Übersetzung für "Resthöhe" in Englisch
																						Die
																											Resthöhe
																											RH
																											nimmt
																											von
																											links
																											nach
																											rechts
																											ab.
																		
			
				
																						The
																											residual
																											height
																											RH
																											decreases
																											from
																											left
																											to
																											right.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											notwendige
																											Resthöhe
																											bestimmt
																											sich
																											aus
																											dem
																											definierten
																											Körperteildurchmesser
																											und
																											der
																											zulässigen
																											Quetschung.
																		
			
				
																						The
																											necessary
																											residual
																											height
																											is
																											determined
																											from
																											the
																											defined
																											body
																											part
																											diameter
																											and
																											the
																											permitted
																											squeezing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Anschließend
																											wird
																											die
																											Resthöhe
																											an
																											der
																											markierten
																											Stelle
																											mit
																											dem
																											gleichen
																											Messmittel
																											bestimmt.
																		
			
				
																						The
																											remaining
																											height
																											of
																											the
																											marked
																											position
																											is
																											subsequently
																											determined
																											using
																											the
																											same
																											measuring
																											instrument.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Schmelze
																											soll
																											nach
																											Ausbreitung
																											eine
																											Resthöhe
																											von
																											möglichst
																											nur
																											10
																											bis
																											20
																											cm
																											behalten.
																		
			
				
																						After
																											spreading
																											out,
																											the
																											residual
																											height
																											of
																											the
																											melt
																											should
																											be
																											no
																											more
																											than
																											10
																											to
																											20
																											cm.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hier
																											ist
																											die
																											auf
																											den
																											Tabak
																											wirkende
																											Kraft
																											F
																											als
																											Funktion
																											der
																											Resthöhe
																											RH
																											aufgetragen.
																		
			
				
																						Here
																											the
																											force
																											F
																											acting
																											on
																											the
																											tobacco
																											is
																											plotted
																											as
																											a
																											function
																											of
																											the
																											residual
																											height
																											RH.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Erst
																											über
																											den
																											Tischen
																											bzw.
																											den
																											Rondellen
																											wird
																											die
																											jeweilige
																											Resthöhe
																											mittels
																											der
																											Schienenspiralen
																											überbrückt.
																		
			
				
																						Only
																											above
																											the
																											tables
																											or
																											the
																											round
																											towers
																											is
																											the
																											particular
																											residual
																											height
																											bridged
																											by
																											means
																											of
																											the
																											rail
																											spirals.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											der
																											Versuchsdurchführung
																											werden
																											die
																											Folien
																											im
																											Kassetten-Bodenteil
																											simuliert
																											durch
																											Auflegen
																											der
																											Scheiben
																											und
																											Messen
																											der
																											Kräfte
																											die
																											aufzubringen
																											sind,
																											um
																											die
																											Folie
																											auf
																											0,6
																											mm
																											Resthöhe
																											entsprechend
																											dem
																											Zwischenraum
																											zwischen
																											Bandwickelseitenfläche
																											und
																											Kassetteninnenwand,
																											zusammenzudrücken.
																		
			
				
																						In
																											carrying
																											out
																											the
																											experiment,
																											the
																											liners
																											in
																											the
																											bottom
																											part
																											of
																											the
																											cassette
																											are
																											simulated
																											by
																											positioning
																											the
																											disks
																											and
																											measuring
																											the
																											forces
																											which
																											have
																											to
																											be
																											applied
																											to
																											compress
																											the
																											liner
																											to
																											a
																											residual
																											height
																											of
																											0.6
																											mm,
																											corresponding
																											to
																											the
																											space
																											between
																											the
																											lateral
																											surface
																											of
																											the
																											tape
																											roll
																											and
																											the
																											inner
																											wall
																											of
																											the
																											cassette.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Länge
																											der
																											Tabaksäule
																											zwischen
																											der
																											Unterkante
																											51
																											des
																											Prüfstempels
																											8
																											und
																											der
																											Oberkante
																											55
																											des
																											Bodens
																											des
																											Behälters
																											30
																											wird
																											fortan
																											als
																											Resthöhe
																											RH
																											bezeichnet.
																		
			
				
																						The
																											length
																											of
																											the
																											tobacco
																											column
																											between
																											the
																											lower
																											edge
																											51
																											of
																											the
																											test
																											plunger
																											8
																											and
																											the
																											upper
																											edge
																											55
																											of
																											the
																											bottom
																											of
																											the
																											container
																											30
																											is
																											referred
																											to
																											in
																											the
																											following
																											as
																											the
																											residual
																											height
																											RH.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dort
																											beginnt
																											die
																											Aufnahme
																											der
																											Meßwerte
																											für
																											die
																											Kraft
																											F
																											und
																											die
																											Resthöhe
																											RH,
																											die
																											mit
																											dem
																											Meßintervall
																											P,
																											d.h.
																											in
																											zeitlichen
																											Abständen
																											von
																											P
																											Sekunden,
																											im
																											Nebenrechner
																											abgespeichert
																											werden.
																		
			
				
																						Recording
																											the
																											measured
																											values
																											for
																											the
																											force
																											F
																											and
																											the
																											residual
																											height
																											RH,
																											which
																											are
																											stored
																											in
																											the
																											auxiliary
																											computer
																											with
																											the
																											measurement
																											interval
																											P,
																											i.e.
																											in
																											time
																											intervals
																											of
																											P
																											seconds,
																											begins
																											there.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Prüfstempel
																											8
																											verharrt
																											nun
																											bei
																											der
																											endgültigen
																											und
																											minimalen
																											Resthöhe
																											RH=RHE,
																											die
																											von
																											dem
																											Nebenrechner
																											abgespeichert
																											wird,
																											siehe
																											Figur
																											9(d).
																		
			
				
																						The
																											test
																											plunger
																											8
																											then
																											rests
																											at
																											the
																											final
																											and
																											minimum
																											residual
																											height
																											RH=RHE,
																											which
																											is
																											stored
																											by
																											the
																											auxiliary
																											computer,
																											see
																											FIG.
																											9(d).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Figur
																											13
																											eine
																											Kompressionskurve
																											für
																											Cigaretten,
																											die
																											die
																											auf
																											die
																											Cigaretten
																											ausgübte
																											Kraft
																											F
																											als
																											Funktion
																											der
																											Resthöhe
																											RH
																											der
																											Cigaretten
																											darstellt.
																		
			
				
																						FIG.
																											13
																											illustrates
																											a
																											compression
																											curve
																											for
																											cigarettes
																											which
																											shows
																											the
																											force
																											F
																											exerted
																											on
																											the
																											cigarettes
																											as
																											a
																											function
																											of
																											the
																											residual
																											height
																											RH
																											of
																											the
																											cigarettes.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nachdem
																											die
																											Tabaksäule
																											im
																											Behälter
																											30
																											im
																											Verlauf
																											des
																											Verfahrens
																											zum
																											Bestimmen
																											der
																											Füllfähigkeit
																											von
																											Tabak
																											auf
																											ihre
																											endgültige
																											Resthöhe
																											RHE
																											komprimiert
																											worden
																											ist
																											(siehe
																											unten),
																											wird
																											zunächst
																											eine
																											Spannung
																											zwischen
																											die
																											beiden
																											Elektroden
																											60A
																											und
																											60B
																											gelegt.
																		
			
				
																						4
																											shows
																											how
																											the
																											electrodes
																											are
																											connected
																											in
																											the
																											embodiment
																											to
																											measure
																											the
																											moisture
																											of
																											the
																											tobacco
																											R.
																											After
																											the
																											tobacco
																											column
																											in
																											the
																											container
																											30
																											has
																											been
																											compressed
																											to
																											its
																											final
																											residual
																											height
																											RHE
																											in
																											the
																											course
																											of
																											the
																											method
																											for
																											determining
																											the
																											filling
																											capacity
																											of
																											tobacco
																											(see
																											below),
																											first
																											a
																											voltage
																											is
																											applied
																											between
																											the
																											two
																											electrodes
																											60A
																											and
																											60B.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Meßwerte
																											werden
																											im
																											Format
																											"Kraft
																											F,
																											Resthöhe
																											RH,
																											Prüfbereich"
																											übermittelt
																											und
																											abgespeichert,
																											wobei
																											der
																											Parameter
																											für
																											den
																											Prüfbereich
																											zwischen
																											den
																											Werten
																											für
																											die
																											Kompressionsmessung
																											und
																											denen
																											für
																											die
																											Relaxationsmessung
																											unterscheidet.
																		
			
				
																						The
																											measured
																											values
																											are
																											transmitted
																											and
																											stored
																											in
																											the
																											format
																											"force
																											F,
																											residual
																											height
																											RH,
																											test
																											range",
																											with
																											the
																											parameter
																											for
																											the
																											test
																											range
																											distinguishing
																											between
																											the
																											values
																											for
																											the
																											compression
																											measurement
																											and
																											those
																											for
																											the
																											relaxation
																											measurement.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Für
																											die
																											Dimensionierung
																											des
																											Überwachungsbereichs
																											wird
																											vorzugsweise
																											eine
																											Resthöhe
																											berücksichtigt,
																											die
																											bei
																											einem
																											Abschalten
																											bzw.
																											Anhalten
																											des
																											Werkzeugs
																											stets
																											eingehalten
																											wird.
																		
			
				
																						For
																											the
																											dimensioning
																											of
																											the
																											monitored
																											zone,
																											a
																											residual
																											height
																											is
																											preferably
																											taken
																											into
																											account
																											which
																											is
																											always
																											observed
																											for
																											a
																											switching
																											off
																											or
																											stopping
																											of
																											the
																											tool.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Resthöhe
																											bestimmt
																											sich
																											allgemein
																											nach
																											dem
																											größten
																											Körperteil
																											der
																											Bedienperson,
																											das
																											bei
																											dynamischer
																											Annäherung
																											in
																											den
																											Gefahrenbereich
																											gelangen
																											kann.
																		
			
				
																						This
																											residual
																											height
																											is
																											generally
																											defined
																											by
																											the
																											largest
																											body
																											part
																											of
																											the
																											operator
																											which
																											can
																											enter
																											into
																											the
																											hazardous
																											zone
																											with
																											a
																											dynamic
																											approach.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sollte
																											dagegen
																											im
																											Zuge
																											des
																											fallschirmgebremsten
																											Abstiegs
																											nur
																											noch
																											eine
																											so
																											geringe
																											Resthöhe
																											über
																											dem
																											Grund
																											verbleiben,
																											daß
																											eine
																											Zielbekämpfung
																											schräg
																											von
																											oben
																											nicht
																											mehr
																											wahrscheinlich
																											ist,
																											erfolgt
																											eine
																											Selbstzerlegung
																											der
																											Submunition
																											unter
																											Ausbildung
																											eines
																											im
																											wesentlichen
																											horizontalen
																											Schwermetall-Splitterfächers
																											mit
																											Wirkung
																											gegen
																											etwa
																											in
																											der
																											Umgebung
																											befindliche
																											ungeschützte
																											Zielobjekte.
																		
			
				
																						If
																											in
																											contrast
																											in
																											the
																											course
																											of
																											the
																											parachute-braked
																											descent
																											there
																											should
																											still
																											be
																											only
																											such
																											a
																											slight
																											residual
																											height
																											above
																											the
																											ground
																											that
																											target
																											attack
																											inclinedly
																											from
																											above
																											is
																											no
																											longer
																											probable,
																											self-destruction
																											of
																											the
																											submunition
																											occurs,
																											with
																											the
																											formation
																											of
																											a
																											substantially
																											horizontal
																											heavy
																											metal
																											fragment
																											fan,
																											with
																											an
																											action
																											against
																											any
																											unprotected
																											target
																											objects
																											which
																											are
																											possibly
																											disposed
																											in
																											the
																											surrounding
																											area.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sollte
																											im
																											Zuge
																											des
																											rotierenden
																											Absinkens
																											der
																											Submunition
																											11
																											ins
																											Zielgebiet
																											12
																											jedoch
																											bis
																											zu
																											einigen
																											Metern
																											über
																											dem
																											Grund
																											noch
																											kein
																											zu
																											bekämpfendes
																											Zielobjekt
																											21
																											vom
																											Sensor
																											19
																											aufgefaßt
																											worden
																											sein,
																											dann
																											ist
																											wegen
																											der
																											geringen
																											verbleibenden
																											Resthöhe
																											und
																											des
																											geringen
																											verbleibenden
																											Radius
																											der
																											Suchbahn
																											20
																											mit
																											einer
																											Akquisition
																											eines
																											halbharten
																											Zielobjektes
																											21
																											nicht
																											mehr
																											zu
																											rechnen.
																		
			
				
																						If
																											however
																											in
																											the
																											course
																											of
																											the
																											rotating
																											downward
																											movement
																											of
																											the
																											submunition
																											11
																											into
																											the
																											target
																											area
																											12,
																											a
																											target
																											object
																											21
																											to
																											be
																											attacked
																											should
																											still
																											not
																											be
																											detected
																											by
																											the
																											sensor,
																											by
																											a
																											position
																											at
																											some
																											meters
																											above
																											the
																											ground,
																											then,
																											because
																											of
																											the
																											small
																											residual
																											height
																											remaining
																											and
																											the
																											small
																											remaining
																											radius
																											of
																											the
																											search
																											path
																											20,
																											it
																											is
																											no
																											longer
																											possible
																											to
																											reckon
																											on
																											acquisition
																											of
																											a
																											semi-hard
																											target
																											object
																											21.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											kapazitive
																											Sensor
																											25
																											dient
																											als
																											zusätzliches
																											Mittel
																											zum
																											optoelektronischen
																											Sensor
																											14,
																											der
																											die
																											Resthöhe
																											H
																											des
																											Folienmaterials
																											auf
																											dem
																											Kern
																											8
																											ermittelt.
																		
			
				
																						The
																											capacitive
																											sensor
																											25
																											is
																											used
																											as
																											additional
																											means,
																											besides
																											the
																											optoelectronic
																											sensor
																											14
																											that
																											determines
																											the
																											remaining
																											height
																											H
																											of
																											the
																											film
																											material
																											on
																											the
																											core
																											8
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											dieser
																											Messung
																											zeigt
																											sich,
																											dass
																											die
																											zusätzlich
																											eingebrachten
																											Konturelemente
																											(iii)
																											(Verjüngungen
																											bzw.
																											Rillen),
																											zu
																											einer
																											deutlichen
																											Reduzierung
																											der
																											Anlaufsteifigkeit
																											führen,
																											ohne
																											dass
																											sich
																											die
																											geforderte
																											Resthöhe
																											der
																											Zusatzfeder
																											(Blockmaß)
																											bei
																											der
																											maximalen
																											Belastung
																											von
																											12
																											kN
																											stark
																											verringert.
																		
			
				
																						It
																											is
																											found
																											in
																											this
																											measurement
																											that
																											the
																											additionally
																											introduced
																											contour
																											elements
																											(iii)
																											lead
																											to
																											a
																											distinct
																											reduction
																											in
																											the
																											initial
																											rigidity,
																											without
																											the
																											required
																											remaining
																											height
																											of
																											the
																											supplementary
																											spring
																											(fully
																											compressed
																											state)
																											been
																											greatly
																											reduced
																											under
																											the
																											maximum
																											loading
																											of
																											12
																											kN.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zwischen
																											jeweils
																											zwei
																											Rahmenelementen
																											ergibt
																											sich
																											durch
																											die
																											Resthöhe
																											der
																											beim
																											Verschweißen
																											abgetragenen
																											Schweißstegstruktur
																											11
																											einschließlich
																											der
																											Schweißstegteilstücke
																											11a,
																											11b
																											ein
																											mit
																											den
																											Durchlassöffnungen
																											13
																											und
																											16
																											verbundener
																											Raum,
																											der
																											auf
																											der
																											einen
																											Seite
																											durch
																											eine
																											Folie
																											27
																											und
																											auf
																											der
																											anderen
																											Seite
																											durch
																											eine
																											Membran
																											28
																											begrenzt
																											ist.
																		
			
				
																						A
																											space
																											connected
																											to
																											the
																											passage
																											openings
																											13
																											and
																											16
																											which
																											is
																											bounded
																											by
																											a
																											film
																											27
																											on
																											the
																											one
																											side
																											and
																											by
																											a
																											membrane
																											28
																											on
																											the
																											other
																											side
																											results
																											between
																											two
																											respective
																											frame
																											elements
																											due
																											to
																											the
																											residual
																											height
																											of
																											the
																											welding
																											web
																											structure
																											11
																											removed
																											in
																											the
																											welding,
																											including
																											the
																											welding
																											web
																											part
																											pieces
																											11
																											a,
																											11
																											b
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											ergibt
																											sich
																											zwischen
																											jeweils
																											zwei
																											Rahmenelementen
																											durch
																											die
																											Resthöhe
																											der
																											beim
																											Verschweißen
																											abgetragenen
																											Schweißstruktur
																											einschließlich
																											der
																											zusätzlichen
																											Schweißstegteilstücke
																											ein
																											mit
																											den
																											weiteren
																											Durchlassöffnungen
																											verbundener
																											Raum,
																											der
																											auf
																											der
																											einen
																											Seite
																											durch
																											eine
																											Folie
																											und
																											auf
																											der
																											anderen
																											Seite
																											durch
																											eine
																											Membran
																											begrenzt
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											this
																											respect,
																											a
																											space
																											which
																											is
																											connected
																											to
																											the
																											further
																											passage
																											openings
																											and
																											which
																											is
																											bounded
																											on
																											the
																											one
																											side
																											by
																											a
																											film
																											and
																											on
																											the
																											other
																											side
																											by
																											a
																											membrane
																											results
																											between
																											two
																											respective
																											frame
																											elements
																											due
																											to
																											the
																											residual
																											height
																											of
																											the
																											welding
																											structure
																											removed
																											on
																											welding,
																											including
																											the
																											additional
																											welding
																											web
																											part
																											pieces.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											diese
																											Ausgestaltung
																											ergibt
																											sich
																											eine
																											innerhalb
																											der
																											Stirnseite
																											des
																											Randstegs
																											liegende
																											und
																											von
																											der
																											Resthöhe
																											des
																											Positionsrahmens
																											begrenzte
																											Kammer.
																		
			
				
																						This
																											configuration
																											results
																											in
																											a
																											chamber
																											located
																											within
																											the
																											face
																											side
																											of
																											the
																											rim
																											web
																											and
																											defined
																											by
																											the
																											remaining
																											height
																											of
																											the
																											positioning
																											frame.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dies
																											hätte
																											jedoch
																											zu
																											Folge,
																											dass
																											das
																											Applikationswerkzeug
																											je
																											nach
																											Resthöhe
																											des
																											Stapels
																											eine
																											mehr
																											oder
																											weniger
																											lange
																											Wegstrecke
																											vor
																											Erreichen
																											des
																											Stapels
																											95
																											im
																											Kriechgang
																											durchfahren
																											müsste,
																											damit
																											die
																											Sauggreifer
																											nicht
																											zu
																											hart
																											auf
																											dem
																											Stapel
																											aufsetzen,
																											was
																											die
																											Taktzeit
																											ungünstig
																											verlängern
																											würde.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											would
																											mean
																											that
																											the
																											application
																											tool
																											would
																											have
																											to
																											move
																											through
																											a
																											greater
																											or
																											lesser
																											distance
																											in
																											an
																											inching
																											mode
																											before
																											reaching
																											the
																											stack
																											95,
																											depending
																											on
																											the
																											remaining
																											height
																											of
																											the
																											stack,
																											in
																											order
																											to
																											prevent
																											the
																											suction
																											grippers
																											from
																											striking
																											the
																											stack
																											too
																											hard,
																											and
																											this
																											would
																											disadvantageously
																											lengthen
																											the
																											cycle
																											time.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierbei
																											ist
																											die
																											Befräsung
																											7
																											so
																											durchgeführt,
																											dass
																											der
																											Steg
																											16
																											der
																											Hohlkammer
																											vollständig
																											und
																											beide
																											Schenkel
																											15
																											mit
																											Ausnahme
																											eines
																											Fußabschnitts
																											15a
																											geringer
																											Resthöhe
																											entfernt
																											wurden.
																		
			
				
																						Here,
																											the
																											milling
																											7
																											is
																											implemented
																											such
																											that
																											the
																											web
																											16
																											of
																											the
																											hollow
																											chamber
																											16
																											was
																											completely
																											removed,
																											and
																											both
																											legs
																											15
																											were
																											removed
																											with
																											the
																											exception
																											of
																											a
																											foot
																											section
																											15
																											a
																											of
																											a
																											low
																											height.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nuraghe
																											Fenu
																											besteht
																											aus
																											Basaltblöcken
																											und
																											hat
																											eine
																											multiple
																											Struktur
																											mit
																											drei
																											teilerhaltenen
																											Türmen
																											(von
																											ursprünglich
																											fünf)
																											und
																											einer
																											Resthöhe
																											von
																											1,7
																											bis
																											2,0
																											Metern.
																		
			
				
																						Nuraghe
																											Fenu
																											is
																											composed
																											of
																											basaltic
																											rocks
																											and
																											it
																											has
																											a
																											multi-lobed
																											structure
																											with
																											only
																											three
																											towers
																											remaining
																											and
																											a
																											height
																											of
																											1.70
																											metres
																											(5
																											ft
																											7
																											in).
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Klassifikation
																											bezieht
																											sich
																											auf
																											die
																											Schwierigkeit
																											der
																											Frakturversorgung
																											und
																											gibt
																											die
																											Resthöhe
																											des
																											Unterkiefers
																											im
																											Frakturbereich
																											in
																											mm
																											an.
																		
			
				
																						The
																											classification
																											relates
																											to
																											the
																											difficulty
																											of
																											fracture
																											treatment.
																											Indicated
																											is
																											the
																											remaining
																											height
																											of
																											the
																											mandible
																											in
																											the
																											fracture
																											area
																											in
																											mm.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1