Übersetzung für "Schön zu lesen" in Englisch

Das ist schön zu lesen, daß Sie den direkten Weg gehen wollen.
Many thanks that you want to coach me.
ParaCrawl v7.1

Thermometer in grilllåg – Schön und leicht zu lesen.
Thermometer in grilllåg – Beautiful and easy to read.
CCAligned v1

Es ist jetzt schön zu lesen Snippets jedes Wochenende in das Guardian 'Kochen'.
It is now lovely to read snippets every weekend in the Guardian’s ‘Cook’.
ParaCrawl v7.1

Schön von Ihnen zu lesen.
We're looking forward to reading from you.
CCAligned v1

Mein Buch wurde von vielen Männern gelesen, die mir gesagt haben, es sei ganz schön hart, das zu lesen.
My book has been read by many men who told me "it's tough reading!"
OpenSubtitles v2018

Schön dich zu lesen, ich hoffe, du wirst wieder ein wenig zeit für alles, was weg, wie du, es ist die jahreszeit, die mir entspricht, das sie mich beruhigt und bringt mir viel, ich habe den eindruck, sich jeden herbst verbrachte.
Glad to read you, I hope that you'll find a little time for all that way to browse as you, this is the season that corresponds to me the most, it soothes me and brings me a lot, I have the impression of moving each past fall.
CCAligned v1

Es ist schön zu lesen, dass Sie sich in unserem Restaurant wohlgefühlt haben, den Service, das Essen, die Getränkeauswahl und die Atmosphäre des Festsaales sehr schätzen.
It is nice to read that you have felt comfortable in our hotel, the rooms, bathrooms, restaurant and bar, the location and our staff appreciate.
ParaCrawl v7.1

Schön zu lesen, dass Sie eine schöne Zeit bei uns hatten und Sie Ihren Aufenthalt genießen konnten.
I am pleased to read that you had a great stay with and that you felt very welcome.
ParaCrawl v7.1

Gebaut auf dem beliebten Start-und Landebahn WordPress Framework, Kaliber ist entwickelt, um Ihre Inhalte schön und leicht zu lesen.
Built on the popular Runway WordPress Framework, Caliber is designed to make your content beautiful and easy to read.
ParaCrawl v7.1

Liebe Andrea Pasquali, es ist schön, Ihre Nachricht zu lesen, danke;-) glücklich zu wissen, dass wir in unserer Arbeit gelungen!
Dear Andrea Pasquali, how nice to read your message, thanks;-) Happy to know that we have succeeded in our work!
ParaCrawl v7.1

Das polnische Mac-Magazin MojMac bespricht in seiner aktuellen Ausgabe DEVONthink 3 in einem Artikel, der gleichermaßen schön zu lesen wie anzusehen ist.
The beautifully designed Polish Mac magazine MojMac has published a great review of DEVONthink 3 which is equally nice to read and to look at.
CCAligned v1

Nun, es war schön zu lesen, heute in ein Kommentar in Nature (David Kolben, P440, hinter einer Wand-Abonnement) ein perfektes Beispiel für etwas, was wir sind Evangelisten über:
Well, it was nice to read today in a comment in Nature (David Piston, p440, behind a subscription wall) a perfect example of something we are evangelists about:
CCAligned v1

Texte sind schön zu lesen, Bilder helfen, die Worte zu untermalen - doch Filme und Videos sind das Instrument, um Emotionen packend zu vermitteln.
Texts are nice to read, images help to accompany the words - but films and videos are the instruments to convey thrilling emotions.
ParaCrawl v7.1

Das Buch ist schön flüssig zu lesen und man ist sich auch immer klar, wo man gerade ist und was geschieht.
The book is easy to read and it’s always clear what is happening and where it is happening.
ParaCrawl v7.1

Schön es jetzt zu lesen, und zu sehen, dass wir diese Dinge tatsächlich getan haben.
Nice to read now and see that we actually did those things.
ParaCrawl v7.1

Es ist für uns schön zu lesen, wie locker und leicht – und doch so klar und überlegt – Du die vielfältigen Fragen und Interessen der Kinder aufgreifst, sie in den Alltag einbaust und die Kinder bei ihren Erkundungen begleitest!
It is nice for us to read how relaxed and easy – and yet so clear and deliberate – you take up the children’s many questions and interests, integrate them into everyday life and accompany the children on their explorations!
ParaCrawl v7.1

Insbesondere in dieser Woche war es schön zu lesen, dass wir euch dazu inspiriert haben, eure Kameras noch besser kennen zu lernen, um herauszufinden, wie ihr eure persönliche Doppelbelichtung Realität werden lassen könnt.
Each week, we enjoy browsing through your photos, and particularly this week it was great to read that we inspired you to explore your cameras and see how you can make your personal double exposure become reality.
ParaCrawl v7.1

Zitate über Kinder sind immer sehr schön zu lesen, aber liebevolle und emotionale Gedichte über Kinder stehen doch immer noch ein Stufe höher.
Quotes about children are always very nice to read, but loving and emotional poems about children are still one step higher.
ParaCrawl v7.1

Im Allgemeinen ist es schön zu lesen, dass sich die Leute um Haustiere kümmern, gut gemacht.
In general, it is nice to read that people care about pets, well done.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite ist es schön zu lesen, dass Sie die Lage mit idealer Anbindung an öffentliche Verkehrsmittel in andere Gegenden von Manhattan als angenehm empfunden haben und auch die Geschäfte und Restaurants in unmittelbarer Nähe zu schätzen gewusst haben.
On the other hand, I'm glad that you found the location convenient for quick transportation to various other Manhattan neighborhoods and also found the stores and restaurants nearby resourceful.
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich schon, es zu lesen.
I can't wait to read it when it's done.
OpenSubtitles v2018

Hast du schon angefangen, es zu lesen?
Mm-hmm. Have you started reading it?
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich schon darauf, es zu lesen.
I look forward to reading it.
OpenSubtitles v2018

Wer hat schon Zeit, zu lesen 711 Bewertungen zu einem Produkt?
Who has time to read through 711 reviews of one product?
CCAligned v1

Nie war es so leicht, etwas Schönes zum Lesen zu erstellen.
It's never been easier to create a beautiful read.
ParaCrawl v7.1

Wie wunderbar auf Ihr Schreiben in einem so schonen Tag zu lesen.
How wonderful to read your letter in such a beautiful day.
ParaCrawl v7.1

Wie deinen Brief in solchen schonen Tag wunderbar zu lesen.
As it is wonderful to read your letter in such fine day.
ParaCrawl v7.1

Ich bin sehr froh, deinen schonen Brief zu lesen.
I am glad to receive the letter from you.
ParaCrawl v7.1

Dann schlag ich vor, dass Sie schon mal anfangen zu lesen, während ich...
Okay, why don't you all start to read while I...
OpenSubtitles v2018

Vielleicht entscheiden Sie im Bus, etwas Schönes zu lesen, auf dem Weg zur Arbeit.
Maybe it's choosing to read something wonderful on the bus on the way to work.
TED2020 v1

Klickt doch mal bei Tags auf “Behindertenparkplatz” um andere schöne Geschichten zu lesen!
Click on tag “Handicap Parking to read other nice stories!
CCAligned v1

Klickt bei Tags einmal auf “Rampe” um andere schöne Geschichten zu lesen.
Click on tag “ramp” to read other nice stories.
CCAligned v1

Wie die Armbänder mit den ungewöhnlichen schönen Mustern zu verknüpfen, lesen Sie hier.
How to weave bracelets with unusual beautiful patterns, read here.
CCAligned v1

Es hat mich schon immer fasziniert zu lesen, wie das Leben in anderen Ländern ist.
For me it was fascinating to read how life is in other parts of the world.
ParaCrawl v7.1

Er ist zwar nicht besonders gut drauf, aber vielleicht bringst du ihn wenigstens dazu, na, du weißt schon, es zu lesen.
He's not that hot on it, but, uh, see if you can get him to at least, you know, read it.
OpenSubtitles v2018

So diese Aussage scheint anzudeuten, daß Bertha Duddes Werk das Hauptlesematerial des 1000-jährigen Reiches sein wird, und es jetzt schon zu lesen, kann nur als ein Privileg bezeichnet werden.
This expression therefore seems to indicate that Bertha Dudde’s work will be the main reading material of the one thousand year kingdom, and to read it already now can only be called a privilege.
CCAligned v1

So werden Sie wohl auch verstehen, dass jeder, der hier vorbeikommt, in Erwartung der Abreise, froh darüber wäre, etwas Schönes lesen zu können, das uns Teil der Kirche sein lässt.
This in order to say that everyone passes through here, and would be happy, while waiting to leave again, to read something lovely that makes us feel part of the Church.
ParaCrawl v7.1

Wäre es möglich, mir 30Giorni auf Französisch zu schicken, um auch diesen beiden Priestern die Gelegenheit zu geben, diese schöne Zeitschrift zu lesen?
Could you not, please, send me 30Giorni in French to give the two priests the possibility of reading this fine magazine also?
ParaCrawl v7.1