Übersetzung für "Schutzzone" in Englisch
																						Wir
																											brauchen
																											eine
																											humanitäre
																											Schutzzone
																											mit
																											Schutztruppen.
																		
			
				
																						We
																											need
																											a
																											protected
																											humanitarian
																											area,
																											complete
																											with
																											intervention
																											forces.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Italien
																											trägt
																											dafür
																											Sorge,
																											dass
																											in
																											der
																											Schutzzone
																											Folgendes
																											verboten
																											ist:
																		
			
				
																						Italy
																											shall
																											ensure
																											that
																											the
																											following
																											are
																											prohibited
																											in
																											the
																											protection
																											zone:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Spercheios-Flußmündung
																											ist
																											auch
																											als
																											besondere
																											Schutzzone
																											gemäß
																											Vogelrichtlinie
																											ausgewiesen.
																		
			
				
																						The
																											Sperheios
																											estuary
																											has
																											been
																											designated
																											as
																											a
																											specially
																											protected
																											area
																											under
																											the
																											birds
																											directive.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Griechenland
																											trägt
																											dafür
																											Sorge,
																											dass
																											in
																											der
																											Schutzzone
																											Folgendes
																											verboten
																											ist:
																		
			
				
																						Greece
																											shall
																											ensure
																											that
																											the
																											following
																											are
																											prohibited
																											in
																											the
																											protection
																											zone:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Slowenien
																											trägt
																											dafür
																											Sorge,
																											dass
																											in
																											der
																											Schutzzone
																											Folgendes
																											verboten
																											ist:
																		
			
				
																						Slovenia
																											shall
																											ensure
																											that
																											the
																											following
																											are
																											prohibited
																											in
																											the
																											protection
																											zone:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Österreich
																											trägt
																											dafür
																											Sorge,
																											dass
																											in
																											der
																											Schutzzone
																											Folgendes
																											verboten
																											ist:
																		
			
				
																						Austria
																											shall
																											ensure
																											that
																											the
																											following
																											are
																											prohibited
																											in
																											the
																											protection
																											zone:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Deutschland
																											trägt
																											dafür
																											Sorge,
																											dass
																											in
																											der
																											Schutzzone
																											Folgendes
																											verboten
																											ist:
																		
			
				
																						Germany
																											shall
																											ensure
																											that
																											the
																											following
																											are
																											prohibited
																											in
																											the
																											protection
																											zone:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ungarn
																											trägt
																											dafür
																											Sorge,
																											dass
																											in
																											der
																											Schutzzone
																											Folgendes
																											verboten
																											ist:
																		
			
				
																						Hungary
																											shall
																											ensure
																											that
																											the
																											following
																											are
																											prohibited
																											in
																											the
																											protection
																											zone:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zusätzlich
																											errichtete
																											man
																											um
																											den
																											Park
																											eine
																											Schutzzone
																											von
																											166,47
																											km².
																		
			
				
																						Today,
																											the
																											area
																											of
																											the
																											park
																											has
																											grown
																											to
																											,
																											of
																											which
																											65.91
																											km²
																											is
																											forested.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Der
																											Zutritt
																											zu
																											den
																											restlichen
																											Flächen
																											in
																											dieser
																											Schutzzone
																											ist
																											strengstens
																											untersagt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											also
																											a
																											municipality
																											in
																											the
																											district
																											of
																											Aurich
																											in
																											Lower
																											Saxony.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Danach
																											wird
																											die
																											Schutzzone
																											in
																											die
																											Überwachungszone
																											eingegliedert.
																		
			
				
																						The
																											protection
																											zone
																											shall
																											thereafter
																											be
																											part
																											of
																											the
																											surveillance
																											zone.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											tragen
																											dafür
																											Sorge,
																											dass
																											innerhalb
																											der
																											Schutzzone
																											Folgendes
																											verboten
																											ist:
																		
			
				
																						Member
																											States
																											shall
																											ensure
																											that
																											the
																											following
																											activities
																											are
																											prohibited
																											within
																											the
																											protection
																											zone:
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Außengrenzen
																											dieser
																											Schutzzone
																											werden
																											folgendermaßen
																											gebildet:
																		
			
				
																						The
																											external
																											boundary
																											of
																											this
																											protection
																											zone
																											is
																											formed
																											by:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Außerdem
																											darf
																											die
																											Freiraumzone
																											nicht
																											außerhalb
																											der
																											Schutzzone
																											der
																											Schutzvorrichtung
																											liegen.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											the
																											clearance
																											zone
																											shall
																											not
																											be
																											outside
																											the
																											protection
																											of
																											the
																											protective
																											structure.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Außerdem
																											darf
																											die
																											Freiraumzone
																											nicht
																											außerhalb
																											der
																											Schutzzone
																											der
																											Schutzvorrichtung
																											liegen.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											the
																											clearance
																											zone
																											shall
																											not
																											be
																											outside
																											the
																											protection
																											of
																											the
																											protective
																											structure.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											in
																											dieser
																											Schutzzone
																											ergriffenen
																											Maßnahmen
																											kommen
																											nicht
																											mehr
																											zur
																											Anwendung.
																		
			
				
																						The
																											measures
																											provided
																											for
																											in
																											that
																											protection
																											zone
																											are
																											no
																											longer
																											applied.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Schutzzone
																											Außengrenzen
																											folgender
																											angrenzender
																											Verwaltungsbezirke,
																											die
																											die
																											Überwachungszone
																											umgeben:
																		
			
				
																						Protection
																											zone
																											outwards
																											boundaries
																											of
																											the
																											following
																											contiguous
																											administrative
																											divisions
																											surrounding
																											the
																											surveillance
																											zone:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Asylsysteme
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											werden
																											zunehmend
																											als
																											eine
																											einzige
																											regionale
																											Schutzzone
																											wahrgenommen.
																		
			
				
																						Member
																											States'
																											asylum
																											systems
																											are
																											increasingly
																											seen
																											as
																											forming
																											a
																											single
																											regional
																											protection
																											area.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Alle
																											Einwohner
																											müssen
																											sich
																											sofort
																											zur
																											nächsten
																											Schutzzone
																											begeben.
																		
			
				
																						All
																											citizens
																											must
																											report
																											to
																											the
																											nearest
																											shelter
																											zone
																											immediately.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											dürfen
																											wir
																											nicht
																											überfliegen,
																											ist
																											eine
																											Schutzzone
																											für
																											die
																											Indios.
																		
			
				
																						It's
																											a
																											sanctuary
																											to
																											protect
																											the
																											Indians.
																											We
																											can't
																											go
																											on.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											spreche
																											für
																											die
																											Menschen,
																											die
																											in
																											der
																											Schutzzone
																											A
																											leben.
																		
			
				
																						I'm
																											speaking
																											for
																											the
																											residents
																											of
																											Sanctuary
																											District
																											A.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Dass
																											man
																											Personen
																											ohne
																											Ausweis
																											in
																											eine
																											Schutzzone
																											steckt.
																		
			
				
																						About
																											taking
																											people
																											without
																											id
																											to
																											a
																											Sanctuary
																											District.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											glauben,
																											sie
																											sind
																											in
																											einer
																											Schutzzone?
																		
			
				
																						They
																											might
																											be
																											in
																											a
																											Sanctuary
																											District?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Dann
																											müssen
																											Sie
																											erst
																											mal
																											in
																											der
																											Schutzzone
																											bleiben.
																		
			
				
																						In
																											that
																											case,
																											you'll
																											have
																											to
																											stay
																											here
																											in
																											the
																											Sanctuary
																											for
																											the
																											time
																											being.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Leute,
																											die
																											die
																											Integration
																											in
																											die
																											Schutzzone
																											nicht
																											geschafft
																											haben.
																		
			
				
																						People
																											who
																											haven't
																											integrated
																											well
																											into
																											the
																											Sanctuary.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018