Übersetzung für "Schon als" in Englisch
																						Es
																											ist
																											schon
																											paradox,
																											deshalb
																											als
																											Europagegner
																											bezeichnet
																											zu
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											is
																											paradoxical
																											to
																											be
																											referred
																											to
																											as
																											an
																											opponent
																											of
																											Europe
																											for
																											this
																											reason.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hungersnot
																											gibt
																											es
																											doch
																											schon
																											viel
																											länger
																											als
																											seit
																											den
																											letzten
																											vier
																											Jahren.
																		
			
				
																						There
																											has
																											been
																											famine
																											much
																											longer
																											than
																											just
																											over
																											the
																											past
																											four
																											years.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Banken
																											sind
																											da
																											schon
																											weiter
																											als
																											die
																											Staaten.
																		
			
				
																						The
																											banks
																											have
																											already
																											made
																											more
																											progress
																											than
																											the
																											states.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											CIP
																											ist
																											jetzt
																											schon
																											wesentlich
																											unbürokratischer
																											als
																											das
																											7.
																											Forschungsrahmenprogramm.
																		
			
				
																						CIP
																											is
																											already
																											much
																											less
																											bureaucratic
																											than
																											the
																											Seventh
																											Framework
																											Programme.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herzoperationen
																											gelten
																											heute
																											fast
																											schon
																											als
																											einfache
																											Eingriffe.
																		
			
				
																						Heart
																											surgery
																											is
																											now
																											regarded
																											as
																											almost
																											routine.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											steht
																											schon
																											mehr
																											drin
																											als
																											im
																											Grünbuch.
																		
			
				
																						There
																											is
																											more
																											in
																											it
																											than
																											in
																											the
																											Green
																											Paper.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Benzol
																											ist
																											in
																											der
																											Tat
																											schon
																											seit
																											langem
																											als
																											besonders
																											krebserregend
																											bekannt.
																		
			
				
																						Benzene
																											has,
																											in
																											fact,
																											been
																											known
																											for
																											a
																											very
																											long
																											time
																											as
																											a
																											powerful
																											carcinogen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Glücklicherweise
																											ist
																											man
																											in
																											der
																											Praxis
																											schon
																											weiter
																											als
																											in
																											der
																											Politik.
																		
			
				
																						Fortunately,
																											practice
																											is
																											ahead
																											of
																											policy
																											in
																											this
																											area.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Asien
																											war
																											ein
																											Lernprozeß,
																											schon
																											als
																											der
																											Erfolg
																											da
																											war.
																		
			
				
																						Asia
																											was
																											already
																											in
																											a
																											learning
																											process
																											when
																											it
																											was
																											successful.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											fordert
																											das
																											Parlament
																											schon
																											seit
																											mehr
																											als
																											zehn
																											Jahren.
																		
			
				
																						The
																											Parliament
																											has
																											been
																											asking
																											for
																											this
																											for
																											more
																											than
																											ten
																											years.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Schon
																											seit
																											mehr
																											als
																											zehn
																											Jahren
																											wird
																											über
																											eine
																											Energiesteuer
																											gesprochen
																											und
																											verhandelt.
																		
			
				
																						An
																											environmental
																											tax
																											on
																											energy
																											has
																											been
																											the
																											subject
																											of
																											discussion
																											and
																											negotiation
																											for
																											more
																											than
																											ten
																											years.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											waren
																											in
																											Europa
																											schon
																											wesentlich
																											weiter
																											als
																											wir
																											es
																											heute
																											sind.
																		
			
				
																						We
																											were
																											considerably
																											more
																											advanced
																											in
																											Europe
																											then
																											than
																											we
																											are
																											today.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Schon
																											weit
																											weniger
																											als
																											ein
																											Mikrogramm
																											im
																											Körper
																											kann
																											tödlich
																											sein.
																		
			
				
																						Far
																											less
																											than
																											1
																											microgram
																											inside
																											the
																											body
																											can
																											be
																											fatal.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ja,
																											eigentlich
																											befassen
																											Sie
																											sich
																											schon
																											länger
																											als
																											ich
																											mit
																											diesem
																											Thema.
																		
			
				
																						Indeed
																											you
																											have
																											been
																											involved
																											in
																											this
																											issue
																											longer
																											than
																											I
																											have.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Schätzungen
																											zufolge
																											verloren
																											schon
																											mehr
																											als
																											2
																											Millionen
																											Menschen
																											ihr
																											Leben.
																		
			
				
																						It
																											is
																											estimated
																											that
																											approximately
																											two
																											million
																											people
																											have
																											already
																											lost
																											their
																											lives.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Wirklichkeit
																											ist
																											schon
																											viel
																											weiter
																											als
																											der
																											Rechtsrahmen.
																		
			
				
																						Reality
																											has
																											already
																											burst
																											the
																											bounds
																											of
																											the
																											legal
																											framework,
																											and
																											to
																											a
																											substantial
																											extent.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Davon
																											gibt
																											es
																											überall
																											schon
																											mehr
																											als
																											genug.
																		
			
				
																						There
																											are
																											more
																											than
																											enough
																											of
																											those
																											around
																											already.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											habe
																											das
																											schon
																											als
																											Berichterstatter
																											meiner
																											Fraktion
																											im
																											Binnenmarktausschuss
																											befürwortet.
																		
			
				
																						As
																											shadow
																											rapporteur
																											for
																											my
																											Group
																											on
																											the
																											Committee
																											on
																											the
																											Internal
																											Market
																											and
																											Consumer
																											Protection,
																											I
																											had
																											advocated
																											the
																											retention
																											of
																											that
																											clause.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											war
																											schon
																											21
																											Uhr
																											als
																											sie
																											vergewaltigt
																											wurde.
																		
			
				
																						It
																											was
																											already
																											9
																											p.m.
																											when
																											was
																											raped.
															 
				
		 GlobalVoices v2018q4
			
																						Altenpflege
																											und
																											Kinderbetreuung
																											sind
																											jetzt
																											schon
																											größere
																											Arbeitgeber
																											als
																											die
																											Automobilindustrie.
																		
			
				
																						Elder
																											care,
																											child
																											care,
																											already
																											much
																											bigger
																											employers
																											than
																											cars.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Hier
																											in
																											Holland
																											glaube
																											ich,
																											sind
																											es
																											schon
																											mehr
																											als
																											80%.
																		
			
				
																						Here
																											in
																											the
																											Netherlands,
																											I
																											think
																											it's
																											more
																											than
																											80
																											percent.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Klimawissenschaftlern
																											und
																											Meteorologen
																											sahen
																											ihn
																											schon
																											immer
																											als
																											ein
																											sehr
																											wichtiges
																											Naturphänomen
																											an.
																		
			
				
																						And
																											it's
																											always
																											been
																											understood
																											by
																											climate
																											scientists
																											and
																											meteorologists
																											as
																											a
																											very
																											important
																											natural
																											phenomenon.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Sie
																											beobachten
																											uns
																											schon
																											viel
																											länger
																											als
																											wir
																											sie.
																		
			
				
																						They
																											have
																											been
																											watching
																											us
																											for
																											much
																											longer
																											than
																											we
																											have
																											been
																											watching
																											them.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Die
																											Straßen
																											waren
																											schon
																											finster,
																											als
																											Gringoire
																											den
																											Palast
																											verließ.
																		
			
				
																						The
																											streets
																											were
																											already
																											dark
																											when
																											Gringoire
																											issued
																											forth
																											from
																											the
																											Courts.
															 
				
		 Books v1
			
																						Mittag
																											war
																											schon
																											längst
																											vorüber,
																											als
																											K.
																											vor
																											der
																											Bank
																											ankam.
																		
			
				
																						It
																											was
																											already
																											well
																											into
																											the
																											afternoon
																											when
																											K.
																											arrived
																											in
																											front
																											of
																											the
																											bank.
															 
				
		 Books v1
			
																						Alle
																											Frauen
																											waren
																											ihm,
																											einfach
																											schon
																											als
																											Frauen,
																											entsetzlich
																											und
																											widerwärtig.
																		
			
				
																						All
																											women,
																											as
																											such,
																											appeared
																											to
																											him
																											dreadful
																											and
																											repulsive.
															 
				
		 Books v1