Übersetzung für "Schiedsvereinbarung" in Englisch

Es wurde auch die Schiedsvereinbarung zwischen Slowenien und Kroatien erwähnt.
Mention has also been made of the arbitration agreement between Slovenia and Croatia.
Europarl v8

Die Federal Arbitration Act regelt die Auslegung und Durchsetzung dieser Schiedsvereinbarung.
The Federal Arbitration Act governs the interpretation and enforcement of this Arbitration Agreement.
ParaCrawl v7.1

Deshalb, die Schiedsvereinbarung wurde im Wege der Abtretung nicht bindend.
Therefore, the arbitration agreement was not binding by way of cession.
ParaCrawl v7.1

Verbindliche Schiedsvereinbarung und Verzicht auf Sammelklage – Vereinigte S taaten .
Binding Arbitration Agreement and Class Action Waiver – United S tates .
ParaCrawl v7.1

Gesondert betrachtete er die Schiedsvereinbarung, das Schiedsverfahren und den Schiedsspruch.
Separately, he considered the arbitration agreement, arbitral proceedings and arbitral award.
ParaCrawl v7.1

Alle Gesellschafter müssten der Schiedsvereinbarung zugestimmt haben;
All shareholders would have to agree to the arbitration agreement;
ParaCrawl v7.1

Es ist empfehlenswert, in Verträgen mit internationalem Zusammenhang eine Schiedsvereinbarung zu treffen.
It is highly recommendable to include an arbitration clause in contracts with an international context.
ParaCrawl v7.1

Die Monographie untersucht theoretische und praktische Aspekte der Schiedsvereinbarung.
The monograph deals with theoretical and practical aspects of an arbitration agreement.
ParaCrawl v7.1

Wir haben eine Schiedsvereinbarung mit der Verbraucherschlichtungsstelle abgeschlossen.
We have subscribed an arbitration agreement with the Consumer Arbitration Board.
ParaCrawl v7.1

Diese Lizenzbedingungen beschränken unsere Haftung und unterliegen einer Schiedsvereinbarung und einer Gerichtsstandsverein- barung.
This EULA limits our liability and is governed by an arbitration agreement and venue agreement.
ParaCrawl v7.1

Es ist allgemein anerkannt, dass eine Schiedsvereinbarung kann verschiedene Formen annehmen.
It is generally recognised that an arbitration agreement can take different forms.
ParaCrawl v7.1

Diese Schiedsvereinbarung ist auch nach dem Ende Ihrer Beziehung mit Plarium wirksam.
This Arbitration Agreement will survive the termination of your relationship with Plarium.
ParaCrawl v7.1

Diese Schiedsvereinbarung besteht nach Beendigung oder Kündigung dieser Vereinbarung fort.
This arbitration agreement will survive the termination or cancellation of this Agreement.
ParaCrawl v7.1

Die Nicht-Schiedsfähigkeit eines Streits macht die Schiedsvereinbarung ungültig.
The non-arbitrability of a dispute renders the arbitration agreement invalid.
ParaCrawl v7.1

Gerstenmaier zum Thema "Schiedsvereinbarung" referieren.
Gerstenmaier will report on the topic "Arbitration Clauses".
ParaCrawl v7.1

Bestimmtes, Englisch Gerichte haben von der Existenz einer Schiedsvereinbarung implizierte Vertraulichkeitsverpflichtungen festgelegt.
In particular, English Courts have established implied confidentiality obligations from the existence of an arbitration agreement.
ParaCrawl v7.1

Über 8,000 Barotselandes Vertreter haben die PCA Schiedsvereinbarung bisher unterzeichnet.
Over 8,000 Barotseland representatives have signed the PCA arbitration agreement to date.
ParaCrawl v7.1

Der Streit fällt nicht unter den Anwendungsbereich der Schiedsvereinbarung;
The dispute does not fall under the scope of the arbitration agreement;
ParaCrawl v7.1

Revidieren die Schiedsvereinbarung mit der Gegenpartei, wenn ein Schiedsverfahren entstanden ist.
Revise the arbitration agreement with the opposing party when an arbitration has arisen.
ParaCrawl v7.1

Die Schiedsvereinbarung ist getrennt von dem zugrunde liegenden Vertrag.
The arbitration agreement is separate from the underlying contract.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Schiedsvereinbarung ist abgelaufen und verloren ihre Gültigkeit;
When the arbitration agreement has expired and lost its validity;
ParaCrawl v7.1

Diese Schiedsvereinbarung bleibt nach einer Kündigung oder einem Ablauf des Vertrags in Kraft.
This agreement to arbitrate shall survive any termination or expiration of the Contract.
ParaCrawl v7.1

Diese Schiedsvereinbarung wird die Beendigung der Beziehung mit Six Seconds überleben.
This Arbitration Agreement will survive the termination of your relationship with Six Seconds.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls, wenn ein Gericht setzt eine Auszeichnung beiseite, die zugrunde liegende Schiedsvereinbarung überlebt.
Also, if a court sets aside an award, the underlying arbitration agreement survives.
ParaCrawl v7.1

Das Schiedsgericht entschied, dass seine Zuständigkeit in Abwesenheit von gültigen und verbindlichen Schiedsvereinbarung fehlte.
The Arbitral Tribunal ruled that it lacked jurisdiction in the absence of valid and binding arbitration agreement.
ParaCrawl v7.1

Alle Stellenbewerber bei Akamai müssen die Datenschutzerklärung für Bewerber und die Schiedsvereinbarung lesen und akzeptieren.
All candidates for employment at Akamai are required to read and accept the Candidate Privacy Statement and Arbitration Agreement.
ParaCrawl v7.1

Die Nichtigkeit des Vertrags bedeutet nicht nach sich selbst Unwirksamkeit auch der enthaltenen in diesem Schiedsvereinbarung.
The voidance of a contract shall not mean ipso facto invalidity of the arbitration agreement contained therein.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie aus dieser Schiedsvereinbarung, alle anderen Teile dieser Bedingungen entscheiden werden Sie weiterhin anzuwenden.
If you opt out of this Arbitration Agreement, all other parts of these Terms will continue to apply to you.
ParaCrawl v7.1