Grad
																											der
																											Korrelation
																											zwischen
																											der
																											Fähigkeit
																											des
																											Garantiegebers,
																											seinen
																											Verpflichtungen
																											aus
																											der
																											Garantie
																											nachzukommen,
																											und
																											der
																											Rückzahlungsfähigkeit
																											des
																											Schuldners
																											sowie
																											das
																											möglicherweise
																											für
																											den
																											Schuldner
																											verbleibende
																											Restrisiko.
																		
			
				
																						They
																											shall
																											address
																											the
																											guarantor's
																											ability
																											and
																											willingness
																											to
																											perform
																											under
																											the
																											guarantee,
																											the
																											likely
																											timing
																											of
																											any
																											payments
																											from
																											the
																											guarantor,
																											the
																											degree
																											to
																											which
																											the
																											guarantor's
																											ability
																											to
																											perform
																											under
																											the
																											guarantee
																											is
																											correlated
																											with
																											the
																											obligor's
																											ability
																											to
																											repay,
																											and
																											the
																											extent
																											to
																											which
																											residual
																											risk
																											to
																											the
																											obligor
																											remains.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Rückzahlungsfähigkeit
																											wurde
																											von
																											FINAGRA
																											anhand
																											der
																											vorliegenden
																											Unterlagen
																											(Jahresabschlüsse,
																											Investitionsvorhaben,
																											Dreijahrespläne)
																											und
																											nach
																											gründlicher
																											Prüfung
																											nach
																											den
																											gleichen
																											Methoden
																											wie
																											bei
																											Kreditinstituten
																											bewertet.
																		
			
				
																						The
																											repayment
																											capacity
																											was
																											assessed
																											by
																											Finagra
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											documents
																											available
																											(financial
																											accounts,
																											investment
																											projects,
																											three-year
																											plans)
																											followed
																											by
																											thorough
																											analyses
																											just
																											like
																											the
																											enquiries
																											carried
																											out
																											for
																											the
																											same
																											purpose
																											by
																											credit
																											institutions.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Trotz
																											einer
																											Zunahme
																											der
																											mittel-
																											und
																											langfristigen
																											Verbindlichkeiten
																											2008/2009
																											(durch
																											das
																											Leasing,
																											über
																											das
																											ein
																											Großteil
																											der
																											geplanten
																											Investitionen
																											finanziert
																											werden
																											soll)
																											wird
																											die
																											Rückzahlungsfähigkeit
																											(gemäß
																											Angaben
																											unter
																											Erwägungsgrund
																											(45))
																											am
																											Ende
																											des
																											Umstrukturierungszeitraums
																											lediglich
																											2,48
																											erreichen.
																		
			
				
																						Despite
																											an
																											increase
																											in
																											long-
																											and
																											medium-term
																											liabilities
																											in
																											2008/2009
																											(leasing
																											contract
																											used
																											to
																											finance
																											most
																											of
																											the
																											planned
																											investments),
																											the
																											company’s
																											repayment
																											ability
																											defined
																											in
																											recital
																											44
																											will
																											not
																											exceed
																											2,48
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											restructuring
																											period.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Eigenkapitaldecke
																											soll
																											ab
																											dem
																											Geschäftsjahr
																											2008/2009
																											wieder
																											positiv
																											werden,
																											und
																											trotz
																											einer
																											Zunahme
																											der
																											mittel-
																											und
																											langfristigen
																											Verbindlichkeiten
																											2008/2009
																											(Finanzierung
																											über
																											Leasing)
																											wird
																											die
																											Rückzahlungsfähigkeit
																											am
																											Ende
																											des
																											Umstrukturierungszeitraums
																											lediglich
																											2,48
																											erreichen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											estimated
																											that
																											shareholders’
																											equity
																											will
																											become
																											positive
																											starting
																											in
																											the
																											financial
																											year
																											2008/2009
																											and,
																											despite
																											an
																											increase
																											in
																											long-
																											and
																											medium-term
																											liabilities
																											in
																											the
																											same
																											year
																											(financing
																											through
																											leasing),
																											the
																											company’s
																											repayment
																											ability
																											will
																											not
																											exceed
																											2,48
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											restructuring
																											period.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Serbien
																											gewährte
																											Hilfe
																											wird
																											nach
																											dem
																											festgestellten
																											Bedarf,
																											den
																											vereinbarten
																											Prioritäten,
																											der
																											Aufnahme-
																											und
																											der
																											Rückzahlungsfähigkeit
																											sowie
																											den
																											Maßnahmen
																											zur
																											Reformierung
																											und
																											Umstrukturierung
																											der
																											Wirtschaft
																											ausgerichtet.
																		
			
				
																						Aid
																											granted
																											to
																											Serbia
																											shall
																											be
																											geared
																											to
																											observed
																											needs,
																											agreed
																											priorities,
																											the
																											capacity
																											to
																											absorb
																											and
																											repay,
																											and
																											the
																											measures
																											taken
																											to
																											reform
																											and
																											restructure
																											the
																											economy.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Hinsichtlich
																											der
																											Banken
																											erkundigte
																											sich
																											die
																											Kommission
																											während
																											des
																											Kontrollbesuchs
																											des
																											Weiteren
																											nach
																											der
																											Risiko-
																											und
																											Bonitätsbewertung,
																											der
																											allgemeinen
																											Geschäftslage,
																											der
																											Lage
																											des
																											Managements,
																											der
																											Höhe
																											der
																											Kredite,
																											dem
																											Einsatz
																											von
																											Finanzierungsinstrumenten,
																											der
																											Rückzahlungsfähigkeit,
																											den
																											Formen
																											der
																											Sicherheitsleistung
																											und
																											der
																											geschäftlichen
																											Zusammenarbeit
																											zwischen
																											den
																											Banken
																											und
																											den
																											Darlehensnehmern,
																											da
																											die
																											chinesische
																											Regierung
																											in
																											ihrer
																											Antwort
																											auf
																											den
																											Fragebogen
																											zu
																											diesen
																											Aspekten
																											Behauptungen
																											aufstellte.
																		
			
				
																						With
																											regard
																											to
																											banks,
																											the
																											Commission
																											also
																											inquired
																											during
																											the
																											verification
																											visit
																											about
																											the
																											risk
																											and
																											creditworthiness
																											assessment,
																											overall
																											operating
																											situation,
																											management
																											situation,
																											credit
																											level,
																											financial
																											usage,
																											repayment
																											ability,
																											guarantee
																											pattern
																											and
																											business
																											cooperation
																											between
																											the
																											banks
																											and
																											the
																											borrowers,
																											as
																											the
																											GOC
																											made
																											claims
																											concerning
																											these
																											issues
																											in
																											its
																											reply
																											to
																											the
																											questionnaire.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											vorgeschlagene
																											Richtlinie
																											besagt
																											einfach
																											nur,
																											dass
																											Verbraucher
																											über
																											die
																											Kreditbedingungen
																											informiert
																											werden
																											müssen
																											und
																											dass
																											der
																											Kreditgeber
																											die
																											Rückzahlungsfähigkeit
																											des
																											Verbrauchers
																											prüfen
																											muss.
																		
			
				
																						The
																											proposed
																											Directive
																											simply
																											says
																											that
																											consumers
																											would
																											have
																											to
																											be
																											informed
																											about
																											the
																											conditions
																											of
																											credit,
																											and
																											that
																											lenders
																											would
																											have
																											to
																											make
																											an
																											assessment
																											of
																											the
																											consumer's
																											ability
																											to
																											repay.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											waren
																											keine
																											offensichtlichen
																											Gründe
																											für
																											eine
																											Befreiung
																											der
																											Kreditgenossenschaften
																											von
																											der
																											Verpflichtung
																											zur
																											Information
																											des
																											Verbrauchers
																											und
																											zur
																											Prüfung
																											seiner
																											Rückzahlungsfähigkeit
																											festzustellen.
																		
			
				
																						There
																											would
																											not
																											appear
																											to
																											be
																											any
																											obvious
																											reasons
																											for
																											exempting
																											credit
																											unions
																											from
																											informing
																											consumers
																											and
																											assessing
																											their
																											ability
																											to
																											repay.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											manchen
																											dieser
																											zweitklassigen
																											Darlehen
																											bestand
																											die
																											Sicherheit
																											allein
																											darin,
																											dass
																											die
																											Kreditnehmer
																											ihre
																											Schulden
																											mit
																											dem
																											Hauswert
																											würden
																											refinanzieren
																											können,
																											nicht
																											jedoch
																											in
																											ihrer
																											Rückzahlungsfähigkeit.
																		
			
				
																						Some
																											sub-prime
																											loans
																											were
																											secured
																											by
																											the
																											ability
																											of
																											borrowers
																											to
																											roll-over
																											their
																											debts
																											backed
																											on
																											the
																											value
																											of
																											their
																											houses
																											rather
																											than
																											being
																											based
																											on
																											their
																											ability
																											to
																											repay
																											them.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Auslandsschulden
																											stiegen
																											von
																											einem
																											bereits
																											hohen
																											Niveau
																											weiter
																											an,
																											so
																											daß
																											sich
																											ausländische
																											Investoren
																											um
																											die
																											Rückzahlungsfähigkeit
																											Ungarns
																											zu
																											sorgen
																											begannen.
																		
			
				
																						The
																											external
																											debt
																											rose
																											from
																											already
																											high
																											levels,
																											and
																											foreign
																											investors
																											grew
																											wary
																											of
																											Hungary's
																											capacity
																											to
																											repay.
															 
				
		 EUbookshop v2