Übersetzung für "Reproduktiv" in Englisch

Viele dieser Populationen kommen sympatrisch vor und sind voneinander reproduktiv isoliert.
Many of these populations live in sympatry, yet are reproductively isolated.
Wikipedia v1.0

Ich bin mit anderen reproduktiv herausgeforderten Frauen im Chatroom.
I am in the chatroom with other reproductively challenged women.
OpenSubtitles v2018

Dies ist unfreiwillig während der schrecklichen Übereinstimmung mit Methyldopa reproduktiv.
This is involuntarily reproductive during the awful accord to methyldopa.
ParaCrawl v7.1

Geht der über das reproduktiv Nützliche und biologische Schlüsselreize hinaus?
Does it go beyond reproductively useful biological stimuli?
ParaCrawl v7.1

Diese sind im Allgemeinen nicht so reproduktiv wie die Fische.
These generally do not have the reproductive capacity of fish.
ParaCrawl v7.1

Dieses Denken empfängt direkt aus der Quelle, es ist nicht reproduktiv, sondern ursprünglich schöpferisch.
This type of mind receives directly from the source; it is not reproductive, but originally creative.
ParaCrawl v7.1

Welche Konsequenzen können einer Art drohen, wenn man Populationen von ihr reproduktiv isoliert?
What consequences for a species are posed by the reproductive isolation of its populations?
ParaCrawl v7.1

In Italien gibt es bereits einen Arzt, der Menschen reproduktiv zu klonen bereit ist, und 60 Freiwillige haben sich schon dafür angemeldet.
There is a doctor in Italy who already wants to clone people reproductively, and 60 volunteers have already come forward for this experiment.
Europarl v8

Klonen ist daher in keiner Form zulässig, egal ob man es als therapeutisch oder reproduktiv bezeichnet.
Cloning is, therefore, unjustified in any form, whether the chosen adjective is 'therapeutic' or 'reproductive' .
Europarl v8

Im Hinblick auf die Erträge können die Hauptgesichtspunkte der Entwicklung durch vegetativ oder reproduktiv, jährlich oder perennial, bestimmt oder unbestimmt klassifiziert werden.
The major features of development in terms of effect on yield can thus be classified in terms of vegetative or reproductive, annual or perennial, determinate or indeterminate.
EUbookshop v2

Weil solche Angebote durch die Herstellung von neuen Nutzer_innen nicht zuletzt auf den Selbsterhalt der Institution zielen und weil sie mit Tätigkeiten des sich Kümmerns und Versorgens verbunden sind, wird diese Funktion von Kulturvermittlung hier als reproduktiv bezeichnet.
We use the term reproductive in such contexts because these projects are motivated to no small degree by the institution’s desire to ensure its own future by creating new users and also because they are associated with activities of caring and providing for.
ParaCrawl v7.1

Die Fruchtbarkeit gekreutzter Abarten und ihrer Blendlinge kann nicht als allgemein betrachtet werden; und ihre doch immer sehr häufige Fruchtbarkeit ist nicht überraschend, wenn wir bedenken, dass es nicht aussieht, als ob ihre Konstitutionen überhaupt oder ihre Reproduktiv - Systeme sehr angegriffen worden seyen.
The fertility of varieties when intercrossed and of their mongrel offspring cannot be considered as universal; nor is their very general fertility surprising when we remember that it is not likely that either their constitutions or their reproductive systems should have been profoundly modified.
ParaCrawl v7.1

Wird durch die (Erwerbs-)Arbeit für den Markt produziert und Wert geschaffen, so gilt die Care-Arbeit als un-, bestenfalls als „reproduktiv“, ihr Ergebnis geht nicht in die ökonomische Wertrechnung ein.
At the same time, (paid) labour is understood as productive and creating value for the market, while care work is perceived as unproductive; at best reproductive.
ParaCrawl v7.1

Wird durch die (Erwerbs-)Arbeit für den Markt produziert und Wert geschaffen, so gilt die Care-Arbeit als un-, bestenfalls als "reproduktiv", ihr Ergebnis geht nicht in die ökonomische Wertrechnung ein.
At the same time, (paid) labour is understood as productive and creating value for the market, while care work is perceived as unproductive; at best reproductive.
ParaCrawl v7.1

Dennoch gibt es ideologische Strömungen, die gerade das Weltwissen in den Börsen konzentriert sehen, die eigentlich im Kern auch nur reproduktiv sind, da sie nur spekulativ das wiedergeben, was an Informationen gehandelt wird.
Nevertheless there are ideological streams which see the knowledge of the world concentrated in the stock exchanges, which are really only reproductive, as they only return in a speculative way, whatever information is traded.
ParaCrawl v7.1

So kann beispielsweise eine ausreichend lang andauernde geographische Trennung von Populationen zu neuen, reproduktiv isolierten Arten führen.
For instance, a sufficiently long geographic separation of populations may lead to new and reproductively isolated species.
ParaCrawl v7.1

Das Verharren im kategorialen Paradigma, das theoretisch zirkulär wirkt und verändernde politische Praxen nur reproduktiv versteht, ist, so meine These, einem verkürzten impliziten Verständnis von Kritik geschuldet.
Persisting in the categorial paradigm that has a theoretically circular effect and sees changing political practices as merely reproductive is, according to my thesis, the result of a reduced, implicit understanding of critique.
ParaCrawl v7.1

Somit beteiligt es sich an der inneren Absonderungsfunktion der wichtigsten Drüsen (Hypothalamus, Schilddrüse, Nebennieren), normalisiert die Reproduktiv Funktionen, verhindert die Bildung von Arteriosklerose, die degenerativ-dystrophischen Veränderungen im Herzmuskel und der Skeletmuskulatur, verbessert die Leistung und die Kontraktilität des Herzmuskels.
Thus, it contributes to the internal secretion function of the most important glands (hypothalamus, thyroid, adrenals), normalizes the reproductive functions, preventing the formation of atherosclerosis, the degenerative-dystrophic changes in the heart muscle and skeletal muscle, improves the performance and the contractility of the heart muscle.
ParaCrawl v7.1

Damals war die Gemeinde ein Organismus, der, schon durch die Natur seiner Lebensenergie reproduktiv war.
Then the Church was an organism which, by the very nature of its life-energy, was reproductive.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein sehr wichtiger Parameter von reproduktiv, weil es ein quantitatives Konzept, das auch mit der Qualität der Eizellen und Follikel korreliert.
It is a very important parameter from the reproductive point of view, since it is a quantitative concept that correlates with the quality of the available follicles and oocytes.
ParaCrawl v7.1