Übersetzung für "Reformpädagogik" in Englisch

Erstmalig wird die Transformation einer Reformpädagogik ins E-Learning untersucht, implementiert und dokumentiert.
This work is the first researched, documented and implemented transfer of a progressive education into the web.
ParaCrawl v7.1

Alle Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter sind in verschiedenen pädagogischen Richtungen und Ansätzen wie Montessori oder Reformpädagogik geschult.
All KinderLand employees are fully trained in various pedagogical theories and approaches, including Montessori and progressive education.
ParaCrawl v7.1

Die zum Teil boshaften Streiche, die sie in der sogenannten „Herzogpark-Bande“ mit Klaus und befreundeten Nachbarskindern anstellte, veranlassten die Eltern, sie und ihren Bruder Klaus in einem Internat der Reformpädagogik, der Bergschule Hochwaldhausen im hohen Vogelsberg in Oberhessen, unterrichten zu lassen.
The partially mischievous pranks that she undertook in the so-called “Herzogpark-Bande” with Klaus and befriended neighborhood children prompted her parents to send her and her brother Klaus to a progressive residential school, the Bergschule Hochwaldhausen, which was located in Vogelsberg in Oberhessen.
Wikipedia v1.0

Lietz befasste sich zunehmend mit der Idee der Reformpädagogik, die durch einen Aufenthalt bei Cecil Reddie in Abbotsholme/England 1896/97 reifte.
In 1898 he taught at the progressive Abbotsholme School for boys, founded in Derbyshire, England, in 1889 by Cecil Reddie.
Wikipedia v1.0

Dies führte zur Einrichtung der zehnjährigen Polytechnischen Oberschule in der DDR, einer Gesamtschule, die den Einheitsschulgedanken der Reformpädagogik wieder aufgriff.
This led to the creation of the ten-year polytechnical high school in the GDR?a comprehensive school that revived the common school concept of reform pedagogy.
ParaCrawl v7.1

Er war fortschrittlich in Einstellung, Kleidung und Methoden, kam aus der Wandervogelbewegung und stand für die Ideen der Reformpädagogik.
He was progressive in attitude, dress, and methods, came from the "rambling bird" (Wandervogel) youth movement, and stood for the ideas of progressive education (Reformpädagogik).
ParaCrawl v7.1

Unter dem Aspekt der Lebensreform bedeutet es nunmehr im Konkreten, dass die Dimension des zivilisatorischen Ausgleichs in dem vergangenen Jahrhundert hinter derselben des sozialen Antagonismus scheinbar deutlich zurückging, so dass wir allein schon aus dem Grunde deutlich zu akzentuieren haben, dass diese Abwertung der Fragestellung der Lebensreform ebenfalls nur dem Schein nach besteht, denn sie – mit der Gesamtheit der horizontalen Dimension, versteht sich von selber – bewahrte ihre Relevanz nicht zuletzt etwa durch die Reformpädagogik durch das ganze Zeitalter hindurch.
Under the aspect of the life reform, it means now concretely, that the dimension of the civilisatory balance in the past century disappeared behind that of the social antagonism, so that we have clearly for this reason to accentuate, that this devaluation of the questioning of the life reform is also only an appearance, for it – with the totality of the horizontal dimension, it goes without saying – kept its relevance not least somewhat through the reform pedagogy throughout the whole era.
ParaCrawl v7.1

Sie beschäftigte sich auch mit anderen Schulprojekten, insbesondere der Reformpädagogik und arbeitet die Leitlinien einer polytechnischen Erziehung aus.
She also dealt with other school projects, especially the reform pedagogy and works out the guidelines of a polytechnic education.
ParaCrawl v7.1

In ihre Dienstzeit fielen das Aufblühen der Reformpädagogik während der Weimarer Republik und deren Zerstörung zusammen mit der Ausgrenzung und Ermordung der Juden unter der NS-Herrschaft, der sie selbst mit 50 Jahren zum Opfer fiel.
Her years of service saw the blossoming of progressive education during the Weimar Republic and its destruction coincide with the exclusion and killing of Jews under the Nazi regime, a regime to whom she also fell victim at the age of 50.
ParaCrawl v7.1

Er nannte sie "Schule für neue Architektur und Design" und griff diese Art der Reformpädagogik auf, die in Japan auf fruchtbaren Boden fiel.
He called it the School of New Architecture and Design and took up this kind of reform education, which fell on fertile ground in Japan.
ParaCrawl v7.1

Aufbauend auf seinen Studien bei Adolf Hölzel an der Kunstakademie in Stuttgart leitete Johannes Itten in Wien 1918 seine private Kunstschule und konzipierte am Bauhaus einen zeitgemäßen Unterricht aus den Erkenntnissen der Reformpädagogik und der künstlerischen Avantgarde.
In 1918, building on his studies with Adolf Hölzel at the art academy in Stuttgart, Johannes Itten ran his own private art school in Vienna. At the Bauhaus, he devised a contemporary method of teaching based on insights gained from the progressive educational movement and the artistic avant-garde.
ParaCrawl v7.1

Es ist wie mit vielen der Ideen aus der großen Reformzeit um 1900, in der auch das Bauhaus seine Wurzeln hat: Ansätze der Jugendbewegung, der Reformpädagogik, der Naturheilbewegung, des Vegetarismus, der Gartenstadt und vieler anderer Reforminitiativen wirken bis heute fort, auch wenn man sich dessen vielfach nicht mehr bewusst ist.
Like many of the ideas from the great reform era around 1900 in which the Bauhaus has its roots: the beginnings of the youth movement, educational reforms, a return to natural medicine, vegetarianism, the green city and many other innovative reforms are still in effect today, even though many of us may not be aware of it.
ParaCrawl v7.1

Das Buch ist eine leidenschaftliche Rechtfertigung der Reformpädagogik – heute, zur Zeit der konservativen Wende, im Jammertal ökokonomischer Rezession.
The book is a passionate justification of progressive education – today, at the time of the conservative revival, in the vale of economic recession.
ParaCrawl v7.1

Das Buch endet mit sehr praktischen Fragen von Eltern, Kommentaren von Kindern, einem Bericht über die Presskampagne gegen Dartington Hall in den Jahren 1983 und 1984, also mit einem Blick in das politische Umfeld von Reformpädagogik heute.
The book ends with very practical questions from parents, comments from children, a report on the press campaign against Dartington Hall in 1983 and 1984, so giving a glimpse of the political situation of progressive education today.
ParaCrawl v7.1

Die liberale Aufbruchsstimmung in der Stadt Dessau bietet den Bauhäuslern in jener Zeit vielfache Möglichkeiten der Entfaltung – als Hochschule mit Reformpädagogik, als Produktionsstandort für seriell gefertigtes Produktdesign, als Experimentierort für eine neue Art von Theater- und Bühnenverständnis sowie natürlich auch für das Bauwesen und das Zusammenleben als Künstlerkolonie.
The liberal atmosphere and sense of a new era dawning in the city of Dessau at the time provided the Bauhaus members with many opportunities for personal development and expression – as a college based on Reformpädagogik (an educational theory favoring the promotion of creativity), as a production site for serially manufactured product design, and as a focus for experimentation in a new approach to the theatre and stage – as well as for architecture and for the shared life of an artists’ colony.
ParaCrawl v7.1

Aufbauend auf seinen Studien bei Adolf Hölzel an der Kunstakademie in Stuttgart leitete Johannes Itten in Wien 1918 seine private Kunstschule und konzipierte am Staatlichen Bauhaus Weimar einen zeitgemäßen Unterricht aus den Erkenntnissen der Reformpädagogik und der künstlerischen Avantgarde. Statt wie an traditionellen Kunstakademien die Schüler zunächst zum Kopieren von Vorlagen anzuhalten, ermunterte Itten seine Schüler zu eigenem subjektiven Empfinden und kreativem Gestalten. Sein Unterricht gliederte sich in drei Teile: Natur- und Materialstudien, wozu auch Farb- und Formenlehre zählten, Analysen alter Meister sowie das Aktzeichnen.
In 1918, building on his studies with Adolf Hölzel at the art academy in Stuttgart, Johannes Itten ran his own private art school in Vienna. At the Weimar State Bauhaus, he devised a contemporary method of teaching based on insights gained from the progressive educational movement and the artistic avant-garde. Instead of urging his students to start by copying other artworks as was customary at the traditional art academies, Itten encouraged his students to explore their own subjective feelings and to bring creativity to design. His course was divided into three sections: studies of nature and materials including colour and form theory, analyses of the old masters and life drawing.
ParaCrawl v7.1