Übersetzung für "Reagenzgläser" in Englisch

Also habe ich noch zwei Reagenzgläser, und beide wieder mit Milch.
So I've got two more tubes here, and these are both milk again.
TED2020 v1

Hier habe ich zwei Reagenzgläser, und ich werde in eines Chymosin geben.
Right here, I've got two tubes, and I'm going to add chymosin to one of these.
TED2020 v1

In zwei Reagenzgläser werden je 10 ml einer 10%igen Pullulanlösung gegeben.
Prepare two test tubes each with 10 ml of a 10 % pullulan solution.
DGT v2019

In zwei Reagenzgläser werden je 10 ml einer 10 %igen Pullulanlösung gegeben.
Prepare two test tubes each with 10 ml of a 10 % pullulan solution.
DGT v2019

Für ihn zählen nur Reagenzgläser und Chemikalien.
He'll never care about anything but test tubes and chemicals.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie mir bitte die Reagenzgläser von dort drüben holen?
Bring me that tray of test tubes over there, will you?
OpenSubtitles v2018

Ich will Reagenzgläser, Glaskolben und irgendein elektrisches Ding.
I want test tubes, beakers and one of those electrical things that buzzes.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, sie wären glatt, wie Reagenzgläser.
I just thought it would be smooth, like a test tube.
OpenSubtitles v2018

Es wurden bei Raumtemperatur jeweils 0,1 ml der Testkeimsuspension in Reagenzgläser pipettiert.
At room temperature, 0.1 ml of the test organism suspension was pipetted into test tubes.
EuroPat v2

Die entsprechenden Reagenzgläser wurden danach geschüttelt, um eine gute Durchmischung zu gewährleisten.
The corresponding test tubes were then shaken to guarantee thorough intermixing.
EuroPat v2

Die entsprechenden Reagenzgläser wurden 48 h bei 37°C bebrütet.
The corresponding test tubes were incubated for 48 hr. at 37° C.
EuroPat v2

Man läßt die Reagenzgläser abkühlen und das Medium erstarren.
The test tubes are left to cool for solidification of the medium.
EuroPat v2

Irgendwie habt ihr die Bakterien in diese weltraumtauglichen Reagenzgläser bekommen.
So this is--somehow you got the bacteria packed in these fabulous space-worthy tubes, right?
QED v2.0a

Balance, Reagenzgläser in steht, und ein Geruch von - Nachtkerze.
Balance, test-tubes in stands, and a smell of--evening primrose.
QED v2.0a

Die Reagenzgläser wurden abgekühlt und in Schräglage erstarren gelassen.
The test tubes were cooled and left to solidify in a slanting position.
EuroPat v2

Darauf achten, dass keine Salzlösung aus der Kältemischung in die Reagenzgläser gerät.
See to it that no salt solution from the freezing mixture comes into the test tubes.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du keine hast, verwende einfach normale Reagenzgläser.
If you don't have them, just use normal test tubes
ParaCrawl v7.1

Es können auch maximal 16 einzelne Reagenzgläser von 0,2 ml verwendet werden.
It will also accept up to 16 individual 0.2 ml tubes.
ParaCrawl v7.1

Das ist der Pfropfen, der diese möglicherweise explosiven Reagenzgläser versiegeln wird.
This is the stopper that will seal those potentially explosive test-tubes.
ParaCrawl v7.1

Mehrere Reagenzgläser nebeneinander an der Unterseite des Bilderrahmens platzieren.
Place several test tubes next to each other on the bottom of the picture frame.
ParaCrawl v7.1

Verwenden Sie die Reagenzgläser, sie alle zu erwischen.
Use the test tubes to catch them all.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus werden alle Reagenzgläser in eine Folienlage eingewickelt.
In addition, all test tubes are wrapped in a layer of foil.
EuroPat v2