Übersetzung für "Rechtsbestimmungen" in Englisch
Er
besteht
im
wesentlichen
in
der
Anpassung
dieser
Verordnung
an
andere
Rechtsbestimmungen.
Essentially
it
adjusts
this
regulation
to
other
legal
provisions.
Europarl v8
Aus
meiner
Sicht
ist
eine
Diskussion
über
Rechtsbestimmungen
und
Anreize
vonnöten.
I
believe
we
need
a
debate
about
regulation
and
also
incentives.
Europarl v8
Dem
EWSA
sind
keine
Rechtsbestimmungen
bekannt,
die
kurzfristigem
Denken
Vorschub
leisten.
The
EESC
is
not
aware
of
any
legal
rules,
which
contribute
to
the
short
termism.
TildeMODEL v2018
In
den
einschlägigen
Rechtsbestimmungen
ist
die
Bewertung
des
Programms
vorgesehen.
Provisions
are
provided
for
the
evaluation
of
the
programme.
TildeMODEL v2018
Verstöße
gegen
die
bestehenden
Rechtsbestimmungen
müssen
sie
schriftlich
festhalten.
They
are
to
record
in
writing
a
breach
of
the
legal
provisions
in
force.
TildeMODEL v2018
Später
können
sie
als
Anlaufstelle
bei
der
Identifizierung
einschlägiger
Rechtsbestimmungen
dienen.
Later
on,
they
can
be
an
entry
point
for
operators
in
identifying
relevant
legal
provisions.
TildeMODEL v2018
So
verlangt
dann
der
DavignonBerieht
umwälzende
Änderungen
der
Rechtsbestimmungen.
Consequently,
the
Davignon
report
calls
for
major
changes
in
the
legal
framework.
EUbookshop v2
Die
Arbeit
an
den
geplanten
Änderungen
der
Rechtsbestimmungen
wird
derzeit
fortgesetzt.
The
works
on
the
planned
changes
of
the
provisions
are
continuing.
EUbookshop v2
Im
Bereich
des
Binnenmarkts
wurden
mit
der
Annahme
neuer
Rechtsbestimmungen
einige
Fortschritte
erreicht.
Provisions
concerning
customs
union
are
aligned
to
a
large
extent,
also
to
comply
with
bilateral
EC-Turkey
agreements.
EUbookshop v2
Durch
Zusammenarbeitsverträge
können
landesweite
Arbeit
geber-
und
Arbeitnehmerorganisationen
von
ansonsten
bindenden
Rechtsbestimmungen
abweichen.
By
an
agreement
on
cooperation
the
national
employers'
and
employees'
organisations
can
waive
the
other
binding
provisions
of
the
act.
EUbookshop v2
Und
das
sind
die
Rechtsbestimmungen,
die
du
ihnen
vorlegen
sollst:
"Now
these
are
the
ordinances
which
you
shall
set
before
them.
ParaCrawl v7.1
Die
derzeitigen
Rechtsbestimmungen
zur
Produktsicherheit
seien
fragmentiert
und
unzureichend.
The
current
product
safety
regulations
are
fragmented
and
insufficient.
ParaCrawl v7.1
I.
Welchen
Rechtsbestimmungen
untersteht
die
Datenbearbeitungspraxis
des
Anbieters?
I.
What
legal
provisions
govern
the
data
processing
practices
of
Proceq?
ParaCrawl v7.1
Die
für
Arztwebsites
geltenden
Rechtsbestimmungen
werden
eingehalten.
The
legal
regulations
that
counts
for
medical
web
sites
are
complied.
ParaCrawl v7.1
Sie
lehren
Jakob
deine
Rechtsbestimmungen
und
Israel
dein
Gesetz.
They
shall
teach
Jacob
your
ordinances,
and
Israel
your
law.
ParaCrawl v7.1
Vorbehaltlich
zwingender
Rechtsbestimmungen
unterliegt
die
Nutzung
der
GF-Websites
dem
Schweizer
Recht.
Subject
to
mandatory
legal
provisions,
any
use
of
the
GF
Websites
shall
be
governed
by
Swiss
law.
ParaCrawl v7.1