Übersetzung für "Schriftlich niederlegen" in Englisch
																						Ihr
																											müßt
																											es
																											sehr
																											klar
																											schriftlich
																											niederlegen,
																											und
																											ich
																											werde
																											es
																											unterschreiben.
																		
			
				
																						Both
																											of
																											you
																											must
																											put
																											this
																											very
																											clearly
																											in
																											writing,
																											and
																											I'll
																											sign
																											it.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gewissenhafte
																											Aufzeichnungen
																											in
																											der
																											Zucht
																											führen
																											und
																											alles
																											Wichtige
																											schriftlich
																											niederlegen.
																		
			
				
																						Conscientious
																											records
																											in
																											the
																											breeding
																											and
																											lay
																											down
																											everything
																											important
																											in
																											writing.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											sollten
																											die
																											Umstände
																											möglichst
																											gründlich
																											untersuchen,
																											die
																											Tatsachen
																											feststellen
																											und
																											sie
																											dann
																											schriftlich
																											niederlegen.
																		
			
				
																						They
																											should
																											inquire
																											into
																											situations
																											as
																											much
																											as
																											possible
																											and
																											ascertain
																											the
																											facts,
																											then
																											set
																											them
																											down
																											in
																											writing.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Johannesburg
																											wollte
																											man
																											nicht
																											schriftlich
																											niederlegen,
																											dass
																											der
																											Zugang
																											zu
																											Wasser
																											ein
																											Recht
																											ist,
																											sondern
																											beschränkte
																											sich
																											darauf,
																											es
																											als
																											Bedürfnis
																											anzuerkennen.
																		
			
				
																						In
																											Johannesburg,
																											it
																											was
																											not
																											felt
																											that
																											water
																											should
																											be
																											written
																											down
																											as
																											a
																											right,
																											but
																											merely
																											as
																											a
																											need.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zu
																											diesem
																											Zweck
																											können
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											von
																											den
																											Kredit-
																											und
																											Finanzinstituten
																											verlangen,
																											daß
																											sie
																											die
																											Ergebnisse
																											der
																											Prüfung,
																											zu
																											der
																											sie
																											verpflichtet
																											sind,
																											schriftlich
																											niederlegen
																											und
																											gewährleisten,
																											daß
																											diese
																											den
																											für
																											die
																											Bekämpfung
																											der
																											Geldwäsche
																											zuständigen
																											Behörden
																											zur
																											Verfügung
																											stehen.
																		
			
				
																						Whereas,
																											for
																											those
																											purposes,
																											Member
																											States
																											may
																											ask
																											credit
																											and
																											financial
																											institutions
																											to
																											record
																											in
																											writing
																											the
																											results
																											of
																											the
																											examination
																											they
																											are
																											required
																											to
																											carry
																											out
																											and
																											to
																											ensure
																											that
																											those
																											results
																											are
																											available
																											to
																											the
																											authorities
																											responsible
																											for
																											efforts
																											to
																											eliminate
																											money
																											laundering;
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Am
																											20.
																											Mai
																											wurde
																											der
																											Priester
																											in
																											die
																											Staatsanwaltschaft
																											des
																											Rayons
																											Utena
																											beordert,
																											wo
																											er
																											eine
																											Erklärung
																											dieses
																											Vorkommnisses
																											schriftlich
																											niederlegen
																											musste.
																		
			
				
																						On
																											May
																											20th,
																											the
																											pastor
																											was
																											summoned
																											to
																											the
																											UtenaRayonprosecutor's
																											office
																											where
																											he
																											had
																											to
																											write
																											an
																											explanation
																											of
																											the
																											entire
																											incident.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											ich
																											in
																											das
																											Büro
																											zurückkam,
																											sagte
																											der
																											Polizist
																											zu
																											mir,
																											er
																											werde
																											diesen
																											Vorfall
																											schriftlich
																											niederlegen,
																											doch
																											ich
																											lehnte
																											das
																											ab.
																		
			
				
																						Returning
																											to
																											the
																											office,
																											the
																											policeman
																											told
																											me
																											to
																											put
																											this
																											incident
																											down
																											in
																											writing,
																											but
																											I
																											refused.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Hochmeister
																											des
																											Deutschen
																											Ordens,
																											Hermann
																											von
																											Salza
																											hatte
																											hartnäckig
																											auf
																											einer
																											schriftlichen
																											Niederlegung
																											bestanden.
																		
			
				
																						The
																											Grand
																											Master
																											of
																											the
																											Teutonic
																											Knights,
																											Hermann
																											von
																											Salza,
																											had
																											stubbornly
																											insisted
																											on
																											a
																											written
																											document.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Denn
																											ich
																											kenne
																											die
																											schriftlichen
																											Abkommen
																											von
																											Oslo,
																											aber
																											ständig
																											höre
																											ich
																											von
																											Verletzungen
																											des
																											Geistes
																											von
																											Oslo,
																											und
																											ich
																											bin
																											noch
																											kein
																											einziges
																											Mal
																											auf
																											eine
																											schriftliche
																											Niederlegung
																											des
																											Geistes
																											von
																											Oslo
																											gestoßen.
																		
			
				
																						I
																											am
																											familiar
																											with
																											the
																											Oslo
																											written
																											agreements,
																											but
																											I
																											am
																											always
																											hearing
																											people
																											talk
																											about
																											violating
																											the
																											spirit
																											of
																											Oslo
																											and
																											I
																											have
																											still
																											not
																											found
																											anywhere
																											a
																											single
																											written
																											reference
																											to
																											the
																											spirit
																											of
																											Oslo.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zweitens
																											ist
																											jede
																											Partei
																											eines
																											Vertretungsvertrags
																											der
																											Richtlinie
																											zufolge
																											berechtigt,
																											ein
																											Doppel
																											eines
																											schriftlichen
																											Vertrags
																											zu
																											verlangen
																											oder
																											die
																											schriftliche
																											Niederlegung
																											einer
																											mündlichen
																											Vereinbarung
																											zu
																											fordern.
																		
			
				
																						Secondly,
																											each
																											party
																											to
																											an
																											agency
																											contract
																											is
																											entitled
																											under
																											the
																											Directive
																											to
																											request
																											that
																											a
																											copy
																											of
																											a
																											written
																											contract
																											be
																											provided
																											or
																											that
																											a
																											verbal
																											agreement
																											be
																											evidenced
																											in
																											writing.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											nationalen
																											rechtlichen
																											Regelungen
																											differieren
																											in
																											solch
																											grundsätzlichen
																											Punkten
																											wie
																											der
																											Notwendigkeit
																											zur
																											schriftlichen
																											Niederlegung
																											eines
																											Arbeitsvertrags
																											oder
																											der
																											Art
																											der
																											damit
																											verbundenen
																											wesentlichen
																											Inhalte.
																		
			
				
																						For
																											instance,
																											national
																											legislation
																											diverges
																											on
																											points
																											as
																											fundamental
																											as
																											the
																											need
																											to
																											establish
																											the
																											existence
																											of
																											a
																											contract
																											of
																											employment
																											in
																											writing
																											or
																											the
																											nature
																											of
																											their
																											essential
																											components.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Folgemaßnahmen
																											nach
																											Laborinspektionen
																											und
																											Überprüfungen
																											Wenn
																											eine
																											Laborinspektion
																											oder
																											eine
																											Überprüfung
																											abgeschlossen
																											ist,
																											sollte
																											der
																											Inspektor
																											seine
																											Ergebnisse
																											in
																											einem
																											schriftlichen
																											Bericht
																											niederlegen.
																		
			
				
																						When
																											a
																											laboratory
																											inspection
																											or
																											study
																											audit
																											has
																											been
																											completed,
																											the
																											inspector
																											should
																											prepare
																											a
																											written
																											repon
																											of
																											the
																											findings.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wenn
																											eine
																											Laborinspektion
																											oder
																											eine
																											Überprüfung
																											abgeschlossen
																											ist,
																											sollte
																											der
																											Inspektor
																											seine
																											Ergebnisse
																											in
																											einem
																											schriftlichen
																											Bericht
																											niederlegen.
																		
			
				
																						When
																											a
																											laboratory
																											inspection
																											or
																											study
																											audit
																											has
																											been
																											completed,
																											the
																											inspector
																											should
																											prepare
																											a
																											written
																											report
																											of
																											the
																											findings.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Bulle
																											von
																											Rieti
																											stellte
																											die
																											schriftliche
																											Niederlegung
																											einer
																											bereits
																											vorher
																											im
																											August
																											und
																											September
																											1230
																											dem
																											Deutschen
																											Orden
																											gemachten,
																											mündlichen
																											Zusage
																											dar.
																		
			
				
																						The
																											Bull
																											of
																											Rieti
																											presented
																											the
																											written
																											authorization
																											of
																											a
																											previous
																											verbal
																											consent
																											given
																											in
																											August
																											and
																											September
																											1230.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Ferner
																											legt
																											er
																											dar,
																											daß
																											der
																											entscheidende
																											Unterschied
																											zwischen
																											uns
																											Menschen
																											und
																											der
																											sonstigen
																											Tierwelt
																											darin
																											liegt,
																											daß
																											wir
																											unsere
																											Theorien
																											über
																											diese
																											Welt
																											objektivieren,
																											das
																											heißt
																											in
																											schriftlicher
																											Form
																											niederlegen
																											können.
																		
			
				
																						He
																											also
																											asserted
																											that
																											the
																											decisive
																											difference
																											between
																											humans
																											and
																											the
																											rest
																											of
																											the
																											animal
																											world
																											was
																											in
																											the
																											fact
																											that
																											we
																											humans
																											objectify
																											our
																											theories
																											of
																											the
																											world,
																											that
																											is,
																											that
																											we
																											can
																											write
																											them
																											down.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aber
																											die
																											Sprachgestalt,
																											die
																											die
																											beiden
																											Brüder
																											verwendeten,
																											war
																											nicht
																											vollkommen
																											identisch
																											mit
																											dem
																											gesprochenen
																											Dialekt,
																											da
																											die
																											Sprache
																											sich
																											durch
																											die
																											schriftliche
																											Niederlegung
																											veränderte.
																		
			
				
																						But
																											the
																											linguistic
																											form
																											that
																											was
																											used
																											by
																											the
																											two
																											brothers
																											was
																											not
																											perfectly
																											identical
																											to
																											that
																											spoken
																											dialect,
																											as
																											it
																											had
																											been
																											changed
																											through
																											their
																											writing.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1