Übersetzung für "Randleiste" in Englisch
Innerhalb
dieser
Randleiste
7
sind
Ultraschall-Richtstege
8
ausgebildet.
Within
this
contact
surface
7
there
are
provided
ultrasonics
aligning
webs
8.
EuroPat v2
Die
Glaskugel
222
ruht
auf
der
Randleiste
218a
des
Gehäuses
214a.
The
glass
ball
218
rests
against
the
shoulder
218a
of
housing
214a.
EuroPat v2
Am
zweiten
Stützteil
12
befindet
sich
eine
Randleiste
vorzugsweise
nicht.
The
second
supporting
part
12
preferably
does
not
have
such
a
marginal
strip.
EuroPat v2
Klicken
Sie
auf
der
linken
Randleiste
auf
LOGIK
.
In
the
left
sidebar,
click
LOGIC
.
ParaCrawl v7.1
Jeder
dieser
Randflansche
hat
eine
Randleiste
33b,
die
zu
den
Wänden
32
parallel
ist.
Each
of
these
edge
flanges
has
an
edge
bar
33b,
which
is
parallel
to
the
walls
32.
EuroPat v2
An
den
offenen
Stirnseiten
sind
umlaufende
Stirnränder
6
mit
zu
einer
Auflagefläche
verbreiterter
Randleiste
7
vorgesehen.
At
the
open
faces
there
are
provided
peripheral
face
edges
6
having
an
enlarged
contact
surface
7.
EuroPat v2
Der
firstseitige
Abschnitt
5?
der
Randleiste
5
reicht
bis
auf
die
oberseitige
Breitfläche
der
Dacheindeckungsplatte.
The
ridge-side
section
5'
of
the
rim
ledge
5
extends
to
the
top-side
wide
surface
of
the
roofing
slab.
EuroPat v2
Hierbei
weist
die
andere
Randleiste
Anschläge
zur
Begrenzung
ihrer
Verschiebbarkeit
in
der
Öse
auf.
The
other
rim
rod
is
fitted
with
stops
to
limit
its
displaceability
in
the
eye.
EuroPat v2
Der
firstseitige
Abschnitt
5'
der
Randleiste
5
reicht
bis
auf
die
oberseitige
Breitfläche
der
Dacheindeckungsplatte.
The
ridge-side
section
5'
of
the
rim
ledge
5
extends
to
the
top-side
wide
surface
of
the
roofing
slab.
EuroPat v2
Finden
Sie
unter
älteren
Unterhaltungen,
wechseln
zu
der
Randleiste,
und
klicken
Sie
auf
Verlauf
.
To
see
your
older
conversations,
go
to
the
sidebar
and
click
History
.
ParaCrawl v7.1
Bei
jeder
nicht-okklusalen
Zugangskavität
kann
die
funktionell
wichtige
Randleiste
vollständig
oder
größtenteils
erhalten
werden.
For
any
non-occlusal
access,
the
functionally
important
edge
ridge
can
be
completely
or
at
least
largely
retained.
ParaCrawl v7.1
Die
Membran
weist
eine
Randleiste
auf
und
ist
mit
dieser
auf
die
Stützwand
aufgeschweißt.
The
diaphragm
has
an
edge
strip
and
is
welded
by
way
of
the
latter
to
the
supporting
wall.
EuroPat v2
Es
kann
auch
danach
die
Randleiste
3
wieder
verschwinden,
wenn
sie
leer
geworden
ist.
The
edge
strip
3
can
also
disappear
again
thereafter,
if
it
has
become
empty.
EuroPat v2
Ein
anklicken
der
Oberfläche
zwischen
der
Äquatorlinie
und
der
Randleiste
kann
zur
Auswahl
gemäß
Fig.
Clicking
on
the
surface
between
the
equator
and
the
marginal
crest
can
result
in
selections
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Unterkante
19
der
Seitenwand
4
liegt
dabei
auf
der
Oberkante
20
der
Randleiste
3
auf.
Thus,
the
lower
edge
19
of
the
side
wall
4
contacts
the
upper
edge
20
of
the
edge
bar
3
.
EuroPat v2
Die
Verlängerungsplatte
14
weist
an
ihren
beiden
Längskanten
jeweils
eine
nach
außen
weisende
Randleiste
14a
auf.
The
extension
plate
14
has
an
outward
facing
shoulder
14
a
on
its
two
longitudinal
edges.
EuroPat v2
Die
Scharnierbolzenaufnahme
5
ist
kastenförmig
und
wird
von
einer
Randleiste
7
und
einer
Aussparung
8
gebildet.
The
hinge
bolt
receiver
5
is
box
shaped
and
is
formed
by
an
edge
bar
7
and
by
a
recess
8
.
EuroPat v2
Er
besteht
aus
einer
Platte,
welche
von
einer
hochstehenden
Randleiste
26
umgeben
ist.
It
consists
of
a
plate
surrounded
by
an
upright
marginal
strip
26
.
EuroPat v2
Eine
Randleiste
könnte
auch
am
ersten
Stützteil
11
des
ersten
Trägers
6
vorgesehen
sein.
A
marginal
strip
may
also
be
provided
on
the
first
supporting
part
11
of
the
first
support
6
.
EuroPat v2
Klicken
Sie
im
Abschnitt
"Umfrage
entwerfen"
in
der
linken
Randleiste
auf
Optionen
.
In
the
Design
Survey
section,
click
Options
in
the
left
sidebar.
ParaCrawl v7.1
Die
Entstehung
dieser
Randleiste
wird
durch
das
FGF10
(13,
14)
induziert.
The
genesis
of
this
ridge
is
induced
by
FGF10
(13,
14).
ParaCrawl v7.1
Am
linken
Rand
der
Randleiste
finden
Sie
verschiedene
Schaltflächen,
von
denen
jede
ein
anderes
Symbol
besitzt:
On
the
left
edge
of
the
sidebar
you
will
find
a
number
of
buttons,
each
with
a
different
icon:
KDE4 v2
Das
gelingt
bei
einer
Ausführungsform
der
Erfindung
dadurch,
daß
die
in
der
Gehäuseebene
rechteckige
Verschleißschale
an
wenigstens
einer
ihrer
Längsseiten
angeordnete
und
mit
ihren
Hohlkörpern
einteilige
Führungsrohre
für
eine
Schieberstange
bzw.
an
der
anderen
Längsseite
eine
mit
den
Hohlkörpern
einteilige
Führungskulisse
für
eine
Randleiste
der
Schieberplatte
aufweist,
und
daß
die
Schmalseiten
der
Verschleißschale
zwischen
den
Stirnseiten
der
Führungen
entsprechend
den
Auskleidungsringen
gekrümmt
sind.
That
is
accomplished
with
an
exemplary
embodiment
of
the
invention
in
that
the
wear
shell
rectangular
in
the
housing
plane
has
arranged
on
at
least
one
of
its
long
sides,
guide
sleeves
for
a
valve
slide
rod
unitary
with
its
hollow
bodies
and
has
on
the
other
longitudinal
side
a
guide
unitary
with
the
hollow
bodies
for
a
bordering
edge
of
the
sliding
plate
and
that
the
small
dimensions
of
the
wear
shell
between
the
faces
of
the
guides
are
bent
corresponding
to
the
covering
rings.
EuroPat v2