Übersetzung für "Schraubentyp" in Englisch
Dies
kann
im
Voraus
für
den
jeweiligen
Schraubentyp
durchgeführt
werden.
This
may
be
done
in
advance
for
each
type
of
bolt.
EuroPat v2
Wie
bereits
angemerkt,
befindet
sich
jeder
Schraubentyp
in
einer
eigenen
beschrifteten
Tüte.
As
already
noted,
each
type
of
screw
is
located
in
a
separate
labeled
bag.
ParaCrawl v7.1
Man
benötigt
für
den
Innenausbau
nur
einen
Schraubentyp.
Only
one
type
of
screw
is
needed
for
the
interior
cubicle
design.
ParaCrawl v7.1
Den
gleichen
Schraubentyp
mit
metrischen
Gewinde
gibt
es
hier.
The
same
screw
type
with
metric
threads
can
be
found
here.
ParaCrawl v7.1
Ein
Werker
verschraubt
mit
einem
DEPRAG
Druckluftschrauber
immer
denselben
Schraubentyp.
An
operator
always
assembles
the
same
type
of
screw
using
a
DEPRAG
pneumatic
screwdriver.
ParaCrawl v7.1
Auch
ist
es
wichtig,
dass
sie
sicher
gehen,
welchen
Schraubentyp
sie
benötigen.
It
is
also
important
to
be
sure
what
type
of
screw
you
need.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wurde
die
Zeichnungsdarstellung
verbessert,
bei
diesem
Schraubentyp
waren
die
Gewindelängen
nicht
korrekt
dargestellt
worden.
And
drawings
of
connections
with
countersunk
screws
have
been
improved,
thread
length
sometimes
was
not
displayed
correct
for
this
screw
type.
ParaCrawl v7.1
Die
Schraubentyp
Bohrer
Schäfte
sind
zylindrisch,
hexagonal,
oder
auch
eine
konische
Form.
The
helical
type
drills
shanks
are
cylindrical,
hexagonal,
or
also
have
a
conical
shape.
ParaCrawl v7.1
Im
vereinfachten
Verfahren
kann,
wenn
einmal
dieser
Kurvenverlauf
aufgenommen
wurde,
der
gleiche
Schraubentyp
bis
zu
dem
zulässigen
Grenzwert
K5
festgezogen
werden.
According
to
the
simplified
method
of
the
present
invention,
once
this
curve
characteristic
has
been
detected,
the
same
screw
type
can
be
tightened
up
to
the
permissible
limiting
value
K5.
EuroPat v2
Die
Haltewelle
19
besitzt
an
ihrem
vorderen
Ende
eine
Gewindebohrung
20
für
ein
Einschraubende
21
des
Setzwerkzeuges
22,
das
sich
nach
vorne
bis
in
den
Niederhalter
9
erstreckt
und
dort
einen,
z.B.,
zum
jeweils
verarbeiteten
Schraubentyp
passenden
Klingenkopf
23
trägt.
The
forward
end
of
retainer
shaft
19
is
formed
with
a
threaded
bore
20
for
a
threaded
end
portion
21
of
a
setting
tool
22.
The
setting
tool
22
extends
forward
into
down-holder
9
and
carries
at
its
end
a
tool
head,
for
instance
a
screw-driving
blade
23,
selected
to
fit
the
type
of
fastener
elements,
e.g.
screws,
to
be
set.
EuroPat v2
Weiterhin
muss
für
den
eingesetzten
Schraubentyp
die
Längung
I
der
Schraube
in
Abhängigkeit
vom
Drehwinkel
bestimmt
werden.
Furthermore,
the
elongation
l
of
the
bolt
must
be
determined
based
on
the
angle
of
rotation
of
the
type
of
bolt
used.
EuroPat v2
Anmerkung:
Diese
Einstellung
hat
keine
Bedeutung,
wenn
ein
Schraubentyp
ohne
Kopf
in
der
Zeile
[4.17]
eingestellt
ist.
Note:
This
setting
has
no
meaning
if
a
type
of
bolt
without
a
head
is
set
in
the
row
[4.17].
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
vorteilhafterweise
ist
vorgesehen,
dass
die
Bestimmung
der
durch
einen
bestimmten
Drehwinkel
erzeugten
Längung
der
eingesetzten
Schraube
im
Voraus
für
den
eingesetzten
Schraubentyp
erfolgt.
Further
advantageously,
an
embodiment
of
the
present
invention
provides
for
the
determination
in
advance
of
an
elongation
generated
by
certain
angle
of
rotation
of
the
bolt
for
the
type
of
bolt
used.
EuroPat v2
Weiterhin
vorteilhafterweise
kann
die
Längung
der
eingesetzten
Schraube
durch
einen
ganzen
Hub
des
Kraftgliedes
des
eingesetzten
Kraftschraubers
im
Voraus
für
den
eingesetzten
Kraftschraubertyp
und
den
eingesetzten
Schraubentyp
bestimmt
werden.
Further
advantageously,
the
elongation
of
the
bolt
generated
by
a
complete
stroke
of
the
power
element
of
the
power
wrench
used
may
be
determined
in
advance
for
the
type
of
power
wrench
and
the
type
of
bolt
used.
EuroPat v2
Auch
diese
Bestimmung
erfolgt
dabei
vorteilhafterweise
jeweils
im
Voraus
für
den
eingesetzten
Kraftschrauber
und/oder
Kraftschraubertyp
und/oder
den
eingesetzten
Schraubentyp.
This
determination
may
then
be
made
preferably
in
advance
for
each
of
the
power
wrenches
and/or
type
of
power
wrenches
used
and/or
the
type
of
bolt
used.
EuroPat v2
Dies
liegt
daran,
dass
der
Walzvorgang
am
zweiten
Ende
beendet
ist
und
dass
hier
abgesehen
von
der
Korrektur
des
Volumendefekts
mit
beiden
Ausführungsformen
derselbe
Schraubentyp
hergestellt
werden
soll.
This
is
due
to
the
fact
that
the
rolling
process
is
completed
at
the
second
end,
and
that
in
this
process,
apart
from
the
correction
of
the
volume
defect,
with
both
embodiments
the
same
screw
type
is
to
be
manufactured.
EuroPat v2
Unter
dem
Begriff
Bit
wird
im
Folgenden
allgemein
eine
auswechselbare
Schraubendreherklinge
verstanden,
deren
eines
freies
Ende
eine
an
den
jeweiligen
Schraubentyp
angepasste
Klinge,
beispielsweise
in
Form
eines
Kreuzschlitz,
Torx
o.ä.,
aufweist
und
deren
zweites
freies
Ende
an
die
Form
der
Bitaufnahme
angepasst
ist,
d.h.
beispielsweise
umfangsseitig
eine
Sechskantform
aufweist
und
damit
teilweise
in
die
Bitaufnahme
einführbar
ist.
The
term
bit
in
the
following
generally
refers
to
an
exchangeable
screwdriver
blade,
whose
one
free
end
comprises
a
blade
that
is
adapted
to
the
respective
screw
type,
for
example
in
the
form
of
a
cross
head,
torx,
etc.
and
whose
second
free
end
is
adapted
to
the
form
of
the
bit
receiver,
i.e.
for
example
has
a
circumferential
hexagon
form
and
therefore
can
be
inserted
partially
into
the
bit
receiver.
EuroPat v2
Alle
zugehörigen
Parameter,
die
Schraube
Leistungen
beeinflussen
können,
werden
auf
Basis
Theorem,
wie
zB
Schraubentyp,
L/D-Ratio,
Gangtiefe,
Flug
Dichte,
Steigungswinkel
und
so
weiter
entwickelt.
All
related
parameters
that
may
affect
screw
performance
are
designed
based
on
theorem,
such
as
screw
type,
L/D
ratio,
flight
depth,
flight
density,
helix
angle
and
so
on.
ParaCrawl v7.1
Diejenigen,
die
lernen
möchten,
wie
Sie
Ihre
Treppe
zu
machenHände
zum
ersten
Mal,
und
eine
Realität
der
Ideen
machen
niemand
mit
einem
komplexen
Schraubentyp
zu
beginnen
berät.
Those
who
wish
to
learn
how
to
make
your
stairshands
for
the
first
time,
and
make
a
reality
of
ideas
no
one
advises
to
start
with
a
complex
screw
type.
ParaCrawl v7.1
Die
Buchstaben
vor
dem
Schrägstrich
geben
den
mechanischen
Aufbau
des
Steckverbinderkörpers
an,
bei
dem
es
sich
um
Kunststoff
und
Schiebe-
(Typ
SC)
oder
Metall-
Schraubentyp
(FC-Typ)
handeln
kann.
The
letters
before
of
the
slash
indicate
the
mechanical
design
of
the
connector
body,
which
can
be
plastic
and
sliding
(type
SC)
or
metal,
screw
type
(FC
type).
ParaCrawl v7.1
Lösungen,
die
komplette
und
eigenständige
Schraubzyklen
durch
einen
einfachen
externen
Start
ermöglichen,
passend
für
alle
Drehmomentanforderungen,
jeden
Schraubentyp
und
unter
sämtlichen
Einsatzbedingungen
zuverlässig
.
Solutions
that
allow
to
obtain
complete
and
autonomous
tighteningÂ
cycles
through
a
simple
external
start,
suitable
for
any
torque
requirements,
all
types
of
screws
and
being
reliable
in
any
condition
of
use
.
ParaCrawl v7.1