Übersetzung für "Schutzbunker" in Englisch

Was ist der Schutzbunker für die Klimakrise?
What is the fallout shelter for the climate crisis?
TED2013 v1.1

Und im Falle einer Katastrophe ist es ein ziviler Schutzbunker.
And in disaster, this is a civil defense shelter.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein komplett ausgestatteter ziviler Schutzbunker für den gesamten Bezirk.
This is a fully stocked civil defense emergency shelter for the entire county.
OpenSubtitles v2018

Dass du mich in den Schutzbunker gesperrt hast, allein, im Dunkeln.
Locking me up in that bomb shelter, alone, in the dark.
OpenSubtitles v2018

Junior mich in seinem Schutzbunker eingesperrt.
Junior locked me in his fallout shelter.
OpenSubtitles v2018

Dem Mann, der ein Mädchen im Schutzbunker einsperrte?
Huh? The guy who locks a girl up in a shelter?
OpenSubtitles v2018

Bohnen stehen für den Krieg, die Depression,... Schutzbunker.
Beans is the war, the depression, bomb shelters.
OpenSubtitles v2018

Dieses hier habe ich vor Jahren in einem verlassenen Schutzbunker gefunden.
I found this one many years ago in an abandoned underground shelter.
OpenSubtitles v2018

Es ist wie ein Schutzbunker für Gehirnwellen.
Like a bomb shelter for brain waves.
OpenSubtitles v2018

In Kriegszeiten können die U-Bahn-Stationen als Schutzbunker verwendet werden.
In times of war, the metro stations can serve as bomb shelters.
WikiMatrix v1

Wahrscheinlich traf dies für alle Schutzbunker in Auschwitz zu.
Probably no shelter at Auschwitz would.
ParaCrawl v7.1

Der Felsenkeller neben der Kapelle diente den Dorfbewohnern im Zweiten Weltkrieg auch als Schutzbunker.
The rock beside the chapel served the villagers during the Second World War as a protective bunker.
Wikipedia v1.0

Am Tag, als die Kuppel herunterkam, hat Junior mich in seinem Schutzbunker eingesperrt.
The day that the dome came down, Junior locked me in his fallout shelter.
OpenSubtitles v2018

Da ist so ein Schutzbunker gebaut worden, anscheinend während der Kubakrise in den 60ern.
There was some bomb shelter built, apparently in the '60s Cuban missile crisis.
TED2013 v1.1

Außerdem werden 24 Sicherheitsventile und 12 gassichere Türen für die drei bereits fertiggestellten Schutzbunker bestellt.
It also requests 24 ventilation pipes and 12 gastight doors for the three shelters already completed.
ParaCrawl v7.1

Während des Kalten Krieges wurden in Lettland für den Fall eines Atomangriffs viele Schutzbunker gebaut.
During the Cold War years, a large number of nuclear shelters were built in Latvia.
ParaCrawl v7.1

Zu Ihrer Information: Wir haben im ganzen Gazastreifen keine Schutzbunker bzw. Schutzräume für die Zivilbevölkerung.
For your information: We have no bunkers or shelters for the civilian population in the entire Gaza Strip.
ParaCrawl v7.1

Zeichnen Sie einen Schutzbunker um ihn vor die Kanone schießt, um zu töten .
Draw a protection shelter around him before the cannon shoots to kill.
ParaCrawl v7.1

Sie entschieden sich zuerst zum nächstgelegenen Schutzbunker zu gehen, fanden den Eingang jedoch verschüttet vor.
They decided to go to the nearest shelter first, but when they got there, they found the entrance buried with debris.
ParaCrawl v7.1

Ein Schutzbunker für die Klimakrise, würde ich sagen, sieht in etwa so aus, oder so, eine intensive städtische Agrareinrichtung, die im Begriff ist, auf mein Laborgebäude an der NYU gebaut zu werden.
Fallout shelter for the climate crisis, I would say, looks something like this, or this, which is an intensive urban agriculture facility that's due to go on my lab building at NYU.
TED2020 v1

Im Jahr 1940 wurde der noch im Rohbau befindliche Bahnhof in einen Schutzbunker umgerüstet, da dieser aufgrund der Unterquerung der hier im Einschnitt verlaufenden Ringbahn sehr tief lag.
In 1940 the station, still only a shell, was converted into an air-raid shelter, since it was located very deep underground because the line crossed under the Ringbahn, which at this point runs in a cutting.
Wikipedia v1.0