Übersetzung für "Rechtsvereinbarung" in Englisch
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											übermitteln
																											der
																											Kommission
																											ein
																											Exemplar
																											der
																											unter
																											Nummer
																											1.4
																											genannten
																											Rechtsvereinbarung.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											shall
																											provide
																											the
																											Commission
																											with
																											a
																											copy
																											of
																											the
																											legal
																											instrument
																											referred
																											to
																											in
																											point
																											1.4.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Dienstleistungsgebühr
																											wird
																											in
																											der
																											Rechtsvereinbarung
																											nach
																											Nummer
																											1.4
																											festgelegt.
																		
			
				
																						This
																											service
																											fee
																											shall
																											be
																											specified
																											in
																											the
																											legal
																											instrument
																											referred
																											to
																											in
																											point
																											1.4.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nachstehend
																											sind
																											die
																											Bedingungen
																											für
																											die
																											Rechtsvereinbarung
																											zwischen
																											Ihnen
																											und
																											Pan
																											Komerc
																											angegeben.
																		
			
				
																						Following
																											are
																											legal
																											agreement
																											terms
																											between
																											you
																											and
																											Pan
																											Komerc®
																											Ltd.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Einrichtung
																											oder
																											Rechtsvereinbarung
																											meldet
																											der
																											zuständigen
																											Behörde
																											auch
																											jede
																											Änderung
																											des
																											Ortes
																											ihrer
																											tatsächlichen
																											Geschäftsleitung.
																		
			
				
																						The
																											individuals
																											who
																											shall
																											be
																											regarded
																											as
																											the
																											beneficial
																											owners
																											of
																											the
																											interest
																											payment
																											made
																											to
																											or
																											secured
																											for
																											the
																											entities
																											or
																											legal
																											arrangements
																											referred
																											to
																											in
																											the
																											first
																											subparagraph
																											of
																											this
																											paragraph
																											shall
																											be
																											determined
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											rules
																											provided
																											for
																											in
																											Article
																											2(4).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wenn
																											die
																											Einzelpersonen,
																											die
																											Begünstigte
																											einer
																											Rechtsperson
																											oder
																											einer
																											Rechtsvereinbarung
																											wie
																											beispielsweise
																											einer
																											Stiftung
																											oder
																											eines
																											Trusts
																											sind,
																											noch
																											bestimmt
																											werden
																											müssen
																											und
																											es
																											daher
																											nicht
																											möglich
																											ist,
																											eine
																											Einzelperson
																											als
																											den
																											wirtschaftlichen
																											Eigentümer
																											zu
																											ermitteln,
																											würde
																											es
																											ausreichen,
																											die
																											Personengruppe
																											festzustellen,
																											die
																											als
																											Begünstigte
																											der
																											Stiftung
																											oder
																											des
																											Trusts
																											vorgesehen
																											ist.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											individual
																											beneficiaries
																											of
																											a
																											legal
																											entity
																											or
																											arrangement
																											such
																											as
																											a
																											foundation
																											or
																											trust
																											are
																											yet
																											to
																											be
																											determined,
																											and
																											it
																											is
																											therefore
																											impossible
																											to
																											identify
																											an
																											individual
																											as
																											the
																											beneficial
																											owner,
																											it
																											would
																											suffice
																											to
																											identify
																											the
																											class
																											of
																											persons
																											intended
																											to
																											be
																											the
																											beneficiaries
																											of
																											the
																											foundation
																											or
																											trust.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sofern
																											die
																											Kapitalgeber
																											einer
																											Rechtsperson
																											oder
																											Rechtsvereinbarung
																											eine
																											wesentliche
																											Kontrolle
																											über
																											die
																											Verwendung
																											des
																											Vermögens
																											ausüben,
																											sollten
																											sie
																											als
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer
																											betrachtet
																											werden.
																		
			
				
																						To
																											the
																											extent
																											that
																											the
																											providers
																											of
																											the
																											property
																											of
																											a
																											legal
																											entity
																											or
																											arrangement
																											have
																											significant
																											control
																											over
																											the
																											use
																											of
																											the
																											property
																											they
																											should
																											be
																											identified
																											as
																											a
																											beneficial
																											owner.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											in
																											Unterabsatz
																											4
																											genannten
																											Mitgliedstaaten
																											können
																											spezielle
																											Anforderungen
																											festlegen,
																											wonach
																											die
																											Aufbewahrung
																											von
																											Rechnungen
																											in
																											einem
																											Land
																											verboten
																											oder
																											eingeschränkt
																											wird,
																											mit
																											dem
																											keine
																											Rechtsvereinbarung
																											über
																											die
																											gegenseitige
																											Amtshilfe
																											besteht,
																											deren
																											Anwendungsbereich
																											mit
																											dem
																											der
																											Richtlinien
																											76/308/EWG
																											und
																											77/799/EWG
																											sowie
																											der
																											Verordnung
																											(EWG)
																											Nr.
																											218/92
																											vergleichbar
																											ist,
																											und
																											kein
																											Recht
																											auf
																											Zugriff
																											auf
																											diese
																											Rechnungen
																											auf
																											elektronischem
																											Weg,
																											auf
																											das
																											Herunterladen
																											und
																											auf
																											die
																											Verwendung
																											nach
																											Artikel
																											22a
																											existiert.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											referred
																											to
																											in
																											the
																											fourth
																											subparagraph
																											may
																											impose
																											specific
																											conditions
																											prohibiting
																											or
																											restricting
																											the
																											storage
																											of
																											invoices
																											in
																											a
																											country
																											with
																											which
																											no
																											legal
																											instrument
																											exists
																											relating
																											to
																											mutual
																											assistance
																											similar
																											in
																											scope
																											to
																											that
																											laid
																											down
																											by
																											Directives
																											76/308/EEC,
																											77/799/EEC
																											and
																											by
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											218/92
																											and
																											to
																											the
																											right
																											of
																											access
																											by
																											electronic
																											means,
																											download
																											and
																											use
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											22a.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											können
																											für
																											Steuerpflichtige,
																											die
																											Lieferungen
																											von
																											Gegenständen
																											oder
																											Dienstleistungen
																											in
																											ihrem
																											Hoheitsgebiet
																											bewirken,
																											außerdem
																											besondere
																											Anforderungen
																											festlegen,
																											wenn
																											der
																											Dritte
																											oder
																											der
																											Kunde,
																											der
																											die
																											Rechnungen
																											ausstellt,
																											seinen
																											Sitz
																											in
																											einem
																											Land
																											hat,
																											mit
																											dem
																											keine
																											Rechtsvereinbarung
																											über
																											die
																											gegenseitige
																											Amtshilfe
																											besteht,
																											deren
																											Anwendungsbereich
																											mit
																											dem
																											der
																											Richtlinie
																											76/308/EWG
																											des
																											Rates
																											vom
																											15.
																											März
																											1976
																											über
																											die
																											gegenseitige
																											Unterstützung
																											bei
																											der
																											Beitreibung
																											von
																											Forderungen
																											in
																											Bezug
																											auf
																											bestimmte
																											Abgaben,
																											Zölle,
																											Steuern
																											und
																											sonstige
																											Maßnahmen(6)
																											und
																											der
																											Richtlinie
																											77/799/EWG
																											des
																											Rates
																											vom
																											19.
																											Dezember
																											1977
																											über
																											die
																											gegenseitige
																											Amtshilfe
																											zwischen
																											den
																											zuständigen
																											Behörden
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											im
																											Bereich
																											der
																											direkten
																											und
																											indirekten
																											Steuern(7)
																											sowie
																											der
																											Verordnung
																											(EWG)
																											Nr.
																											218/92
																											des
																											Rates
																											vom
																											27.
																											Januar
																											1992
																											über
																											die
																											Zusammenarbeit
																											der
																											Verwaltungsbehörden
																											auf
																											dem
																											Gebiet
																											der
																											indirekten
																											Besteuerung
																											(MWSt.)(8)
																											vergleichbar
																											ist.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											may
																											also
																											lay
																											down
																											specific
																											conditions
																											for
																											taxable
																											persons
																											supplying
																											goods
																											or
																											services
																											in
																											their
																											territory
																											in
																											cases
																											where
																											the
																											third
																											party,
																											or
																											the
																											customer,
																											who
																											issues
																											invoices
																											is
																											established
																											in
																											a
																											country
																											with
																											which
																											no
																											legal
																											instrument
																											exists
																											relating
																											to
																											mutual
																											assistance
																											similar
																											in
																											scope
																											to
																											that
																											laid
																											down
																											by
																											Council
																											Directive
																											76/308/EEC
																											of
																											15
																											March
																											1976
																											on
																											mutual
																											assistance
																											for
																											the
																											recovery
																											of
																											claims
																											relating
																											to
																											certain
																											levies,
																											duties,
																											taxes
																											and
																											other
																											measures(6),
																											Council
																											Directive
																											77/799/EEC
																											of
																											19
																											December
																											1977
																											concerning
																											mutual
																											assistance
																											by
																											the
																											competent
																											authorities
																											of
																											the
																											Member
																											States
																											in
																											the
																											field
																											of
																											direct
																											and
																											indirect
																											taxation(7)
																											and
																											by
																											Council
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											218/92
																											of
																											27
																											January
																											1992
																											on
																											administrative
																											cooperation
																											in
																											the
																											field
																											of
																											indirect
																											taxation
																											(VAT)(8).
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											können
																											spezifische
																											Anforderungen
																											für
																											die
																											elektronische
																											Ausstellung
																											von
																											Rechnungen
																											festlegen,
																											wenn
																											die
																											Rechnungen
																											für
																											in
																											ihrem
																											Hoheitsgebiet
																											bewirkte
																											Lieferungen
																											von
																											Gegenständen
																											oder
																											Dienstleistungen
																											in
																											einem
																											Land
																											ausgestellt
																											werden,
																											mit
																											dem
																											keine
																											Rechtsvereinbarung
																											über
																											die
																											gegenseitige
																											Amtshilfe
																											besteht,
																											deren
																											Anwendungsbereich
																											mit
																											dem
																											der
																											Richtlinien
																											76/308/EWG
																											und
																											77/799/EWG
																											sowie
																											der
																											Verordnung
																											(EWG)
																											Nr.
																											218/92
																											vergleichbar
																											ist.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											may
																											lay
																											down
																											specific
																											conditions
																											for
																											invoices
																											issued
																											by
																											electronic
																											means
																											for
																											goods
																											or
																											services
																											supplied
																											in
																											their
																											territory
																											from
																											a
																											country
																											with
																											which
																											no
																											legal
																											instrument
																											exists
																											relating
																											to
																											mutual
																											assistance
																											similar
																											in
																											scope
																											to
																											that
																											laid
																											down
																											by
																											Directives
																											76/308/EEC
																											and
																											77/799/EEC
																											and
																											by
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											218/92.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											zugehörigen
																											Risiken
																											der
																											Geldwäsche
																											und
																											der
																											Terrorismusfinanzierung
																											können
																											abhängig
																											von
																											den
																											Eigenschaften
																											der
																											Art
																											des
																											Trusts
																											oder
																											der
																											ähnlichen
																											Rechtsvereinbarung
																											unterschiedlich
																											sein,
																											und
																											das
																											Verständnis
																											dieser
																											Risiken
																											kann
																											sich
																											im
																											Laufe
																											der
																											Zeit
																											entwickeln,
																											beispielsweise
																											infolge
																											nationaler
																											und
																											supranationaler
																											Risikobeurteilungen.
																		
			
				
																						With
																											a
																											view
																											to
																											the
																											different
																											characteristics
																											of
																											trusts
																											and
																											similar
																											legal
																											arrangements,
																											Member
																											States
																											should
																											be
																											able,
																											under
																											national
																											law
																											and
																											in
																											accordance
																											with
																											data
																											protection
																											rules,
																											to
																											determine
																											the
																											level
																											of
																											transparency
																											with
																											regard
																											to
																											trusts
																											and
																											similar
																											legal
																											arrangements
																											that
																											are
																											not
																											comparable
																											to
																											corporate
																											and
																											other
																											legal
																											entities.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Zugang
																											sollte
																											auch
																											allen
																											Personen
																											gewährt
																											werden,
																											die
																											einen
																											schriftlichen
																											Antrag
																											in
																											Bezug
																											auf
																											einen
																											Trust
																											oder
																											eine
																											ähnliche
																											Rechtsvereinbarung
																											stellen,
																											der/die
																											direkt
																											oder
																											indirekt
																											eine
																											Kontrolle
																											verleihende
																											Beteiligung
																											an
																											einer
																											Gesellschaft
																											oder
																											einer
																											anderen
																											juristischen
																											Person
																											mit
																											Sitz
																											außerhalb
																											der
																											Union
																											hält
																											oder
																											besitzt,
																											einschließlich
																											in
																											Form
																											von
																											Inhaberaktien
																											oder
																											durch
																											andere
																											Formen
																											der
																											Kontrolle.
																		
			
				
																						Access
																											to
																											beneficial
																											ownership
																											information
																											of
																											trusts
																											and
																											similar
																											legal
																											arrangements
																											should
																											be
																											granted
																											to
																											any
																											person
																											that
																											can
																											demonstrate
																											a
																											legitimate
																											interest.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Daher
																											ist
																											es
																											wichtig,
																											dass
																											die
																											Angaben
																											über
																											die
																											wirtschaftlichen
																											Eigentümer
																											noch
																											für
																											mindestens
																											fünf
																											Jahre
																											nachdem
																											die
																											Gründe
																											für
																											die
																											Registrierung
																											der
																											Angaben
																											über
																											die
																											wirtschaftlichen
																											Eigentümer
																											eines
																											Trusts
																											oder
																											einer
																											ähnlichen
																											Rechtsvereinbarung
																											über
																											die
																											nationalen
																											Register
																											und
																											das
																											Netz
																											der
																											nationalen
																											Register
																											zu
																											bestehen
																											aufgehört
																											haben,
																											zugänglich
																											bleiben.
																		
			
				
																						The
																											enhanced
																											public
																											scrutiny
																											will
																											contribute
																											to
																											preventing
																											the
																											misuse
																											of
																											legal
																											entities
																											and
																											legal
																											arrangements,
																											including
																											tax
																											avoidance.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wird
																											die
																											Lebens-
																											oder
																											andere
																											Versicherung
																											mit
																											Anlagezweck
																											ganz
																											oder
																											teilweise
																											an
																											einen
																											Dritten
																											abgetreten,
																											so
																											stellen
																											die
																											über
																											diese
																											Abtretung
																											unterrichteten
																											Kreditinstitute
																											und
																											Finanzinstitute
																											die
																											Identität
																											des
																											wirtschaftlichen
																											Eigentümers
																											zu
																											dem
																											Zeitpunkt
																											fest,
																											in
																											dem
																											die
																											Ansprüche
																											aus
																											der
																											übertragenen
																											Police
																											an
																											die
																											natürliche
																											oder
																											juristische
																											Person
																											oder
																											die
																											Rechtsvereinbarung
																											abgetreten
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											assignment,
																											in
																											whole
																											or
																											in
																											part,
																											of
																											the
																											life
																											or
																											other
																											investment-related
																											insurance
																											to
																											a
																											third
																											party,
																											credit
																											institutions
																											and
																											financial
																											institutions
																											aware
																											of
																											the
																											assignment
																											shall
																											identify
																											the
																											beneficial
																											owner
																											at
																											the
																											time
																											of
																											the
																											assignment
																											to
																											the
																											natural
																											or
																											legal
																											person
																											or
																											legal
																											arrangement
																											receiving
																											for
																											its
																											own
																											benefit
																											the
																											value
																											of
																											the
																											policy
																											assigned.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Verarbeitung
																											personenbezogener
																											Daten
																											sollte
																											unter
																											vollständiger
																											Wahrung
																											der
																											Grundrechte
																											nur
																											zu
																											den
																											in
																											dieser
																											Richtlinie
																											festgelegten
																											Zwecken
																											und
																											für
																											die
																											gemäß
																											dieser
																											Richtlinie
																											erforderlichen
																											Tätigkeiten
																											wie
																											die
																											Erfüllung
																											der
																											Sorgfaltspflichten
																											gegenüber
																											Kunden,
																											die
																											laufende
																											Überwachung,
																											die
																											Untersuchung
																											und
																											Meldung
																											außergewöhnlicher
																											und
																											verdächtiger
																											Transaktionen,
																											die
																											Identifizierung
																											des
																											wirtschaftlichen
																											Eigentümers
																											einer
																											juristischen
																											Person
																											oder
																											Rechtsvereinbarung,
																											die
																											Identifizierung
																											einer
																											politisch
																											exponierten
																											Person
																											sowie
																											den
																											Informationsaustausch
																											durch
																											zuständige
																											Behörden
																											und
																											Informationsaustausch
																											durch
																											Kreditinstitute
																											und
																											Finanzinstitute
																											und
																											andere
																											Verpflichtete
																											zulässig
																											sein.
																		
			
				
																						Such
																											processing
																											of
																											personal
																											data
																											should
																											be
																											permitted,
																											while
																											fully
																											respecting
																											fundamental
																											rights,
																											only
																											for
																											the
																											purposes
																											laid
																											down
																											in
																											this
																											Directive,
																											and
																											for
																											the
																											activities
																											required
																											under
																											this
																											Directive
																											such
																											as
																											carrying
																											out
																											customer
																											due
																											diligence,
																											ongoing
																											monitoring,
																											investigation
																											and
																											reporting
																											of
																											unusual
																											and
																											suspicious
																											transactions,
																											identification
																											of
																											the
																											beneficial
																											owner
																											of
																											a
																											legal
																											person
																											or
																											legal
																											arrangement,
																											identification
																											of
																											a
																											politically
																											exposed
																											person,
																											sharing
																											of
																											information
																											by
																											competent
																											authorities
																											and
																											sharing
																											of
																											information
																											by
																											credit
																											institutions
																											and
																											financial
																											institutions
																											and
																											other
																											obliged
																											entities.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Zusammenarbeit
																											mit
																											externen
																											Dienstleistungserbringern
																											beruht
																											auf
																											einer
																											Rechtsvereinbarung,
																											die
																											den
																											in
																											der
																											Anlage
																											19
																											festgelegten
																											Anforderungen
																											entspricht.
																		
			
				
																						Cooperation
																											with
																											an
																											external
																											service
																											provider
																											shall
																											be
																											based
																											on
																											a
																											legal
																											instrument
																											that
																											shall
																											comply
																											with
																											the
																											requirements
																											set
																											out
																											in
																											Annex
																											19.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											(die)
																											betreffende(n)
																											Mitgliedstaat(en)
																											stellt
																											(stellen)
																											sicher,
																											dass
																											der
																											ausgewählte
																											externe
																											Dienstleistungserbringer
																											die
																											ihm
																											in
																											der
																											unter
																											Nummer
																											1.4
																											genannten
																											Rechtsvereinbarung
																											auferlegten
																											Bedingungen
																											erfüllt.
																		
			
				
																						The
																											Member
																											State(s)
																											concerned
																											shall
																											ensure
																											that
																											the
																											external
																											service
																											provider
																											selected
																											complies
																											with
																											the
																											terms
																											and
																											conditions
																											assigned
																											to
																											it
																											in
																											the
																											legal
																											instrument
																											referred
																											to
																											in
																											point
																											1.4.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											können
																											spezifische
																											Anforderungen
																											für
																											die
																											elektronische
																											Ausstellung
																											von
																											Rechnungen
																											festlegen,
																											wenn
																											die
																											Rechnungen
																											für
																											Lieferungen
																											von
																											Gegenständen
																											oder
																											für
																											Dienstleistungen
																											in
																											ihrem
																											Gebiet
																											in
																											einem
																											Land
																											ausgestellt
																											werden,
																											mit
																											dem
																											keine
																											Rechtsvereinbarung
																											über
																											Amtshilfe
																											besteht,
																											deren
																											Anwendungsbereich
																											mit
																											dem
																											der
																											Richtlinie
																											76/308/EWG
																											sowie
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1798/2003
																											vergleichbar
																											ist.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											may
																											lay
																											down
																											specific
																											conditions
																											for
																											invoices
																											issued
																											by
																											electronic
																											means
																											in
																											respect
																											of
																											goods
																											or
																											services
																											supplied
																											in
																											their
																											territory
																											from
																											a
																											country
																											with
																											which
																											no
																											legal
																											instrument
																											exists
																											relating
																											to
																											mutual
																											assistance
																											similar
																											in
																											scope
																											to
																											that
																											provided
																											for
																											in
																											Directive
																											76/308/EEC
																											and
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1798/2003.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											können
																											für
																											Steuerpflichtige,
																											die
																											in
																											ihrem
																											Gebiet
																											Gegenstände
																											liefern
																											oder
																											Dienstleistungen
																											erbringen,
																											besondere
																											Anforderungen
																											festlegen,
																											wenn
																											der
																											Dritte
																											oder
																											der
																											Erwerber
																											oder
																											Dienstleistungsempfänger,
																											der
																											die
																											Rechnung
																											ausstellt,
																											seinen
																											Sitz
																											in
																											einem
																											Land
																											hat,
																											mit
																											dem
																											keine
																											Rechtsvereinbarung
																											über
																											Amtshilfe
																											besteht,
																											deren
																											Anwendungsbereich
																											mit
																											dem
																											der
																											Richtlinie
																											76/308/EWG
																											sowie
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1798/2003
																											vergleichbar
																											ist.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											may
																											impose
																											specific
																											conditions
																											on
																											taxable
																											persons
																											supplying
																											goods
																											or
																											services
																											in
																											their
																											territory
																											in
																											cases
																											where
																											the
																											third
																											party,
																											or
																											the
																											customer,
																											who
																											issues
																											invoices
																											is
																											established
																											in
																											a
																											country
																											with
																											which
																											no
																											legal
																											instrument
																											exists
																											relating
																											to
																											mutual
																											assistance
																											similar
																											in
																											scope
																											to
																											that
																											provided
																											for
																											in
																											Directive
																											76/308/EEC
																											and
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1798/2003.
															 
				
		 DGT v2019