Übersetzung für "Risikoerhöhung" in Englisch

Der Mechanismus, der zu dieser Risikoerhöhung führt, ist nicht bekannt.
The mechanism for this increased risk is not known.
ELRC_2682 v1

Der Mechanismus, der zu dieser Risikoerhöhung führt, ist unbekannt.
The mechanism for this increased risk is not known.
ELRC_2682 v1

Welcher Mechanismus dieser Risikoerhöhung zugrunde liegt, ist nicht bekannt.
The mechanism leading to this risk is unknown.
ELRC_2682 v1

Die Verwendung von Stimulanzien und Kokain war ebenfalls mit einer geringen Risikoerhöhung assoziiert.
The use of stimulants and cocaine was also associated with a small increase in risk.
ParaCrawl v7.1

Nur eine außerordentlich große Studie kann eine solche Risikoerhöhung entdecken.
Only a large-scale study can establish proof of such a small increase in risk .
ParaCrawl v7.1

Bis jetzt ist kein biologischer Mechanismus bekannt, der eine potentielle Risikoerhöhung erklären könnte.
To date, there is no established biological mechanism to explain a potential increase in risk.
ELRC_2682 v1

Ein SIR größer 1 bedeutet eine Risikoerhöhung, ein SIR kleiner 1 eine Risikoerniedrigung.
A SIR greater than 1 means an increased risk, a SIR smaller than 1 a reduced risk.
ParaCrawl v7.1

Diese Risikoerhöhung war unabhängig von klassischen Diabetes-Risikofaktoren, wie Übergewicht, Bluthochdruck oder Rauchen.
This risk increase was independent of classic diabetes risk factors such as obesity, hypertension or smoking.
ParaCrawl v7.1

Diese Fallzahl war statistisch ausreichend, um eine Risikoerhöhung um das 2,5fache oder mehr im Vergleich zu der für eine Gesamtpopulation erwarteten Häufigkeit ausschließen zu können.
This number of pregnancies was statistically sufficient to exclude a 2.5-fold or greater increase in congenital anomalies over the background incidence.
EMEA v3

Die Risikoerhöhung durch Übergewicht beträgt pro Erhöhung des Body-mass-Index (BMI) um 5Â kg/m2 circa 24Â % bei Männern und 34Â % bei Frauen.
The quantitative elevation of risk due to obesity was by approximately 24% for a 5Â kg/m2 rise in the body mass index (BMI) in men, and 34% in women.
ParaCrawl v7.1

Forscher am Max-Planck-Institut zur Erforschung von Gemeinschaftsgütern argumentieren, dass Garantien bei den staatlich geschützten Banken entgegen der herkömmlichen Sichtweise nicht unbedingt zu einer Risikoerhöhung führen.
Researchers at the Max Planck Institute for Research on Collective Goods argue that, contrary to conventional wisdom, state guarantees do not necessarily induce higher risk-taking at the protected banks.
ParaCrawl v7.1

Auf Bevölkerungsebene stellt sich die Frage, wie häufig der untersuchte Risikofaktor tatsächlich auftritt und ob eine geringe Risikoerhöhung umfangreiche Public-Health-Interventionen rechtfertigt.
At the population level one must ask how often the investigated risk factor really occurs and whether a slight increase in risk justifies wide-ranging public health interventions.
ParaCrawl v7.1

Die Ursache der TGA (5%) ist nicht bekannt, eine Risikoerhöhung wird bei mütterlichem Diabetes mellitus angegeben.
While the cause of TGA (5%) is unknown, an increased risk is associated with maternal diabetes mellitus.
ParaCrawl v7.1

Interessanterweise zeigte sich auch in der genannten Studie zum Krebsrisiko von Nukleararbeitern (INWORKS-Studie) für chronisch myeloische Leukämie die deutlichste Risikoerhöhung in Abhängigkeit von locker-ionisierender Strahlung.
Interestingly also in the INWORKS study the highest risk was found for mortality from chronic myeloid leukaemia in relation to low-LET radiation . Extrapulmonary (non-lung) tumoursshow / hide
ParaCrawl v7.1

Eine Meta-Analyse im International Journal of Cancer zeigt für Kinder, deren Mütter während der Schwangerschaft geraucht hatten, eine 22%ige Risikoerhöhung für Non-Hodgkin-Lymphom.
Also, in a study published in the International Journal of Cancer, children whose mothers smoked during pregnancy experienced a 22% risk increase for non-Hodgkin lymphoma.
WikiMatrix v1

So führt eine Strahlenbelastung im Säuglings- oder Kindesalter im Allgemeinen zu einer stärkeren Risikoerhöhung als im Erwachsenenalter.
Radiation exposure during infancy or childhood generally leads to a greater increase in risk than exposure during adulthood.
ParaCrawl v7.1

Nach Erweiterung des Follow-Up-Zeitraums bis 2008 (234 Sterbefälle) war zwar nach wie vor eine Risikoerhöhung zu finden, diese war aber nicht mehr statistisch signifikant (Kreuzer et al., 2014).
When follow-up was extended until the end of 2008 (234 cases), the increase in risk was no longer statistically significant (Kreuzer et al., 2014).
ParaCrawl v7.1

Da die Verantwortung für die Sauberkeit der zu beladenen Container sehr weit nach "unten" delegiert wird, besteht hier eine Risikoerhöhung durch den Einsatz des Containers.
Since the responsibility for the cleanliness of a container to be loaded is delegated to very low level, there is a greater risk associated with using a container.
ParaCrawl v7.1

Bei der Schutzmaßnahme mit Raspatorium besteht eine tendenzielle Risikoerhöhung für temporäre Störungen gegenüber dem Verzicht auf diese Maßnahme.
There seems to be a slightly higher risk of temporary neurological dysfunction with protective use of the raspatory than without it.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus besteht die Tendenz, Studienergebnisse eher zu berichten und zu publizieren, wenn sie eine Risikoerhöhung zeigen (Publikations-Bias).
Furthermore, there is a tendency to rather report or publish study findings when they indicate an increased risk (publication bias).
ParaCrawl v7.1

Eine ähnliche Risikoerhöhung beobachteten die Wissenschaftler auch in Verbindung mit dem Rauchen von mehr als 20 Zigaretten pro Tag, mit einer Zunahme des Taillenumfangs um 7,6 cm oder in Zusammenhang mit einer erblichen Vorbelastung durch Mutter oder Vater.
The scientists observed a similar risk increase in connection with smoking more than 20 cigarettes a day, with an increase in waist circumference of 7.6 cm or in connection with a predisposition inherited from the father or mother.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Studien identifizieren folgende Risikofaktoren (bis zu 5,8-fache Risikoerhöhung) fÃ1?4r Kopfschmerzen oder ihrer Chronifizierung: dysfunktionale familiäre Situation, regelmäßiger Alkohol-, Koffein- und Nikotingenuss, geringe körperliche Aktivität, physische/psychische Misshandlungen, Mobbing im sozialen Umfeld, unfaire Behandlung in der Schule und unzureichende Freizeit.
Various studies have identified the following risk factors for headache or for its chronification (up to 5.8-fold elevation of risk): a dysfunctional family situation, the regular consumption of alcohol, caffeine ingestion, smoking, a low level of physical activity, physical or emotional abuse, bullying by peers, unfair treatment in school, and insufficient leisure time.
ParaCrawl v7.1

Auch eine Gewichtszunahme zwischen zwei Schwangerschaften von ≥ 2 kg/m2 bei initialem Normalgewicht ist mit einer Risikoerhöhung fÃ1?4r IUFT und postnataler Mortalität verbunden (20).
Likewise, in initially normal-weight women a weight gain ≥2 kg/m2 was associated with an increased risk of IUFD and postnatal mortality (20).
ParaCrawl v7.1

Das heißt, eine Risikoerhöhung oder -erniedrigung gilt als statistisch signifikant, falls die 1 nicht im Konfidenzbereich liegt.
This means that an increase or a reduction in risk is statistically significant if 1 is not within the confidence interval.
ParaCrawl v7.1

Unabhängiger Risikofaktor für die Früherkennung von Diabetes "Unsere Ergebnisse zeigen eine deutliche Risikoerhöhung für Typ-2-Diabetes, wenn ein unspezifischer Symptomkomplex vorliegt", sagt Erstautor Baumert.
Independent risk factor for the early detection of diabetes "Our results reveal a significant increase in risk for subsequent type 2 diabetes onset if an unspecific symptom pattern is present," said lead author Baumert.
ParaCrawl v7.1