Übersetzung für "Reaktorraum" in Englisch

Hier ist das "Herz", der Reaktorraum.
In here is the "heart", the atomic-motor room.
OpenSubtitles v2018

Im Reaktorraum geht irgendwas vor sich.
Something's happening in the reactor room.
OpenSubtitles v2018

Er geht in den Reaktorraum, Barney.
He's going to the reactor room, Barney.
OpenSubtitles v2018

Als ich letztes Mal helfen wollte, sperrte man mich aus dem Reaktorraum.
The last time I tried to help you, Ellis barred me from the reactor room.
OpenSubtitles v2018

Wir siegeln Brücke und Reaktorraum ab.
We would seal the bridge and the reactor room.
OpenSubtitles v2018

Ich schalte im Reaktorraum die Steuerraketen aus.
I'll go to the reactor room and disable the thrusters.
OpenSubtitles v2018

Aber du warst im Reaktorraum eingeschlossen.
But then you got trapped in the chamber.
OpenSubtitles v2018

Sie sind in den Reaktorraum eingedrungen.
They've broken into the reactor hold.
OpenSubtitles v2018

Die Behandlung der den Reaktorraum 14 durchströmenden Gase kann eine Temperaturbeeinflussung sein.
The treatment of the gases flowing through the reactor chamber 14 can be performed by controlling their temperature.
EuroPat v2

Der Saugraum ist dabei zweckmäßig durch Leitbleche von dem übrigen Reaktorraum abgegrenzt.
The suction chamber is here advantageously separated from the remaining reactor space by baffles.
EuroPat v2

Die Gase werden im Showerhead gemischt und dann in den Reaktorraum entlassen.
The gases are mixed in the showerhead and then discharged into the reactor chamber.
EuroPat v2

Zusätzlich kann der untere Reaktorraum durch mehrere Trennwände (8) geteilt sein.
The lower reactor space may additionally be divided by a plurality of partitions (8).
EuroPat v2

Über Leitung 5a wird Acetylen in den Reaktorraum eingegast.
Acetylene is gassed into the reactor space by pipe 5a.
EuroPat v2

Anschließend wird der Reaktorraum evakuiert und zur Reinigung und Anätzung ein Ätzgas eingeführt.
Then the reactor space is evacuated and an etching gas is introduced for cleaning and etching.
EuroPat v2

Der Druck des Ätzgases im Reaktorraum wird auf mindestens etwa 10 Pa eingestellt.
The pressure of the etching gas in the reactor space is set at least 10 Pa.
EuroPat v2

Hierzu wird die flüchtige Nickelverbindung mit einem Trägergas in den Reaktorraum eingelassen.
For this purpose, the volatile nickel compound is introduced with a carrier gas into the reactor space.
EuroPat v2

Die Lüftungsanlage für den Reaktorraum wurde verbessert.
The original ventilation arrangement for the reactor compart­ment has been improved.
EUbookshop v2

Im Reaktorraum gibt es 12 Kammern.
In the Reactor Room, there are 12 chambers.
ParaCrawl v7.1

Manchmal werden Kühlelemente in den Reaktorraum eingebracht.
Sometimes, cooling elements are introduced into the reactor space.
EuroPat v2

Mit der Vorwärmung benötigen die Fluide nicht mehr so viel Strahlungsleistung im Reaktorraum.
Being preheated, the fluids do not require that much radiated power in the reactor space any more.
EuroPat v2

Die Membran ist dabei zwischen Reaktorraum und Permeatraum angeordnet.
The position of the membrane is between the reactor space and the permeate space.
EuroPat v2

Die zweite Düsenanordnung 20 durchzieht den Reaktorraum 49 horizontal.
The second nozzle arrangement 20 extends horizontally through the reactor space 49 .
EuroPat v2

Dabei kann der Wellenlängenschieber zwischen einem Reflektor und dem eigentlichen Reaktorraum angeordnet sein.
In this case, the wavelength shifter may be disposed between a reflector and the actual reactor chamber.
EuroPat v2

Dies kann in einer Zuleitung zum Reaktorraum zu einer Verstopfung führen.
This can result in a blockage in an intake to the reactor chamber.
EuroPat v2

Eine solche Menge der Kostenstruktur eines Reaktorraum wird 76%.
Such an amount of the cost structure of a reactor compartment will be 76%.
ParaCrawl v7.1

Ich muss in den Reaktorraum.
I have to go to the reactor room.
OpenSubtitles v2018

Kapitän, hier messe ich 5 Einheiten, aber im Reaktorraum die 10-fache Dosis.
It's only 5 units in here, but it's ten times that in the reactor room.
OpenSubtitles v2018

Das inhibierte Reaktionsgemisch wurde mittels einer Druckluftmembranpumpe und einer Einstoffdüse im oberen, nichtinhibierten Reaktorraum versprüht.
The inhibited reaction mixture was sprayed by means of acompressed-air membrane pump and a one-component nozzle in the upper, non-inhibited interior of the reactor.
EuroPat v2