Übersetzung für "Rechtsbestimmungen" in Englisch

Er besteht im wesentlichen in der Anpassung dieser Verordnung an andere Rechtsbestimmungen.
Essentially it adjusts this regulation to other legal provisions.
Europarl v8

Aus meiner Sicht ist eine Diskussion über Rechtsbestimmungen und Anreize vonnöten.
I believe we need a debate about regulation and also incentives.
Europarl v8

Dem EWSA sind keine Rechtsbestimmungen bekannt, die kurzfristigem Denken Vorschub leisten.
The EESC is not aware of any legal rules, which contribute to the short termism.
TildeMODEL v2018

In den einschlägigen Rechtsbestimmungen ist die Bewertung des Programms vorgesehen.
Provisions are provided for the evaluation of the programme.
TildeMODEL v2018

Verstöße gegen die bestehenden Rechtsbestimmungen müssen sie schriftlich festhalten.
They are to record in writing a breach of the legal provisions in force.
TildeMODEL v2018

Später können sie als Anlaufstelle bei der Identifizierung einschlägiger Rechtsbestimmungen dienen.
Later on, they can be an entry point for operators in identifying relevant legal provisions.
TildeMODEL v2018

So verlangt dann der Davignon­Berieht umwälzende Änderungen der Rechtsbestimmungen.
Consequently, the Davignon report calls for major changes in the legal framework.
EUbookshop v2

Die Arbeit an den geplanten Änderungen der Rechtsbestimmungen wird derzeit fortgesetzt.
The works on the planned changes of the provisions are continuing.
EUbookshop v2

Im Bereich des Binnenmarkts wurden mit der Annahme neuer Rechtsbestimmungen einige Fortschritte erreicht.
Provisions concerning customs union are aligned to a large extent, also to comply with bilateral EC-Turkey agreements.
EUbookshop v2

Durch Zusammenarbeitsverträge können landesweite Arbeit geber- und Arbeitnehmerorganisationen von ansonsten bindenden Rechtsbestimmungen abweichen.
By an agreement on cooperation the national employers' and employees' organisations can waive the other binding provisions of the act.
EUbookshop v2

Und das sind die Rechtsbestimmungen, die du ihnen vorlegen sollst:
"Now these are the ordinances which you shall set before them.
ParaCrawl v7.1

Die derzeitigen Rechtsbestimmungen zur Produktsicherheit seien fragmentiert und unzureichend.
The current product safety regulations are fragmented and insufficient.
ParaCrawl v7.1

I. Welchen Rechtsbestimmungen untersteht die Datenbearbeitungspraxis des Anbieters?
I. What legal provisions govern the data processing practices of Proceq?
ParaCrawl v7.1

Die für Arztwebsites geltenden Rechtsbestimmungen werden eingehalten.
The legal regulations that counts for medical web sites are complied.
ParaCrawl v7.1

Sie lehren Jakob deine Rechtsbestimmungen und Israel dein Gesetz.
They shall teach Jacob your ordinances, and Israel your law.
ParaCrawl v7.1

Vorbehaltlich zwingender Rechtsbestimmungen unterliegt die Nutzung der GF-Websites dem Schweizer Recht.
Subject to mandatory legal provisions, any use of the GF Websites shall be governed by Swiss law.
ParaCrawl v7.1