Übersetzung für "Radabstand" in Englisch
Der
Kinderwagen
besticht
durch
seinen
geringen
Radabstand
und
ein
moderneres
Gestelldesign.
The
stroller
offers
its
small
wheelbase
(58cm)
and
a
more
modern
frame
design.
ParaCrawl v7.1
Der
Kinderwagen
besticht
durch
seinen
geringen
Radabstand
(58cm)
und
ein
moderneres
Gestelldesign.
The
stroller
offers
its
small
wheelbase
(58cm)
and
a
more
modern
frame
design.
ParaCrawl v7.1
Die
Greiferanzahl
am
Modul
und
der
Radabstand
können
selbstverständlich
entsprechend
der
Anlagenauslegung
variabel
gewählt
werden.
Of
course,
the
number
of
grippers
on
the
module
and
the
wheelbase
may
be
selected
variable,
depending
on
design
of
the
plant.
ParaCrawl v7.1
Im
Sinne
dieser
Vorschriften
gilt
ein
zweiachsiger
Anhänger
mit
einem
Radabstand
von
weniger
als
1
m
als
einachsiger
Anhänger.
For
the
purpose
of
these
provisions
a
two-axle
trailer
having
a
wheelbase
shorter
than
1
m
will
be
considered
as
a
single
axle
trailer.
DGT v2019
So
wird
durch
die
Achsschenkellenkung
ein
Radabstand
möglich,
der
wenigstens
das
1,5-fache,
beispielsweise
bei
einer
tatsächlich
ausgeführten
Konstruktion
das
mehr
als
1,8-fache
des
Raddurchmessers
beträgt.
As
an
example
of
this,
the
axle
arm
steering
system
makes
possible
a
wheel
base
which
is
equal
to
at
least
1.5
times
the
wheel
diameter
or
for
example
in
the
case
of
an
actual
construction
tested,
more
than
1.8
times
the
wheel
diameter.
EuroPat v2
Damit
das
Fahrzeug
in
der
Lage
ist,
von
einem
Gang
in
den
benachbarten
Gang
einzufahren,
ist
es
notwendig,
daß
der
Schienenabstand
wesentlich
größer
ist
als
der
Radabstand
bzw.
der
Abstand
der
Drehpunkte
der
Fahrwerkskörper
ist.
So
that
a
vehicle
is
in
to
an
position
to
enter
from
one
aisle
the
adjacent
aisle,
it
is
necessary
that
the
rail
distance
be
significantly
greater
than
the
wheel
distance
or
the
distance
of
the
centers
of
rotation
of
the
travelling
mechanism.
EuroPat v2
Bei
der
Sollwertberechnung
werden
Parameter
des
Ackerschleppers
und
des
Anbaugeräts
berücksichtigt,
wie:
Länge,
Breite,
Spurweite,
Radabstand,
Indexradius
der
Räder
und
Schwerpunktslagen.
Parameters
of
the
tractor
and
of
the
hitched
implement,
such
as
length,
width,
track
width,
wheel
interval,
index
radius
of
the
wheels
and
center
of
gravity
positions,
are
used
in
the
calculation
of
the
theoretical
value.
EuroPat v2
Die
Hebeeinheit
11
besteht
aus
zwei
parallel
zueinander
angeordneten
Hebevorrichtungen
13,
die
beispielsweise
auf
einem
Radabstand
von
Fahrzeugen
beabstandet
sind.
The
lifting
unit
11
consists
of
two
lifting
devices
13
arranged
mutually
parallel
and
spaced
apart,
for
example,
at
the
wheel
spacing
of
vehicles.
EuroPat v2
Die
Räder
(4)
können
dabei
auf
je
einem
Trägerrohr
(3)
angeordnet
sein,
wobei
je
ein
Trägerrohr
(3)
von
je
einem
Ende
der
rohrförmigen
Achse
(2)
über
diese
derart
aufgeschoben
positioniert
ist,
dass
der
Radabstand
einer
Radstandnorm
entspricht.
Each
of
the
wheels
4
can
be
arranged
on
a
support
tube
3,
each
support
tube
3
being
postioned,
pushed
from
one
end
of
the
tubular
axle
2,
over
the
latter
in
such
a
manner
that
the
wheel
spacing
corresponds
to
a
standard
wheel
gauge.
EuroPat v2
Die
Länge
der
Trägerrohre
wird
dabei
so
gewählt,
dass
sie
in
der
Mitte
der
Radachse
in
ihrer
endgültigen
Position
sich
höchstens
berühren,
wenn
der
gewünschte
Radabstand
erreicht
ist.
The
length
of
the
support
tubes
is
so
selected
that
they
at
most
contact
each
other
at
the
center
of
the
wheel
axle
in
their
final
position
when
the
desired
wheel
spacing
is
obtained.
EuroPat v2
Dabei
wird
aus
den
Längskräften
der
Räder,
dem
Steigungswinkel
der
Straße,
der
Längsbeschleunigung
des
Fahrzeugs
und
dem
Radabstand
ein
Schätzwert
für
die
Schwerpunktlage
des
Fahrzeuges
in
Längsrichtung
bestimmt.
In
this,
an
estimated
value
for
the
location
of
the
center
of
gravity
of
the
vehicle
in
the
longitudinal
direction
is
determined
from
the
longitudinal
forces
of
the
wheels,
the
slope
angle
of
the
road,
the
longitudinal
acceleration
of
the
vehicle,
and
the
wheelbase.
EuroPat v2
Die
Fahrschienenhebevorrichtung
besteht
aus
zwei
parallel
zueinander
ausgerichteten
Fahrschienen
14,
die
beispielsweise
auf
einen
Radabstand
von
Fahrzeugen
beabstandet
sind.
The
track
lifting
device
consists
of
two
tracks
14
oriented
parallel
to
one
another
and
which,
for
example,
are
distanced
from
one
another
at
a
wheel
distance
of
vehicles.
EuroPat v2
Mittels
den
von
zumindest
einigen
dieser
Sensoren
detektierten
Informationen
und
den
in
der
Speichereinheit
17
abgespeicherten
Fahrzeugdaten,
wie
beispielsweise
Länge,
Breite,
Radabstand,
Achsabstand
und
Positionen
von
Sensoren
und
Komponenten
des
Fahrzeugs
in
einem
Fahrzeugkoordinatensystem
und
dergleichen,
kann
die
Position
des
Fahrzeugs
13
relativ
zur
Parklücke
3,
sowie
die
Position
des
Fahrzeugs
13
zu
den
Begrenzungen
9,
10,
11
und
12
der
Parklücke
3,
sowie
die
Position
des
Fahrzeugs
13
zu
weiteren
Umgebungsbedingungen
des
Fahrzeugs
bestimmt
werden.
The
position
of
the
vehicle
13
relative
to
the
parking
space
3
and
the
position
of
the
vehicle
13
relative
to
the
boundaries
9,
10,
11
and
12
of
the
parking
space
3
and
the
position
of
the
vehicle
13
with
respect
to
further
ambient
conditions
of
the
vehicle
can
be
determined
by
means
of
the
information
which
is
detected
by
at
least
some
of
these
sensors
and
the
vehicle
data
stored
in
the
storage
device
17,
for
example
the
length,
width,
wheel
base,
and
positions
of
sensors
and
components
of
the
vehicle
in
a
vehicle
coordinate
system
and
the
like.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
dynamische
Prüfeinrichtung
für
ein
Fahrzeug
weist
ein
Traggestell
auf,
dessen
Abmessungen
des
in
Richtung
einer
Querachse
des
Fahrzeuges
kleiner
sind
als
dessen
Radabstand.
According
to
another
formulation
of
the
invention,
the
dynamic
test
fixture
for
a
vehicle
has
a
support
frame
whose
dimensions
in
the
direction
of
a
transverse
axis
of
the
vehicle
are
smaller
than
the
distance
between
the
wheels
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Dabei
sind
die
Abmessungen
31
der
dynamischen
Prüfeinrichtung
in
Richtung
einer
Querachse
y
des
Fahrzeuges
kleiner
als
dessen
Radabstand.
The
dimensions
31
of
the
dynamic
test
fixture
in
the
direction
of
a
transverse
axis
y
of
the
vehicle
are
smaller
than
the
distance
between
the
wheels
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Die
Querabmessungen
der
dynamischen
Prüfeinrichtung
sind
somit
noch
kleiner
als
der
Radabstand
eines
Fahrzeuges
und
der
Abstand
31
der
beiden
Förderbänder
21,22
der
Fördereinrichtung.
The
transverse
dimensions
of
the
dynamic
test
fixture
are
thus
smaller
than
the
distance
between
the
vehicle
wheels
and
a
distance
31
between
the
two
conveyor
belts
21,
22
of
the
conveyance
device
2
.
EuroPat v2
Reifengröße:
320/90
x
54,
Rohrrahmen,
10
x
15cm,
feststehender
Radabstand
auf
2.24
m,
da
wir
mit
56
cm
Reihenabstand
bei
den
Bohnen
arbeiten
müssen.
Tires:
320/90
x
54,
tubular
frame,
4"x6",
fixed
88"
wheel
spacing
since
we
are
stuck
on
22"
row
spacing
with
our
bean
production.
CCAligned v1
Unser
Sortiment
reicht
von
sehr
einfachen
Maschinen
für
Montage
und
Demontagevorgänge
bis
hin
zu
Hi-Tech-Lösungen,
die
mit
verschiedenen
Spurweiten
arbeiten
und
zahlreiche
Parameter
wie
Spurweite,
Parallelstand
der
Achsen,
Achsdiagonale,
Raddurchmesser,
Radabstand,
Scheibenberechnungen,
usw.
kontrollieren.
Bogie
presses
range
from
very
simple
machines,
for
mounting
and
dismounting
operations
only,
to
complex
solutions
that
can
deal
with
multiple
rail
gauges
and
measurement
of
a
large
number
of
parameters
on
the
bogie
such
as
wheel
gauge,
axle
parallelism,
axle
distance,
axle
diagonal,
wheel
diameter,
wheel
distance,
shim
calculations
etc.
ParaCrawl v7.1
Große
Räder
sichern
gute
Terrain-Durchgängigkeit,
bedeutend
größer
Radabstand
und
niedrigerer
Schwerpunkt
der
Beladung
erhöhen
die
Stabilität
des
Einachsschelppers
VARI
im
Terrain.
Big
wheels
ensure
good
pass
ability
through
the
terrain,
markedly
wider
wheel
gauge
and
lower
center
of
gravity
of
the
loading
increase
the
stability
of
the
VARI
minitractor
in
the
terrain.
ParaCrawl v7.1
Ein
erstes
sich
entwickelndes
„Delta“
wird
von
der
Fähigkeit
zur
Verschmelzung
von
Lancias
traditioneller
Eleganz
mit
originellen
architektonischen
Lösungen
dargestellt,
die
erstmals
harmonisch
den
Biss
eines
Sportwagens
mit
dem
Komfort
einer
Limousine
verbinden
und
darüber
hinaus
mit
einem
für
diese
Kategorie
außergewöhnlichen
Platzangebot
(Der
Radabstand
von
stolzen
2,7
Metern
kommt
zu
den
ohnehin
schon
beeindruckenden
Fahrzeugmaßen
hinzu:
Länge
4,5Meter,
Breite
1,8Meter
und
Höhe
1,5Meter).
The
first
developmental
shift
or
'delta'
is
the
car's
ability
to
reconcile
the
traditional
elegance
of
a
Lancia
with
original
architectural
features
that
wed
the
mettle
of
a
sports
car
with
the
on-board
well-being
of
a
saloon
for
the
first
time,
while
also
offering
extraordinary
roominess
for
the
category
(a
wheelbase
of
no
less
than
2.7
metres
adds
to
the
car's
imposing
dimensions:
It
is
4.5
metres
long,
1.8
metres
wide
and
1.5
metres
high).
ParaCrawl v7.1
Diese
A0-Architektur
ermöglicht
dem
Ibiza
(gleiche
Länge
von
4,06
m,
wie
bisher)
einen
erweiterten
Radabstand
und
mehr
Kniefreiheit,
sowie
allgemein
einen
vergrößerten
Innenraum.
This
gives
Ibiza
(the
same
length
of
4.06
m
as
before)
a
wider
wheel
distance
and
more
legroom,
as
also
more
space
inside
the
cabin
in
general.
ParaCrawl v7.1