Übersetzung für "Schülerverkehr" in Englisch
																						Der
																											Berufs-
																											und
																											Schülerverkehr
																											spielt
																											nur
																											eine
																											untergeordnete
																											Rolle.
																		
			
				
																						The
																											carriage
																											of
																											commuters
																											and
																											students
																											play
																											a
																											minor
																											role.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											Fahrten
																											dienen
																											vorränglich
																											dem
																											Schülerverkehr.
																		
			
				
																						These
																											mainly
																											serve
																											to
																											ferry
																											students
																											to
																											and
																											from
																											school.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Ab
																											2005
																											wurden
																											wegen
																											der
																											großen
																											Nachfrage
																											im
																											Schülerverkehr
																											zwei
																											zusätzliche
																											Umbau-Steuerwagen
																											eingesetzt.
																		
			
				
																						From
																											2005,
																											two
																											additional
																											converted
																											control
																											cars
																											were
																											used
																											because
																											of
																											the
																											large
																											demand
																											for
																											school
																											transport.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Bereits
																											zwei
																											Wochen
																											zuvor
																											wurden
																											auf
																											der
																											Strecke
																											Stadtbahnwagen
																											im
																											Schülerverkehr
																											eingesetzt.
																		
			
				
																						Just
																											two
																											weeks
																											earlier,
																											Stadtbahn
																											sets
																											were
																											deployed
																											for
																											student
																											transport.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Daher
																											wurde
																											die
																											Strecke
																											vorerst
																											mit
																											einem
																											Triebfahrzeug
																											bedient,
																											im
																											Schülerverkehr
																											wurden
																											zusätzliche
																											Busse
																											eingesetzt.
																		
			
				
																						Therefore,
																											the
																											route
																											was
																											initially
																											operated
																											with
																											one
																											train,
																											with
																											additional
																											buses
																											used
																											for
																											school
																											transport.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Allerdings
																											wurde
																											berichtet,
																											dass
																											diese
																											Schienenbusse
																											gerade
																											im
																											Schülerverkehr
																											in
																											Bergneustadt
																											oft
																											überfüllt
																											waren.
																		
			
				
																						However,
																											it
																											was
																											reported
																											that
																											railbuses
																											were
																											often
																											overcrowded
																											especially
																											for
																											the
																											carriage
																											of
																											school
																											children
																											in
																											Bergneustadt.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Morgens
																											sowie
																											im
																											Berufs-
																											und
																											Schülerverkehr
																											und
																											in
																											der
																											Nachmittagsspitze
																											werden
																											Doppeltraktionen
																											eingesetzt,
																											sonst
																											Solowagen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											morning
																											peak
																											for
																											professional
																											and
																											school
																											transport
																											and
																											in
																											the
																											afternoon
																											peak,
																											coupled
																											vehicles
																											are
																											used,
																											otherwise
																											single
																											sets
																											are
																											operated.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						In
																											manchen
																											Regionen
																											in
																											Deutschland
																											ist
																											es
																											jedenfalls
																											so,
																											dass
																											der
																											Schülerverkehr
																											fast
																											bis
																											zu
																											90
																											%
																											des
																											ÖPNV
																											ausmacht,
																											und
																											auch
																											hier
																											muss
																											die
																											Direktvergabe
																											stärker
																											zum
																											Zuge
																											kommen.
																		
			
				
																						The
																											situation
																											prevails
																											in
																											any
																											case,
																											in
																											many
																											areas
																											of
																											Germany,
																											that
																											up
																											to
																											90%
																											of
																											local
																											public
																											transport
																											is
																											to
																											and
																											from
																											schools,
																											and
																											here
																											too,
																											the
																											direct
																											awarding
																											of
																											contracts
																											must
																											be
																											given
																											more
																											of
																											a
																											chance.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											gesamte
																											Strecke
																											spielte
																											eine
																											wichtige
																											Rolle
																											bei
																											der
																											Erschließung
																											der
																											Region,
																											beim
																											Transport
																											landwirtschaftlicher
																											Güter,
																											im
																											Schülerverkehr
																											und
																											für
																											den
																											Ausflugstourismus.
																		
			
				
																						The
																											route
																											played
																											an
																											important
																											role
																											in
																											opening
																											up
																											the
																											region,
																											in
																											transporting
																											agricultural
																											goods,
																											in
																											school
																											traffic
																											and
																											also
																											for
																											tourism.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						August
																											2011,
																											dem
																											ersten
																											Schultag
																											nach
																											den
																											Sommerferien,
																											setzte
																											Rhenus
																											Veniro
																											zwei
																											gekoppelte
																											Triebwagen
																											im
																											Schülerverkehr
																											ein,
																											was
																											eine
																											Reduzierung
																											der
																											zusätzlichen
																											Busse
																											mit
																											sich
																											brachte.
																		
			
				
																						From
																											8
																											August
																											2011,
																											the
																											first
																											day
																											of
																											school
																											after
																											the
																											summer
																											holidays,
																											Rhenus
																											Veniro
																											operated
																											two
																											coupled
																											DMUs
																											for
																											the
																											student
																											traffic,
																											which
																											allowed
																											a
																											reduction
																											in
																											the
																											operation
																											of
																											school
																											buses.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Seitdem
																											dürfen
																											die
																											Triebwagen
																											auch
																											dreifachgekoppelt
																											fahren,
																											weshalb
																											für
																											den
																											Schülerverkehr
																											keine
																											zusätzlichen
																											Busse
																											mehr
																											eingesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						Since
																											then,
																											the
																											three-carriage
																											DMUs
																											have
																											been
																											able
																											to
																											run,
																											so
																											no
																											additional
																											school
																											buses
																											are
																											now
																											required.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Ab
																											dem
																											8.
																											August
																											2011,
																											dem
																											ersten
																											Schultag
																											nach
																											den
																											Sommerferien,
																											setzte
																											Rhenus
																											Veniro
																											zwei
																											gekoppelte
																											Triebwagen
																											im
																											Schülerverkehr
																											ein,
																											was
																											eine
																											Reduzierung
																											der
																											zusätzlichen
																											Busse
																											mit
																											sich
																											brachte.
																		
			
				
																						From
																											8
																											August
																											2011,
																											the
																											first
																											day
																											of
																											school
																											after
																											the
																											summer
																											holidays,
																											Rhenus
																											Veniro
																											operated
																											two
																											coupled
																											DMUs
																											for
																											the
																											student
																											traffic,
																											which
																											allowed
																											a
																											reduction
																											in
																											the
																											operation
																											of
																											school
																											buses.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Lokbespannte
																											Züge
																											wurden
																											hauptsächlich
																											im
																											Berufs-
																											und
																											Schülerverkehr
																											eingesetzt
																											und
																											vorwiegend
																											aus
																											Umbauwagen
																											bzw.
																											Eilzugwagen
																											der
																											Bauart
																											E
																											30
																											gebildet,
																											die
																											bis
																											in
																											die
																											1980er
																											Jahre
																											von
																											Dieselloks
																											der
																											Baureihe
																											211,
																											später
																											teilweise
																											auch
																											der
																											Baureihe
																											216
																											gezogen
																											wurden.
																		
			
				
																						The
																											locomotive-hauled
																											trains
																											were
																											mainly
																											used
																											for
																											commuter
																											and
																											school
																											services
																											and
																											were
																											mainly
																											operated
																											with
																											rebuilt
																											carriages
																											and
																											express
																											train
																											carriages
																											of
																											class
																											E
																											30,
																											which
																											were
																											hauled
																											by
																											diesel
																											locomotives
																											of
																											class
																											211
																											up
																											to
																											the
																											1980s,
																											and
																											later
																											also
																											by
																											class
																											216
																											locomotives.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Daneben
																											verkehren
																											stündlich
																											Triebwagen
																											der
																											Baureihe
																											612
																											als
																											Regionalexpress
																											von
																											Nürnberg
																											nach
																											Bayreuth
																											sowie
																											im
																											Schülerverkehr
																											auf
																											der
																											Strecke.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											class
																											612
																											sets
																											are
																											used
																											to
																											operate
																											Regional-Express
																											services
																											from
																											Nuremberg
																											to
																											Bayreuth
																											and
																											school
																											services.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Nach
																											1960
																											wurde
																											er
																											auf
																											ein
																											Zugpaar
																											für
																											den
																											Schülerverkehr
																											eingeschränkt,
																											am
																											30.
																											Mai
																											1976
																											wurde
																											er
																											eingestellt.
																		
			
				
																						After
																											1960
																											they
																											reduced
																											to
																											just
																											one
																											pair
																											of
																											trains
																											for
																											school
																											runs
																											and
																											on
																											30
																											May
																											1976
																											passenger
																											services
																											ended
																											entirely.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Dieser
																											wurde
																											zunächst
																											vom
																											ehemaligen
																											Mittleren
																											Erzgebirgskreis
																											bestellt,
																											wegen
																											des
																											ungünstigen
																											Fahrplans
																											der
																											Züge
																											Chemnitz–Olbernhau
																											und
																											der
																											für
																											den
																											Schülerverkehr
																											optimierten
																											Zeiten
																											waren
																											die
																											Anschlüsse
																											zu
																											den
																											Zügen
																											in
																											Pockau-Lengefeld
																											sehr
																											schlecht.
																		
			
				
																						Due
																											to
																											the
																											timetable
																											being
																											optimised
																											for
																											school
																											traffic,
																											and
																											unfavourable
																											timetabling
																											of
																											the
																											Chemnitz-Olbernhau
																											trains,
																											connections
																											in
																											Pockau-Lengefeld
																											were
																											poor.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Grundsätzlich
																											werden
																											die
																											Gleise
																											–
																											auch
																											ohne
																											Zugkreuzung
																											–
																											im
																											Richtungsbetrieb
																											befahren
																											(Gleis
																											1
																											Richtung
																											Usingen,
																											Gleis
																											2
																											Richtung
																											Bad
																											Homburg),
																											einzelne
																											nicht
																											kreuzende
																											Züge
																											nach
																											Bad
																											Homburg
																											weichen
																											jedoch
																											unter
																											anderem
																											im
																											Schülerverkehr
																											wegen
																											der
																											besseren
																											Erreichbarkeit
																											auf
																											das
																											auf
																											der
																											Ortsseite
																											gelegene
																											Gleis
																											1
																											aus.
																		
			
				
																						Basically,
																											the
																											tracks
																											are
																											used—even
																											when
																											there
																											is
																											no
																											other
																											train
																											crossing—in
																											directional
																											mode:
																											track
																											1
																											for
																											trains
																											to
																											Usingen
																											and
																											track
																											2
																											for
																											trains
																											to
																											Bad
																											Homburg,
																											although
																											some
																											non-crossing
																											trains
																											to
																											Bad
																											Homburg
																											use
																											track
																											1
																											because
																											among
																											other
																											things
																											it
																											is
																											more
																											accessible
																											for
																											students.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Zum
																											Schülerverkehr
																											und
																											dem
																											Transport
																											von
																											Müllcontainern
																											wurden
																											2013
																											drei
																											dieses
																											Triebwagen
																											der
																											Baureihe
																											Be
																											4/4
																											von
																											der
																											Frauenfeld-Wil-Bahn
																											übernommen.
																		
			
				
																						For
																											school
																											traffic
																											and
																											the
																											transport
																											of
																											garbage
																											containers
																											three
																											of
																											these
																											class
																											Be
																											4/4
																											railcars
																											were
																											purchased
																											from
																											the
																											Frauenfeld-Wil-Bahn
																											in
																											2013.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Alle
																											Bahnsteige
																											haben
																											eine
																											Länge
																											von
																											mindestens
																											120
																											m,
																											damit
																											in
																											Zeiten
																											mit
																											besonders
																											hoher
																											Verkehrslast
																											–
																											insbesondere
																											im
																											morgendlichen
																											Berufs-
																											und
																											Schülerverkehr
																											–
																											der
																											Einsatz
																											von
																											Triebwagen
																											in
																											Dreifachtraktion
																											möglich
																											ist.
																		
			
				
																						All
																											platforms
																											have
																											a
																											minimum
																											length
																											of
																											120
																											m,
																											so
																											that
																											during
																											periods
																											of
																											very
																											high
																											traffic
																											load—especially
																											in
																											the
																											morning
																											peak
																											of
																											work
																											and
																											school
																											transport—three
																											sets
																											of
																											multiple
																											units
																											can
																											be
																											coupled.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Als
																											im
																											Jahr
																											1969
																											am
																											Nordostrand
																											Neustadts
																											das
																											Schulzentrum
																											Böbig
																											unweit
																											der
																											Verzweigung
																											der
																											Bahnstrecke
																											Mannheim–Saarbrücken
																											und
																											der
																											Pfälzischen
																											Nordbahn
																											neu
																											entstand,
																											war
																											der
																											Schülerverkehr
																											von
																											den
																											dort
																											verkehrenden
																											Bussen
																											kaum
																											noch
																											zu
																											bewältigen.
																		
			
				
																						When
																											in
																											1969,
																											the
																											"school
																											centre"
																											of
																											Böbig
																											was
																											built
																											on
																											the
																											northeast
																											edge
																											of
																											Neustadt
																											not
																											far
																											from
																											the
																											junction
																											of
																											the
																											Mannheim–Saarbrücken
																											railway
																											and
																											the
																											Palatine
																											Northern
																											Railway,
																											the
																											buses
																											running
																											there
																											could
																											hardly
																											cope
																											with
																											the
																											student
																											traffic.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Ein
																											akustisches
																											Signal
																											warnt,
																											sobald
																											sich
																											die
																											Türen
																											öffnen
																											oder
																											schließen,
																											und
																											sorgt
																											insbesondere
																											im
																											Überland-
																											und
																											Schülerverkehr
																											für
																											ein
																											sicheres
																											Ein-
																											und
																											Aussteigen
																											der
																											Fahrgäste.
																		
			
				
																						An
																											acoustic
																											warning
																											signal
																											sounds
																											whenever
																											the
																											doors
																											open
																											or
																											close,
																											and
																											ensures
																											that
																											intercity
																											and
																											school
																											bus
																											passengers
																											in
																											particular
																											are
																											able
																											to
																											board
																											and
																											alight
																											safely.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1