Übersetzung für "Sachwissen" in Englisch

Um einen Mechanismus entwickeln zu können, muss zunächst umfangreiches Sachwissen aufgebaut werden.
The development of a mechanism requires the building-up of a great deal of expertise.
Europarl v8

Der Mangel an Sachwissen könnte noch gravie­rendere Formen annehmen.
It risks compounding lack of know-how.
TildeMODEL v2018

Der Mangel an Sachwissen könnte noch gravierendere Formen annehmen.
It risks compounding lack of know-how.
TildeMODEL v2018

Die Zusammenlegung von Ressourcen und Sachwissen wird zweifellos bessere Ergebnisse für alle bringen.
Pooling of resources and knowledge will result in greater overall gains.
TildeMODEL v2018

Die Bekanntheit des Mikroorganismus ist durch einschlägiges Sachwissen nachzuweisen.
Familiarity, interpreted as the availability of relevant knowledge of the micro-organism, shall be presented.
DGT v2019

Diese Agenturen bieten den Mitgliedstaaten und der EU fachliche Unterstützung und konkretes Sachwissen.
These agencies provide a specialised layer of support and expertise for Member States and the EU.
TildeMODEL v2018

Sie betonen, dass dieses Sachwissen weiter vertieft und stärker verbreitet werden sollten.
They stress that such field knowledge should be further developed and better disseminated.
TildeMODEL v2018

Ich kann ihnen Sachwissen bieten, das auf Erfahrung beruht.
I offer expertise based on experience.
OpenSubtitles v2018

Den Eltern fehlt es oft an Sachwissen über die Schulsysteme.
Parents often lack technical knowledge about school systems.
EUbookshop v2

Dies ist für KMU von großer Bedeutung, da sie firmenintern über wenig entsprechendes Sachwissen verfügen.
This is of great importance for SMEs because a lack of expertise within the companies.
TildeMODEL v2018

Dies ist für KMU von großer Bedeutung, da sie über wenig entsprechendes Sachwissen verfügen.
This is of great importance for SMEs because a lack of expertise within the companies.
TildeMODEL v2018

In Verbindung mit dem hierdurch bereitgestellten Sachwissen ermöglicht die Agentur eine optimale Nutzung wertvoller wissenschaftlicher Ressourcen.
The linking of this expertise into the European Agency allows for maximum utilisation of precious scientific resource.
TildeMODEL v2018

Sie überrascht oft durch sehr detaillierte Äußerungen und verfügt allgemein über ein großes Sachwissen.
She often surprises with very detailed statements and generally has a great deal of expert knowledge.
ParaCrawl v7.1

Gestützt auf die technologische Entwicklung und das europäische Sachwissen müssen zusätzliche Anstrengungen in den Bereichen Umwelt, Sicherheit und menschliche Gesundheit unternommen werden.
Using technological development and European know-how as a basis, additional efforts must be made in the fields of the environment, safety and public health.
Europarl v8

Damit dieses Sachwissen ständig verfügbar und ein gewisser Grad an Transparenz gesichert ist, ist ebenfalls ein bestimmtes Maß an Autonomie und selbstverständlich Kontrolle erforderlich.
For this expertise to be constantly available and to ensure a certain amount of transparency, some degree of autonomy and, of course, supervision is also required.
Europarl v8

Diese verfügt über das erforderliche Sachwissen und die notwendige Autorität und ist für die Koordinierung von Hilfsleistungen aus der ganzen Welt verantwortlich.
The FAO has the necessary expertise and authority and is responsible for coordinating aid from all over the world.
Europarl v8

Das Mandat und das Sachwissen des Wissenschaftlichen Lebensmittelausschusses müsen erweitert und gefestigt werden, insbesondere mit dem Ziel einer grösseren Effizienz der Gemeinschaft in Lebensmittelfragen.
Whereas it is necessary to enhance and strengthen the powers and expertise of the Scientific Committee for Food, particularly with the aim of increasing the effectiveness of the Community in food issues;
JRC-Acquis v3.0

Die Arbeitsgruppe sollte das gesamte verfügbare Sachwissen auf dem Gebiet der Sanktionen nutzen können, unter anderem auch von Fall zu Fall durch die Anhörung von Experten.
The working group should benefit from all available sanctions expertise, including by being briefed, on a case-by-case basis, by appropriate experts.
MultiUN v1