Übersetzung für "Röhrenförmig" in Englisch
Die
Membranen
können
verschiedene
Formen
aufweisen,
z.B.
plattenförmig
oder
röhrenförmig.
The
membranes
can
differ
in
shape,
e.g.
they
can
be
plate-shaped
or
tubular.
EuroPat v2
Der
Kraftstoffspeicher
12
ist
beispielsweise
röhrenförmig,
als
sogenanntes
Rail,
ausgebildet.
The
fuel
reservoir
12
is
embodied
in
tubular
fashion,
as
a
so-called
rail,
for
instance.
EuroPat v2
Der
Außenbehälter
kann
den
Behälter
insbesondere
zumindest
teilweise
röhrenförmig
umschließen.
The
external
container
can
surround
the
container
at
least
partially
in
a
tubular
manner.
EuroPat v2
Der
äussere
Gehäuseteil
16
und
der
innere
Gehäuseteil
18
können
beispielsweise
röhrenförmig
sein.
The
outer
housing
part
16
and
the
inner
housing
part
18
can
be
tubular,
for
example.
EuroPat v2
Von
den
Metall-Gehäuseelementen
ist
beispielsweise
eines
röhrenförmig
mit
geschlossenem
Boden
ausgeführt.
Of
the
metal
housing
elements,
one
is
implemented
as
tubular
having
a
closed
floor,
for
example.
EuroPat v2
Dies
geschieht
mit
einem
Druckwellenleiter
20,
der
röhrenförmig
ausgebildet
ist.
This
is
accomplished
with
the
aid
of
a
pressure-wave
guide
20,
which
has
a
tubular
design.
EuroPat v2
Das
Federelement
12
ist
hier
röhrenförmig
ausgebildet
und
besteht
aus
einem
verformbaren
Kunststoff.
In
this
instance
the
component
12
is
tubular
and
made
of
a
deformable
plastic.
EuroPat v2
Sie
weist
eine
Gehäuseglocke
2
auf,
die
im
Wesentlichen
röhrenförmig
ausgebildet
ist.
It
has
a
bell
housing
2
which
is
developed
essentially
tubular.
EuroPat v2
Die
Preßtrommel
2
ist
etwa
röhrenförmig
und
im
Querschnitt
rund
ausgebildet.
The
drum
2
is
approximately
tubular
and
round
in
cross
section.
EuroPat v2
Das
Gestell
ist
bei
einer
zweckmäßigen
Ausbildung
der
Bewegungshilfe
für
Golfspieler
röhrenförmig
ausgebildet.
In
a
practicable
modification
of
a
practice
aid
for
golfers
according
to
the
present
invention,
the
frame
is
tubular.
EuroPat v2
Leuchtstofflampen
sind
röhrenförmig
und
werden
daher
oft
fälschlicherweise
Röhre
genannt.
Fluorescent
lamps
are
tubular
and
so
are
often
incorrectly
called
“tubes”.
ParaCrawl v7.1
Falls
sie
röhrenförmig
ist,
muss
sie
an
einer
Seite
aufgeschnitten
werden.
If
it
is
tubular,
you
will
need
to
cut
it
open
on
one
side.
ParaCrawl v7.1
Die
Eingänge
zu
den
Haltestellen
sind
röhrenförmig,
verglast
und
werden
Fosteritos
genannt.
Entrances
to
the
stations
are
tube-shaped
and
are
enclosed
in
glass,
called
Fosteritos.
ParaCrawl v7.1
Blumen
sind
rot
oder
rosa,
röhrenförmig,
mit
einem
weißen
Haarbüschel
am
Ende.
Flowers
are
red
or
pink,
tubular,
with
a
white
tuft
of
hairs
on
the
end.
ParaCrawl v7.1
Der
mindestens
eine
längliche
Abschnitt
kann
im
aufgeblasenen
Zustand
des
Gassacks
im
Wesentlichen
röhrenförmig
verlaufen.
In
the
inflated
condition
of
the
gas
bag
the
at
least
one
elongate
portion
can
extend
in
a
substantially
tubular
fashion.
EuroPat v2
Beispielsweise
weist
der
Träger
dann
eine
zylindrische
Grundform
auf
und/oder
kann
röhrenförmig
ausgebildet
sein.
For
example,
the
carrier
then
comprises
a
basic
cylindrical
shape
and/or
can
be
designed
in
a
tubular
manner.
EuroPat v2
Der
Bereich
26'ist
röhrenförmig
ausgebildet.
The
area
26
?
is
tubular.
EuroPat v2
Der
Taststift
15.2
ist
vorzugsweise
hohl
oder
röhrenförmig
ausgeführt,
wie
in
Fig.
4
angedeutet.
The
probe
pin
15
.
2
may
be
formed
as
hollow
or
tubular,
as
indicated
in
FIG.
4
.
EuroPat v2
Dabei
kann
das
Federelement
ein
verformbarer
Vollkörper
oder
auch
ein
beispielsweise
röhrenförmig
ausgebildeter
Hohlkörper
sein.
This
resilient
body
may
be
a
deformable
solid,
but
also
a
tubular
body
for
instance.
EuroPat v2
Eine
Flottung
in
Kettrichtung
kann
sich
bei
einem
röhrenförmig
ausgebildeten
Implantat
günstig
auf
das
Einwachsverhalten
auswirken.
A
float
in
the
warp
direction
may
have
a
favorable
effect
on
the
incorporation
behavior
in
the
case
of
a
tubular
implant.
EuroPat v2
Bei
der
Erfindung
handelt
es
sich
um
einen
offenporigen
röhrenförmig
konstruierten
Polyurethanschwammkörper,
variabler
Länge.
The
invention
relates
to
an
open-pored
polyurethane
sponge
of
tubular
shape
and
variable
length.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
Polhülse
zumindest
im
Wesentlichen
röhrenförmig
ausgebildet,
beispielsweise
als
ein
Rollteil.
The
pole
sleeve
is
preferably
embodied
at
least
substantially
tube-shaped,
e.g.
as
a
rolled
part.
EuroPat v2