Übersetzung für "Schadensersatz zu verlangen" in Englisch
																						Unser
																											Recht,
																											unter
																											den
																											gesetzlichen
																											Voraussetzungen
																											Schadensersatz
																											zu
																											verlangen,
																											bleibt
																											unberührt.
																		
			
				
																						Our
																											right
																											to
																											claim
																											damages
																											according
																											to
																											the
																											legal
																											provisions,
																											remains
																											unaffected.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											wolle
																											darüber
																											hinaus
																											ihren
																											Ruf
																											wiederherstellen
																											und
																											sich
																											die
																											Möglichkeit
																											offenhalten,
																											Schadensersatz
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						The
																											applicant
																											also
																											wishes
																											to
																											restore
																											its
																											reputation
																											and
																											to
																											leave
																											open
																											the
																											option
																											of
																											claiming
																											compensation.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Erfüllen
																											Sie
																											diese
																											Verpflichtung
																											nicht,
																											sind
																											wir
																											berechtigt,
																											Schadensersatz
																											von
																											Ihnen
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						If
																											you
																											fail
																											to
																											comply
																											with
																											this
																											obligation,
																											we
																											may
																											have
																											a
																											right
																											of
																											action
																											against
																											you
																											for
																											compensation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Lieferant
																											ist
																											berechtigt,
																											im
																											Falle
																											unberechtigt
																											nicht
																											rechtzeitiger
																											Zahlung
																											Schadensersatz
																											von
																											Hahne
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						The
																											supplier
																											is
																											entitled
																											to
																											claim
																											damages
																											from
																											Hahne
																											in
																											case
																											of
																											unjustified
																											late
																											payment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											fruchtlosem
																											Fristablauf
																											sind
																											wir
																											berechtigt
																											vom
																											Vertrag
																											zurückzutreten
																											und
																											Schadensersatz
																											wegen
																											Nichterfüllung
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						After
																											the
																											deadline
																											has
																											expired
																											without
																											effect,
																											we
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											withdraw
																											from
																											the
																											contract
																											and
																											to
																											claim
																											damages
																											for
																											non-performance.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zumutbare
																											Lieferverzögerungen
																											berechtigen
																											den
																											Käufer
																											nicht,
																											vom
																											Vertrag
																											zurück
																											zu
																											treten
																											oder
																											Schadensersatz
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						Reasonable
																											delivery
																											delays
																											shall
																											not
																											entitle
																											the
																											Buyer
																											to
																											withdraw
																											from
																											the
																											contract,
																											nor
																											to
																											demand
																											compensation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Insbesondere
																											sind
																											wir
																											berechtigt,
																											nach
																											fruchtlosem
																											Ablauf
																											einer
																											angemessenen
																											Nachfrist
																											Schadensersatz
																											wegen
																											Nichterfüllung
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											we
																											are
																											entitled
																											to
																											demand
																											damages
																											for
																											non-performance,
																											after
																											the
																											unsuccessful
																											expiry
																											of
																											a
																											reasonable
																											period
																											of
																											grace.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unser
																											Recht,
																											gegebenenfalls
																											vom
																											Vertrag
																											zurückzutreten
																											oder
																											Schadensersatz
																											zu
																											verlangen,
																											bleibt
																											unberührt.
																		
			
				
																						Our
																											right
																											to
																											revoke
																											the
																											contract
																											or
																											to
																											claim
																											damages
																											shall
																											remain
																											unaffected.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Darum
																											haben
																											wir
																											versucht,
																											eine
																											Reihe
																											von
																											Elementen
																											zu
																											verbessern,
																											vor
																											allem
																											durch
																											den
																											Änderungsantrag
																											zu
																											Artikel
																											3
																											Absatz
																											4,
																											mit
																											dem
																											wir
																											eine
																											Hierarchie
																											einführen,
																											die
																											dem
																											Verbraucher
																											die
																											Möglichkeit
																											gibt,
																											bei
																											Nichterfüllung
																											der
																											Verträge
																											sein
																											Recht
																											einzufordern
																											oder
																											Schadensersatz
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						That
																											is
																											why
																											we
																											have
																											tried
																											to
																											improve
																											some
																											aspects,
																											in
																											particular
																											with
																											the
																											amendment
																											to
																											Article
																											3,
																											Clause
																											4,
																											where
																											we
																											are
																											introducing
																											a
																											hierarchy
																											in
																											the
																											way
																											the
																											consumer
																											can
																											claim
																											or
																											recover
																											his
																											losses
																											when
																											his
																											agreement
																											is
																											broken.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											Ausnahmefällen
																											sollte
																											die
																											betroffene
																											Person
																											auch
																											berechtigt
																											sein,
																											Schritte
																											gegen
																											den
																											Datenimporteur
																											einzuleiten
																											und
																											von
																											diesem
																											gegebenenfalls
																											Schadensersatz
																											zu
																											verlangen
																											wegen
																											Verstoßes
																											des
																											Datenimporteurs
																											gegen
																											dessen
																											in
																											Klausel
																											3
																											Absatz
																											2
																											genannte
																											Pflichten,
																											und
																											zwar
																											wenn
																											das
																											Unternehmen
																											des
																											Datenexporteurs
																											sich
																											tatsächlich
																											aufgelöst
																											hat
																											oder
																											rechtlich
																											aufgehört
																											hat
																											zu
																											bestehen.
																		
			
				
																						Exceptionally,
																											the
																											data
																											subject
																											should
																											also
																											be
																											entitled
																											to
																											take
																											action,
																											and,
																											where
																											appropriate,
																											receive
																											compensation
																											from
																											the
																											data
																											importer
																											in
																											those
																											cases,
																											arising
																											out
																											of
																											a
																											breach
																											by
																											the
																											data
																											importer
																											of
																											any
																											of
																											his
																											obligations
																											referred
																											to
																											in
																											the
																											second
																											paragraph
																											of
																											clause
																											3,
																											where
																											the
																											data
																											exporter
																											has
																											factually
																											disappeared
																											or
																											has
																											ceased
																											to
																											exist
																											in
																											law
																											or
																											has
																											become
																											insolvent.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Jede
																											Person
																											oder
																											jeder
																											Mitgliedstaat,
																											der/dem
																											durch
																											eine
																											rechtswidrige
																											Verarbeitung
																											oder
																											durch
																											andere
																											gegen
																											diese
																											Verordnung
																											verstoßende
																											Handlungen
																											ein
																											Schaden
																											entsteht,
																											hat
																											das
																											Recht,
																											von
																											dem
																											für
																											den
																											Schaden
																											verantwortlichen
																											Mitgliedstaat
																											Schadensersatz
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						Any
																											person
																											who,
																											or
																											Member
																											State
																											which,
																											has
																											suffered
																											damage
																											as
																											a
																											result
																											of
																											an
																											unlawful
																											processing
																											operation
																											or
																											any
																											act
																											incompatible
																											with
																											this
																											Regulation
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											receive
																											compensation
																											from
																											the
																											Member
																											State
																											which
																											is
																											responsible
																											for
																											the
																											damage
																											suffered.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Während
																											Anleger
																											und
																											Emittenten,
																											die
																											eine
																											vertragliche
																											Beziehung
																											zu
																											einer
																											Ratingagentur
																											eingegangen
																											sind,
																											bereits
																											aufgrund
																											von
																											Vertragsverletzung
																											Ansprüche
																											gegen
																											diese
																											Ratingagentur
																											geltend
																											machen
																											können,
																											sollten
																											alle
																											Anleger
																											und
																											Emittenten,
																											unabhängig
																											davon,
																											ob
																											eine
																											vertragliche
																											Beziehung
																											zwischen
																											ihnen
																											und
																											einer
																											Ratingagentur
																											besteht,
																											die
																											Möglichkeit
																											haben,
																											bei
																											einem
																											Verstoß
																											gegen
																											die
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1060/2009
																											Schadensersatz
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						While
																											investors
																											and
																											issuers
																											who
																											have
																											a
																											contractual
																											relationship
																											with
																											a
																											credit
																											rating
																											agency
																											may
																											choose
																											to
																											base
																											a
																											claim
																											against
																											that
																											credit
																											rating
																											agency
																											on
																											a
																											breach
																											of
																											contract,
																											the
																											possibility
																											of
																											claiming
																											damages
																											for
																											an
																											infringement
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1060/2009
																											should
																											be
																											available
																											for
																											all
																											investors
																											and
																											issuers,
																											regardless
																											of
																											whether
																											there
																											is
																											a
																											contractual
																											relationship
																											between
																											the
																											parties.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Jede
																											Person
																											oder
																											jeder
																											Mitgliedstaat,
																											der/dem
																											durch
																											eine
																											rechtswidrige
																											Verarbeitung
																											oder
																											durch
																											andere
																											gegen
																											diesen
																											Beschluss
																											verstoßende
																											Handlungen
																											ein
																											Schaden
																											entsteht,
																											hat
																											das
																											Recht,
																											von
																											dem
																											für
																											den
																											Schaden
																											verantwortlichen
																											Mitgliedstaat
																											Schadensersatz
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						Any
																											person
																											who,
																											or
																											Member
																											State
																											which,
																											has
																											suffered
																											damage
																											as
																											a
																											result
																											of
																											an
																											unlawful
																											processing
																											operation
																											or
																											any
																											act
																											incompatible
																											with
																											this
																											Decision
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											receive
																											compensation
																											from
																											the
																											Member
																											State
																											which
																											is
																											responsible
																											for
																											the
																											damage
																											suffered.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Eine
																											Kommissionsentscheidung,
																											in
																											der
																											ein
																											Verstoß
																											festgestellt
																											wird
																											ist
																											ein
																											Beweis
																											dafür,
																											dass
																											ein
																											gesetzeswidriges
																											Verhalten
																											stattgefunden
																											hat
																											und
																											gibt
																											unmittelbar
																											betroffenen
																											Personen
																											oder
																											Unternehmen
																											das
																											Recht,
																											die
																											Sache
																											vor
																											die
																											nationalen
																											Gerichte
																											zu
																											bringen
																											und
																											Schadensersatz
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						A
																											Commission
																											decision
																											finding
																											an
																											infringement
																											is
																											a
																											proof
																											that
																											the
																											illegal
																											behaviour
																											took
																											place
																											and
																											gives
																											persons
																											or
																											firms
																											affected
																											directly
																											by
																											such
																											anti-competitive
																											behaviour
																											the
																											right
																											to
																											bring
																											the
																											matter
																											before
																											the
																											national
																											courts
																											and
																											seek
																											damages.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											vielen
																											Fällen
																											ist
																											es
																											die
																											erfolgreiche
																											behördliche
																											Durchsetzung
																											der
																											Wettbewerbsvorschriften,
																											die
																											die
																											Opfer
																											in
																											die
																											Lage
																											versetzt,
																											anschließend
																											Schadensersatz
																											zu
																											verlangen
																											und
																											zu
																											erhalten.
																		
			
				
																						In
																											many
																											cases,
																											it
																											is
																											the
																											successful
																											enforcement
																											of
																											competition
																											rules
																											by
																											a
																											public
																											authority
																											that
																											will
																											enable
																											victims
																											to
																											subsequently
																											seek
																											and
																											obtain
																											compensation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zwar
																											besteht
																											in
																											allen
																											Mitgliedstaaten
																											der
																											EU
																											das
																											Recht,
																											vor
																											den
																											einzelstaatlichen
																											Gerichten
																											Schadensersatz
																											zu
																											verlangen,
																											Unternehmen
																											und
																											Bürger
																											sind
																											jedoch
																											nicht
																											immer
																											in
																											der
																											Lage,
																											es
																											in
																											der
																											Praxis
																											auszuüben.
																		
			
				
																						It
																											is
																											true
																											that
																											the
																											right
																											to
																											claim
																											compensation
																											before
																											national
																											courts
																											exists
																											in
																											all
																											EU
																											Member
																											States
																											but
																											businesses
																											and
																											citizens
																											are
																											not
																											always
																											able
																											to
																											exercise
																											it
																											in
																											practice.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Recht
																											jeder
																											Person,
																											der
																											wegen
																											einer
																											rechtswidrigen
																											Verarbeitung
																											oder
																											jeder
																											anderen
																											mit
																											den
																											einzelstaatlichen
																											Vorschriften
																											zur
																											Umsetzung
																											der
																											Richtlinie
																											95/46/EG
																											nicht
																											zu
																											vereinbarenden
																											Handlung
																											ein
																											Schaden
																											entsteht,
																											Schadensersatz
																											zu
																											verlangen,
																											das
																											sich
																											aus
																											Artikel
																											23
																											der
																											genannten
																											Richtlinie
																											ergibt,
																											besteht
																											auch
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											einer
																											rechtswidrigen
																											Verarbeitung
																											personenbezogener
																											Daten
																											gemäß
																											der
																											vorliegenden
																											Richtlinie.
																		
			
				
																						The
																											right
																											of
																											any
																											person
																											who
																											has
																											suffered
																											damage
																											as
																											a
																											result
																											of
																											an
																											unlawful
																											processing
																											operation
																											or
																											of
																											any
																											act
																											incompatible
																											with
																											national
																											provisions
																											adopted
																											pursuant
																											to
																											Directive
																											95/46/EC
																											to
																											receive
																											compensation,
																											which
																											derives
																											from
																											Article
																											23
																											of
																											that
																											Directive,
																											applies
																											also
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											unlawful
																											processing
																											of
																											any
																											personal
																											data
																											pursuant
																											to
																											this
																											Directive.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Tritt
																											der
																											Käufer
																											vom
																											Kauf
																											zurück,
																											ist
																											der
																											Verkäufer
																											berechtigt,
																											von
																											¡hm
																											Schadensersatz
																											zu
																											verlangen,
																											dessen
																											Höhe
																											den
																											Anzahlungsbetrag
																											übersteigen
																											kann.
																		
			
				
																						This
																											is
																											why
																											it
																											is
																											hoped
																											that
																											the
																											current
																											disparities
																											will
																											be
																											simplified
																											in
																											the
																											very
																											near
																											future.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											traditionelle
																											zivilrechtliche
																											Praxis
																											beruht
																											darauf,
																											daß
																											die
																											geschädigte
																											Partei
																											dem
																											angeblichen
																											Schädiger
																											einzeln
																											vor
																											Gericht
																											gegenübertritt,
																											um
																											Schadensersatz
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											communication
																											process,
																											the
																											representation
																											of
																											consumers
																											is
																											best
																											carried
																											out
																											by
																											the
																											consumer
																											associations,
																											which
																											have
																											the
																											advantage
																											of
																											being
																											outside
																											of
																											government
																											and
																											politics
																											and
																											are
																											seen
																											by
																											the
																											public
																											as
																											having
																											no
																											links
																											with
																											vested
																											interests
																											on
																											the
																											supply
																											side.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											einem
																											solchen
																											Fall
																											stellt
																											der
																											Lieferverzug
																											automatisch
																											einen
																											fundamental
																											breach
																											of
																											contract
																											dar,
																											der
																											den
																											Abnehmer
																											berechtigt
																											die
																											Annahme
																											der
																											verspätet
																											gelieferten
																											Sachen
																											zu
																											verweigern
																											oder
																											Schadensersatz
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						In
																											such
																											a
																											case,
																											delay
																											in
																											performance
																											will
																											automatically
																											constitute
																											a
																											fundamental
																											breach
																											of
																											contract
																											entitling
																											the
																											injured
																											party
																											to
																											reject
																											goods
																											offered
																											late
																											or
																											to
																											claim
																											damages.
																											It
																											is
																											clear
																											that
																											such
																											a
																											clause
																											is
																											very
																											risky
																											for
																											a
																											subcontractor,
																											who
																											should
																											think
																											hard
																											before
																											accepting
																											it.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Nach
																											erfolglosem
																											Ablauf
																											der
																											Nachfrist
																											ist
																											SHD
																											berechtigt,
																											vom
																											Vertrag
																											zurück
																											zu
																											treten
																											oder
																											Schadensersatz
																											wegen
																											Nichterfüllung
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						Following
																											the
																											unsuccessful
																											delivery
																											during
																											this
																											lapse
																											of
																											this
																											time,
																											SHD
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											withdraw
																											from
																											the
																											contract
																											or
																											to
																											request
																											compensation
																											for
																											damages
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											non-fulfilment
																											of
																											contractual
																											obligations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Verweigerung
																											des
																											Bestellers
																											oder
																											fruchtlosem
																											Fristablauf
																											sind
																											wir
																											berechtigt,
																											vom
																											Vertrag
																											zurückzutreten
																											oder
																											Schadensersatz
																											wegen
																											Nichterfüllung
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						In
																											case
																											of
																											refusal
																											of
																											the
																											buyer
																											or
																											period
																											expires,
																											we
																											are
																											entitled
																											to
																											withdraw
																											from
																											the
																											contract
																											or
																											to
																											claim
																											damages
																											for
																											non-performance.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Untersagen
																											uns
																											Dritte
																											unter
																											Berufung
																											auf
																											Schutz-rechte,
																											insbesondere
																											die
																											Herstellung
																											und
																											Lieferung
																											derartiger
																											Gegenstände,
																											sind
																											wir
																											–
																											ohne
																											zur
																											Prüfung
																											der
																											Rechtslage
																											verpflichtet
																											zu
																											sein
																											–
																											berechtigt,
																											insoweit
																											jede
																											weitere
																											Tätigkeit
																											einzustellen
																											und
																											Schadensersatz
																											zu
																											verlangen
																											(siehe
																											auch
																											Ziffer
																											8.3).
																		
			
				
																						If
																											a
																											third
																											party,
																											referring
																											to
																											proprietary
																											rights,
																											prohibits
																											in
																											particular
																											the
																											manufacturing
																											and
																											delivery
																											of
																											such
																											items,
																											we
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											suspend
																											all
																											relevant
																											activities
																											and
																											to
																											claim
																											damages
																											without
																											being
																											obliged
																											to
																											analyse
																											legal
																											responsibilities
																											(see
																											also
																											section
																											8.3).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Kommt
																											der
																											Lieferant
																											einer
																											von
																											uns
																											gestellten
																											Aufforderung,
																											mangelhafte
																											Waren
																											nachzubessern
																											oder
																											nachzuerfüllen,
																											nicht
																											fristgerecht
																											nach,
																											so
																											sind
																											wir
																											berechtigt,
																											Schadensersatz
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						If
																											the
																											Supplier
																											fails
																											to
																											comply
																											with
																											our
																											demand
																											for
																											rectification
																											of
																											defective
																											goods
																											or
																											for
																											subsequent
																											performance
																											within
																											the
																											time
																											allowed,
																											we
																											are
																											entitled
																											to
																											demand
																											compensation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Werden
																											die
																											zugesagten
																											Lieferfristen
																											nicht
																											eingehalten,
																											so
																											sind
																											wir
																											unbeschadet
																											weitergehender
																											gesetzlicher
																											Rechte
																											berechtigt,
																											von
																											der
																											Bestellung
																											zurückzutreten
																											und/oder
																											Schadensersatz
																											zu
																											verlangen
																											und/oder
																											uns
																											von
																											dritter
																											Seite
																											Ersatz
																											zu
																											beschaffen.
																		
			
				
																						If
																											the
																											agreed
																											delivery
																											deadlines
																											are
																											not
																											met,
																											we
																											are
																											entitled,
																											notwithstanding
																											further
																											statutory
																											rights,
																											to
																											withdraw
																											from
																											the
																											order
																											and/or
																											claim
																											damages
																											and/or
																											obtain
																											a
																											substitute
																											from
																											a
																											third
																											party.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1