Übersetzung für "Schmeichlerisch" in Englisch
Schmeichlerisch
kommt
er
daher,
im
eleganten
aber
minimalistischen
Stil.
He
is
flattering
in
his
elegant
but
minimalist
style.
CCAligned v1
Diese
Rolle,
als
Gastgeber
für
Reisende,
ist
interessant
und
schmeichlerisch.
This
role
as
host
to
travelers
is
both
interesting
and
ingratiating.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß
nicht,
was
du
willst,
aber
ich
finde
dich
heute
sehr
schmeichlerisch.
I
don't
know
what
you
want,
but...
I
find
you
very
flattering
today.
OpenSubtitles v2018
Pro
7:5
daß
sie
dich
fern
von
der
Frau
eines
anderen
halte,
von
der
Fremden,
die
schmeichlerisch
redet.
5
to
keep
you
from
the
forbidden
woman,
from
the
adulteress
with
her
smooth
words.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
nicht-verbale
Hinweise,
die
Euch
bei
diesen
beiden
Arten
der
Teambildung
entgehen,
wobei
es
für
den
Einzelnen
leichter
ist,
dominant
oder
dominierend
zu
werden,
und
vielleicht
schmeichlerisch,
um
Autoritätspositionen
zu
erlangen,
und
natürlich
wißt
Ihr
genauso
gut
wie
ich,
daß,
wenn
dies
auftritt,
das
Team-Umfeld
anfällig
ist
für
Versagen
und
Auflösung.
There
are
many
non-verbal
cues
that
you
will
miss
through
these
two
mechanisms
of
team
building,
where
it
is
easier
for
an
individual
to
become
more
dominant
or
domineering,
and
cajoling
perhaps,
to
gain
positions
of
authority,
and
of
course
you
know
as
well
as
I
do
that
when
this
appears
the
team
environment
is
vulnerable
to
collapse
and
disintegration.
ParaCrawl v7.1
Danach
5
Jahre
des
Alterns,
dieser
Jahresertrag
in
den
Anblicken,
mit
einer
feinen
und
anhaltenden
Blase,
einem
Angebot
der
Fruchtaromen,
einer
Pflaume
und
einer
Mirabelle,
vereinigt
zu
einer
Taste
der
Brioche
und
viennoiserie
gekocht,
sehr
schmeichlerisch.
After
5
years
of
ageing,
this
cuvée
in
very
gratifying
aspects
with
a
fine
and
persistent
bubble,
offer
of
the
aromas
of
fruits,
plum
and
mirabelle
cooked,
linked
to
a
taste
of
brioche
and
viennoiserie.
ParaCrawl v7.1
Die
Herausforderungen
sind
zahlreich,
aber
können
überwunden
werden,
wenn
von
Seiten
der
Einzelnen
der
Wunsch
und
Wille
vorhanden
ist,
auf
diese
Weise
teilzunehmen.Es
gibt
viele
nicht-verbale
Hinweise,
die
Euch
bei
diesen
beiden
Arten
der
Teambildung
entgehen,
wobei
es
für
den
Einzelnen
leichter
ist,
dominant
oder
dominierend
zu
werden,
und
vielleicht
schmeichlerisch,
um
Autoritätspositionen
zu
erlangen,
und
natürlich
wißt
Ihr
genauso
gut
wie
ich,
daß,
wenn
dies
auftritt,
das
Team-Umfeld
anfällig
ist
für
Versagen
und
Auflösung.
The
challenges
are
many,
but
can
be
overcome
if
there
is
a
desire
and
willingness
on
the
part
of
individuals
to
participate
this
way.
There
are
many
non-verbal
cues
that
you
will
miss
through
these
two
mechanisms
of
team
building,
where
it
is
easier
for
an
individual
to
become
more
dominant
or
domineering,
and
cajoling
perhaps,
to
gain
positions
of
authority,
and
of
course
you
know
as
well
as
I
do
that
when
this
appears
the
team
environment
is
vulnerable
to
collapse
and
disintegration.
ParaCrawl v7.1
Ihr
seid
noch
kein
schmeichlerischer
Höfling.
You
are
no
smooth-tongued
courtier
yet.
OpenSubtitles v2018
Sünde
kommt
stattdessen
in
einem
Engelsgewand,
mit
einem
Handkuß
und
mit
schmeichlerischen
Worten.
Instead,
sin
comes
to
us
as
an
angelic
apparition,
with
a
kiss,
an
outstretched
arm,
and
flattering
words.
ParaCrawl v7.1
Die
original
Geschichten
des
klösterlichen
Regelwerkes
–
die
Erzählungen
geben
ein
Bild
des
Missverhaltens,
welches
Buddha
zum
Formulieren
von
Regeln
für
Mönche
und
Nonnen
leitete,
wieder
–
erzählen
oft
von
Klösterlichen,
deren
Geschenk
des
Dhammas
oft
mit
Bedingungen
verhaftet
waren,
und
über
Laien
die
stolz
an
Bedingungen
zogen
um
das
zu
bekommen,
was
sie
von
den
Klösterlichen
wollten:
persönliche
Vorzüge
serviert
mit
einem
schmeichlerischen
Lächeln.
The
origin
stories
to
the
monastic
discipline
—
the
tales
portraying
the
misbehavior
that
led
the
Buddha
to
formulate
rules
for
the
monks
and
nuns
—
often
tell
of
monastics
whose
gift
of
Dhamma
came
with
strings
attached,
and
of
lay
people
who
gladly
pulled
those
strings
to
get
what
they
wanted
out
of
the
monastics:
personal
favors
served
with
an
ingratiating
smile.
ParaCrawl v7.1
Als
Titel
für
den
mächtigsten
Mann
im
Staat
dachte
sich
der
schmeichlerische
Senat
'Augustus'
('der
Erhabene')
aus.
As
a
title
for
the
most
powerful
man
in
the
state
the
flattering
senate
came
up
with
'Augustus'
('the
august
man').
ParaCrawl v7.1
Es
ergibt
sich
daraus
eine
schmeichlerische
Nase
der
Butter
und
Karamells
und
eines
nervösen
Palastes
in
den
Apfelaromen
säuerlich.
It
results
from
it
a
gratifying
nose
of
butter
and
caramel
and
a
nervous
taste
with
the
aromas
of
apples
acidulated.
ParaCrawl v7.1
Denn
es
wird
nicht
länger
irgendein
nichtiges
Gesicht
oder
irgendeine
schmeichlerische
Wahrsagung
geben
inmitten
des
Hauses
Israel.
For
there
is
no
more
any
vain
vision,
and
flattering
divination,
In
the
midst
of
the
house
of
Israel.
ParaCrawl v7.1
Die
unterwürfigen
Untertanen
von
Despoten
mögen
sehr
gerne
ihnen
erzählen,
nicht
nur
wie
groß
sie
seien,
sondern
auch
wie
gnädig,
indem
sie
ihre
Strenge
ihren
Günstlingen
gegenüber
mildern,
und
die
Despoten
akzeptieren
dankbar
diese
schmeichlerische
Achtung
von
sich
selbst.
The
servile
subjects
of
despots
love
to
tell
them
not
only
how
great
they
are
but
how
merciful
they
are
in
mitigating
their
rigours
towards
their
favourites,
and
despots
gratefully
accept
this
flattering
estimate
of
themselves.
ParaCrawl v7.1
Sex,
Geld,
Macht
und
Gewalt
-
lügende
Masken
schmeichlerischer
Freundlichkeit,
ein
Establishment
der
Reichen
und
Schönen,
die
am
Abgrund
tanzen.
Sex,
money,
power,
violence
-
lying
pretending
masks
of
flattering
friendliness,
an
establishment
of
beauties
in
power
and
strong
ones,
dancing
on
the
abyss.
ParaCrawl v7.1