Übersetzung für "Reaktorraum" in Englisch
Hier
ist
das
"Herz",
der
Reaktorraum.
In
here
is
the
"heart",
the
atomic-motor
room.
OpenSubtitles v2018
Im
Reaktorraum
geht
irgendwas
vor
sich.
Something's
happening
in
the
reactor
room.
OpenSubtitles v2018
Er
geht
in
den
Reaktorraum,
Barney.
He's
going
to
the
reactor
room,
Barney.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
letztes
Mal
helfen
wollte,
sperrte
man
mich
aus
dem
Reaktorraum.
The
last
time
I
tried
to
help
you,
Ellis
barred
me
from
the
reactor
room.
OpenSubtitles v2018
Wir
siegeln
Brücke
und
Reaktorraum
ab.
We
would
seal
the
bridge
and
the
reactor
room.
OpenSubtitles v2018
Ich
schalte
im
Reaktorraum
die
Steuerraketen
aus.
I'll
go
to
the
reactor
room
and
disable
the
thrusters.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
warst
im
Reaktorraum
eingeschlossen.
But
then
you
got
trapped
in
the
chamber.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
in
den
Reaktorraum
eingedrungen.
They've
broken
into
the
reactor
hold.
OpenSubtitles v2018
Die
Behandlung
der
den
Reaktorraum
14
durchströmenden
Gase
kann
eine
Temperaturbeeinflussung
sein.
The
treatment
of
the
gases
flowing
through
the
reactor
chamber
14
can
be
performed
by
controlling
their
temperature.
EuroPat v2
Der
Saugraum
ist
dabei
zweckmäßig
durch
Leitbleche
von
dem
übrigen
Reaktorraum
abgegrenzt.
The
suction
chamber
is
here
advantageously
separated
from
the
remaining
reactor
space
by
baffles.
EuroPat v2
Die
Gase
werden
im
Showerhead
gemischt
und
dann
in
den
Reaktorraum
entlassen.
The
gases
are
mixed
in
the
showerhead
and
then
discharged
into
the
reactor
chamber.
EuroPat v2
Zusätzlich
kann
der
untere
Reaktorraum
durch
mehrere
Trennwände
(8)
geteilt
sein.
The
lower
reactor
space
may
additionally
be
divided
by
a
plurality
of
partitions
(8).
EuroPat v2
Über
Leitung
5a
wird
Acetylen
in
den
Reaktorraum
eingegast.
Acetylene
is
gassed
into
the
reactor
space
by
pipe
5a.
EuroPat v2
Anschließend
wird
der
Reaktorraum
evakuiert
und
zur
Reinigung
und
Anätzung
ein
Ätzgas
eingeführt.
Then
the
reactor
space
is
evacuated
and
an
etching
gas
is
introduced
for
cleaning
and
etching.
EuroPat v2
Der
Druck
des
Ätzgases
im
Reaktorraum
wird
auf
mindestens
etwa
10
Pa
eingestellt.
The
pressure
of
the
etching
gas
in
the
reactor
space
is
set
at
least
10
Pa.
EuroPat v2
Hierzu
wird
die
flüchtige
Nickelverbindung
mit
einem
Trägergas
in
den
Reaktorraum
eingelassen.
For
this
purpose,
the
volatile
nickel
compound
is
introduced
with
a
carrier
gas
into
the
reactor
space.
EuroPat v2
Die
Lüftungsanlage
für
den
Reaktorraum
wurde
verbessert.
The
original
ventilation
arrangement
for
the
reactor
compartment
has
been
improved.
EUbookshop v2
Im
Reaktorraum
gibt
es
12
Kammern.
In
the
Reactor
Room,
there
are
12
chambers.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
werden
Kühlelemente
in
den
Reaktorraum
eingebracht.
Sometimes,
cooling
elements
are
introduced
into
the
reactor
space.
EuroPat v2
Mit
der
Vorwärmung
benötigen
die
Fluide
nicht
mehr
so
viel
Strahlungsleistung
im
Reaktorraum.
Being
preheated,
the
fluids
do
not
require
that
much
radiated
power
in
the
reactor
space
any
more.
EuroPat v2
Die
Membran
ist
dabei
zwischen
Reaktorraum
und
Permeatraum
angeordnet.
The
position
of
the
membrane
is
between
the
reactor
space
and
the
permeate
space.
EuroPat v2
Die
zweite
Düsenanordnung
20
durchzieht
den
Reaktorraum
49
horizontal.
The
second
nozzle
arrangement
20
extends
horizontally
through
the
reactor
space
49
.
EuroPat v2
Dabei
kann
der
Wellenlängenschieber
zwischen
einem
Reflektor
und
dem
eigentlichen
Reaktorraum
angeordnet
sein.
In
this
case,
the
wavelength
shifter
may
be
disposed
between
a
reflector
and
the
actual
reactor
chamber.
EuroPat v2
Dies
kann
in
einer
Zuleitung
zum
Reaktorraum
zu
einer
Verstopfung
führen.
This
can
result
in
a
blockage
in
an
intake
to
the
reactor
chamber.
EuroPat v2
Eine
solche
Menge
der
Kostenstruktur
eines
Reaktorraum
wird
76%.
Such
an
amount
of
the
cost
structure
of
a
reactor
compartment
will
be
76%.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
in
den
Reaktorraum.
I
have
to
go
to
the
reactor
room.
OpenSubtitles v2018
Kapitän,
hier
messe
ich
5
Einheiten,
aber
im
Reaktorraum
die
10-fache
Dosis.
It's
only
5
units
in
here,
but
it's
ten
times
that
in
the
reactor
room.
OpenSubtitles v2018
Das
inhibierte
Reaktionsgemisch
wurde
mittels
einer
Druckluftmembranpumpe
und
einer
Einstoffdüse
im
oberen,
nichtinhibierten
Reaktorraum
versprüht.
The
inhibited
reaction
mixture
was
sprayed
by
means
of
acompressed-air
membrane
pump
and
a
one-component
nozzle
in
the
upper,
non-inhibited
interior
of
the
reactor.
EuroPat v2