Übersetzung für "Referenzperiode" in Englisch
																						Es
																											wird
																											derzeit
																											angestrebt,
																											als
																											Referenzperiode
																											den
																											Monat
																											Oktober
																											1997
																											festzulegen.
																		
			
				
																						The
																											current
																											aim
																											is
																											to
																											be
																											able
																											to
																											fix
																											the
																											reference
																											period
																											as
																											October
																											1997.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Kraftfutterverbrauch
																											insgesamt
																											erhöhte
																											sich
																											während
																											der
																											Referenzperiode
																											um
																											rund
																											20
																											%
																											.
																		
			
				
																						Total
																											concentrated
																											feed
																											consumption
																											increased
																											by
																											about
																											20%
																											during
																											the
																											reference
																											period.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wie
																											die
																											Geflügelfleischerzeugung
																											hat
																											auch
																											die
																											Eiererzeugung
																											in
																											der
																											Referenzperiode
																											stark
																											expandiert.
																		
			
				
																						Like
																											poultry
																											meat
																											production,
																											egg
																											production
																											grew
																											very
																											substantially
																											in
																											the
																											reference
																											period,
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ein
																											statistisch
																											gesicherter
																											Einfluß
																											dieser
																											Variablen
																											konnte
																											für
																											die
																											Referenzperiode
																											nicht
																											nachgewiesen
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											was
																											impossible
																											to
																											demonstrate
																											a
																											statistically
																											confirmed
																											effect
																											of
																											these
																											variables
																											for
																											the
																											reference
																											period.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Umladedauer
																											ist
																											entweder
																											mit
																											der
																											Referenzperiode
																											oder
																											mit
																											der
																											VCO-Periode
																											synchronisiert.
																		
			
				
																						The
																											duration
																											of
																											the
																											charge
																											transfer
																											is
																											synchronized
																											with
																											either
																											the
																											reference
																											period
																											or
																											the
																											VCO
																											period.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Arbeitszeit
																											wird
																											jeweils
																											über
																											einen
																											bestimmten
																											Zeitraum
																											(Referenzperiode)
																											definiert.
																		
			
				
																						The
																											average
																											is
																											defined
																											for
																											a
																											period
																											called
																											the
																											reference
																											period.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											inländischen
																											Banken
																											beträgt
																											der
																											Freibetrag
																											das
																											Zwanzigfache
																											des
																											Mindestreserveerfordernisses
																											einer
																											bestimmten
																											Referenzperiode.
																		
			
				
																						For
																											domestic
																											banks,
																											the
																											threshold
																											is
																											20
																											times
																											the
																											minimum
																											reserve
																											requirement
																											over
																											a
																											specified
																											period.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Programm
																											wird
																											mindestens
																											24
																											Monate
																											vor
																											dem
																											Beginn
																											der
																											Referenzperiode
																											für
																											das
																											Programm
																											angenommen.
																		
			
				
																						The
																											programme
																											shall
																											be
																											adopted
																											not
																											later
																											than
																											24
																											months
																											before
																											the
																											beginning
																											of
																											the
																											reference
																											period
																											of
																											the
																											programme.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Fischereiaufwand,
																											der
																											als
																											Folge
																											der
																											Durchfahrt
																											eines
																											Fischereifahrzeugs
																											durch
																											ein
																											Gebiet
																											anzusehen
																											ist,
																											in
																											dem
																											während
																											der
																											Referenzperiode
																											keine
																											Fischereioperation
																											stattgefunden
																											hatte,
																											darf
																											nicht
																											zur
																											Durchführung
																											von
																											Fischereioperationen
																											in
																											diesem
																											Gebiet
																											genutzt
																											werden.
																		
			
				
																						Fishing
																											effort
																											established
																											as
																											a
																											result
																											of
																											a
																											vessel
																											transiting
																											through
																											an
																											area
																											where
																											no
																											fishing
																											operation
																											had
																											taken
																											place
																											during
																											the
																											reference
																											period
																											shall
																											not
																											be
																											used
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											carrying
																											out
																											fishing
																											operations
																											in
																											that
																											area.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Unter
																											Einbeziehung
																											der
																											Sechsmonatsberichte
																											einiger
																											Mitgliedstaaten
																											während
																											dieser
																											letzten
																											Referenzperiode
																											und
																											den
																											zahlreichen,
																											vom
																											Verkehrsgewerbe
																											gemeldeten
																											Schwierigkeiten,
																											fordere
																											ich
																											die
																											Europäische
																											Kommission
																											zur
																											Prüfung
																											der
																											Möglichkeit
																											einer
																											Überarbeitung
																											der
																											Verordnung
																											Nr.
																											561/2006
																											auf.
																		
			
				
																						Bearing
																											in
																											mind
																											the
																											six-monthly
																											reports
																											from
																											Member
																											States
																											during
																											this
																											last
																											reference
																											period
																											and
																											the
																											numerous
																											difficulties
																											indicated
																											by
																											carriers,
																											I
																											call
																											on
																											the
																											European
																											Commission
																											to
																											examine
																											the
																											possibility
																											of
																											revising
																											Regulation
																											No
																											561/2006.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Jeder
																											Mitgliedstaat
																											gewährleistet,
																											dass
																											die
																											Nutzung
																											des
																											Fischereiaufwands,
																											wie
																											sie
																											in
																											den
																											Artikeln
																											3
																											und
																											6
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1954/2003
																											festgelegt
																											ist,
																											nicht
																											dazu
																											führt,
																											dass
																											mehr
																											Zeit
																											auf
																											Fischereiaktivitäten
																											verwandt
																											wird,
																											als
																											dies
																											beim
																											Fischereiaufwand
																											in
																											der
																											Referenzperiode
																											der
																											Fall
																											war.
																		
			
				
																						Each
																											Member
																											State
																											shall
																											ensure
																											that
																											the
																											utilisation
																											of
																											fishing
																											effort
																											allocations
																											by
																											area,
																											as
																											defined
																											in
																											Articles
																											3
																											and
																											6
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1954/2003,
																											will
																											not
																											result
																											in
																											more
																											time
																											spent
																											fishing
																											by
																											comparison
																											to
																											fishing
																											effort
																											levels
																											exerted
																											during
																											the
																											reference
																											period.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dies
																											betrifft
																											528
																											Mitarbeiter,
																											die
																											während
																											der
																											neunmonatigen
																											Referenzperiode
																											vom
																											31.
																											März
																											bis
																											zum
																											30.
																											Dezember
																											2009
																											in
																											66
																											Unternehmen
																											entlassen
																											wurden,
																											die
																											in
																											der
																											NACE-2-Abteilung
																											23
																											("Herstellung
																											von
																											Glas
																											und
																											Glaswaren,
																											Keramik,
																											Verarbeitung
																											von
																											Steinen
																											und
																											Erden")
																											tätig
																											sind.
																		
			
				
																						It
																											concerns
																											528
																											redundancies
																											in
																											66
																											enterprises
																											operating
																											in
																											NACE
																											Revision
																											2
																											Division
																											23,
																											namely
																											'Manufacture
																											of
																											non-metallic
																											mineral
																											products',
																											during
																											the
																											nine-month
																											reference
																											period
																											from
																											31
																											March
																											to
																											30
																											December
																											2009.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											sieben
																											Kernpunkte
																											des
																											Berichts
																											-
																											der
																											Beginn
																											des
																											Emissionshandels,
																											die
																											Referenzperiode,
																											die
																											Anzahl
																											der
																											Genehmigungen,
																											die
																											Verwendung
																											der
																											Erträge,
																											die
																											Ausnahmen
																											für
																											kleine
																											Flugzeuge
																											und
																											die
																											Methode
																											für
																											die
																											Berechnungen
																											-
																											sind
																											in
																											meinen
																											Augen
																											in
																											den
																											Kompromissen
																											ausreichend
																											und
																											zuverlässig
																											gewürdigt.
																		
			
				
																						The
																											seven
																											key
																											points
																											of
																											this
																											report
																											-
																											the
																											commencement
																											of
																											emissions
																											trading,
																											the
																											reference
																											period,
																											the
																											number
																											of
																											permits,
																											the
																											use
																											of
																											the
																											proceeds,
																											exceptions
																											for
																											smaller
																											aircraft
																											and
																											the
																											method
																											of
																											calculation
																											-
																											have,
																											in
																											my
																											view,
																											been
																											sufficiently
																											and
																											reliably
																											addressed
																											in
																											the
																											compromises.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											plädieren
																											wir
																											dafür,
																											dass
																											wir
																											eine
																											zeitnahe
																											Referenzperiode
																											erreichen,
																											dass
																											wir
																											einen
																											vernünftigen
																											Prozentsatz
																											bei
																											der
																											Zuteilung
																											der
																											Zertifikate
																											haben
																											-
																											der
																											Verkehrsausschuss
																											war
																											für
																											110,
																											aber
																											gut,
																											knapp
																											unter
																											100
																											wäre
																											auch
																											noch
																											machbar
																											-
																											und
																											einen
																											vernünftigen
																											Prozentsatz
																											für
																											die
																											Versteigerung.
																		
			
				
																						We
																											therefore
																											advocate
																											achieving
																											a
																											reference
																											period
																											soon,
																											and
																											having
																											a
																											sensible
																											percentage
																											for
																											the
																											allocation
																											of
																											allowances
																											-
																											the
																											Committee
																											on
																											Transport
																											was
																											in
																											favour
																											of
																											110,
																											but
																											just
																											under
																											100
																											would
																											also
																											be
																											feasible
																											-
																											and
																											a
																											sensible
																											percentage
																											for
																											the
																											auction.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Bestandsänderungen
																											im
																											Laufe
																											der
																											Referenzperiode
																											sind
																											zum
																											Teil
																											durch
																											finanzielle
																											Transaktionen
																											bedingt
																											,
																											die
																											in
																											der
																											Zahlungsbilanz
																											erfasst
																											sind
																											.
																		
			
				
																						As
																											such
																											,
																											part
																											of
																											the
																											change
																											in
																											the
																											value
																											of
																											stocks
																											during
																											the
																											reference
																											period
																											will
																											be
																											due
																											to
																											the
																											financial
																											transactions
																											that
																											have
																											taken
																											place
																											and
																											been
																											recorded
																											in
																											the
																											balance
																											of
																											payments
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Die
																											in
																											Artikel
																											6
																											der
																											Verordnung
																											(EWG)
																											Nr.
																											1883/78
																											genannten
																											Pauschbeträge
																											werden
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											des
																											gewichteten
																											Mittels
																											der
																											während
																											einer
																											Referenzperiode
																											in
																											mindestens
																											vier
																											Mitgliedstaaten
																											festgestellten
																											wirklichen
																											Kosten
																											für
																											die
																											im
																											Anhang
																											genannten
																											Sachmaßnahmen
																											ermittelt.
																		
			
				
																						The
																											standard
																											amounts
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											6
																											of
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											1883/78
																											are
																											established
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											weighted
																											average
																											of
																											the
																											real
																											costs
																											recorded
																											during
																											a
																											reference
																											period
																											in
																											at
																											least
																											four
																											Member
																											States
																											for
																											the
																											relevant
																											material
																											operations,
																											as
																											defined
																											in
																											the
																											Annexes
																											hereto.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Der
																											Auslandsvermögensstatus
																											weist
																											die
																											Vermögensbestände
																											zum
																											Ende
																											der
																											jeweiligen
																											Referenzperiode
																											aus
																											,
																											bewertet
																											zu
																											den
																											Marktpreisen
																											am
																											Periodenende
																											.
																		
			
				
																						The
																											international
																											investment
																											position
																											shows
																											financial
																											stocks
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											reference
																											period
																											,
																											valued
																											at
																											end-period
																											prices
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Der
																											jeweilige
																											delegierte
																											Rechtsakt
																											wird
																											nicht
																											später
																											als
																											15
																											Monate
																											vor
																											dem
																											Beginn
																											der
																											Referenzperiode
																											für
																											die
																											Erhebung
																											erlassen.
																		
			
				
																						The
																											respective
																											delegated
																											act
																											shall
																											be
																											adopted
																											not
																											later
																											than
																											15
																											months
																											before
																											the
																											beginning
																											of
																											the
																											reference
																											period
																											for
																											the
																											survey.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											diesem
																											Programm
																											werden
																											für
																											jedes
																											Ad-hoc-Modul
																											das
																											Thema,
																											die
																											Liste
																											und
																											die
																											Beschreibung
																											des
																											Bereichs
																											der
																											speziellen
																											Information,
																											die
																											den
																											Rahmen
																											bilden,
																											in
																											dem
																											die
																											in
																											Absatz
																											5
																											des
																											vorliegenden
																											Artikels
																											genannten
																											technischen
																											Merkmale
																											der
																											Ad-hoc-Module
																											festgelegt
																											werden,
																											und
																											die
																											Referenzperiode
																											definiert.
																		
			
				
																						This
																											programme
																											shall
																											for
																											each
																											ad
																											hoc
																											module
																											define
																											the
																											subject,
																											the
																											list
																											and
																											description
																											of
																											the
																											area
																											of
																											specialised
																											information
																											(hereinafter
																											referred
																											to
																											as
																											“ad
																											hoc
																											sub-modules”)
																											forming
																											the
																											framework
																											within
																											which
																											the
																											ad
																											hoc
																											module
																											technical
																											characteristics
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											5
																											of
																											this
																											Article
																											are
																											determined
																											and
																											define
																											the
																											reference
																											period.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											detaillierte
																											Liste
																											der
																											im
																											Rahmen
																											eines
																											Ad-hoc-Moduls
																											zu
																											sammelnden
																											Informationen
																											wird
																											spätestens
																											12
																											Monate
																											vor
																											Beginn
																											der
																											für
																											dieses
																											Modul
																											vorgesehenen
																											Referenzperiode
																											festgelegt.
																		
			
				
																						The
																											detailed
																											list
																											of
																											information
																											to
																											be
																											collected
																											in
																											an
																											ad
																											hoc
																											module
																											shall
																											be
																											drawn
																											up
																											not
																											later
																											than
																											12
																											months
																											before
																											the
																											beginning
																											of
																											the
																											reference
																											period
																											for
																											that
																											module.
															 
				
		 DGT v2019