Übersetzung für "Schwungmoment" in Englisch
																						Der
																											mechanische
																											Antrieb
																											der
																											Transportschnecke
																											kann
																											relativ
																											großes
																											Schwungmoment
																											haben.
																		
			
				
																						The
																											mechanical
																											drive
																											of
																											the
																											worm
																											conveyer
																											can
																											have
																											a
																											relatively
																											great
																											rotative
																											movement.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											diese
																											Maßnahme
																											wird
																											der
																											Schwungmoment
																											der
																											drehenden
																											Massen
																											der
																											Antriebsmaschine
																											3
																											ausgenutzt.
																		
			
				
																						By
																											means
																											of
																											this
																											measure,
																											the
																											flywheel
																											effect
																											of
																											the
																											rotating
																											masses
																											of
																											the
																											driving
																											engine
																											3
																											is
																											utilized.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Servoantrieb
																											selbst
																											kann
																											ein
																											bürstenloser
																											Elektromotor
																											mit
																											niedrigem
																											Schwungmoment
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											servo
																											drive
																											itself
																											may
																											be
																											a
																											brushless
																											electric
																											motor
																											with
																											a
																											low
																											flywheel
																											effect.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hinzu
																											kommt
																											das
																											Schwungmoment
																											des
																											Motors
																											mit
																											dem
																											Getriebe,
																											das
																											die
																											Beanspruchung
																											des
																											Anschlags
																											und
																											des
																											Getriebes
																											weiter
																											erhöht,
																											so
																											dass
																											im
																											Blick
																											auf
																											die
																											Belastung
																											durch
																											das
																											normale
																											Antriebsmoment
																											des
																											Motors
																											die
																											Rückstellung
																											mit
																											begrenzter
																											Geschwindigkeit
																											erfolgen
																											muss,
																											wenn
																											das
																											Getriebe
																											nicht
																											mit
																											hohen
																											Festigkeitseigenschaften
																											und
																											dadurch
																											mit
																											einem
																											grösseren
																											Trägheitsmoment
																											konstruiert
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											to
																											this,
																											there
																											is
																											the
																											moment
																											of
																											inertia
																											of
																											the
																											motor
																											plus
																											the
																											transmission,
																											which
																											increases
																											the
																											thrust
																											exerted
																											on
																											the
																											stop
																											and
																											the
																											transmission,
																											so
																											that,
																											in
																											view
																											of
																											the
																											force
																											exerted
																											by
																											the
																											normal
																											drive
																											torque
																											of
																											the
																											motor,
																											the
																											resetting
																											must
																											take
																											place
																											with
																											limited
																											speed
																											if
																											the
																											transmission
																											is
																											not
																											constructed
																											with
																											properties
																											of
																											high
																											mechanical
																											strength
																											and
																											thus
																											with
																											a
																											greater
																											moment
																											of
																											inertia.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Rampenfunktion
																											muss
																											so
																											ausgelegt
																											sein,
																											dass
																											zumindest
																											einer
																											der
																											drei
																											Antriebe
																											mit
																											seinem
																											Schwungmoment
																											so
																											stark
																											abgebremst
																											wird,
																											dass
																											der
																											zugehörige
																											Umrichter
																											die
																											Speisung
																											des
																											Gleichstrom-Zwischenkreises
																											übernimmt.
																		
			
				
																						This
																											ramp
																											function
																											must
																											be
																											so
																											designed
																											that
																											at
																											least
																											one
																											of
																											the
																											three
																											drives
																											must
																											be
																											braked
																											so
																											powerfully
																											relative
																											to
																											its
																											moment
																											of
																											inertia
																											that
																											the
																											associated
																											inverter
																											takes
																											over
																											the
																											supply
																											to
																											the
																											D.C.
																											intermediate
																											circuit.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zweckmäßigerweise
																											ist
																											auf
																											der
																											dem
																											Nocken
																											gegenüberliegenden
																											Seite
																											der
																											Scheibe
																											ein
																											dessen
																											Gewicht
																											und
																											Schwungmoment
																											ausgleichendes
																											Gegengewicht
																											angeordnet.
																		
			
				
																						Desirably,
																											a
																											counterweight
																											is
																											disposed
																											on
																											the
																											side
																											of
																											the
																											plate
																											opposite
																											to
																											the
																											cam
																											for
																											compensating
																											the
																											weight
																											and
																											flywheel
																											effect
																											thereof.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											nachfolgende
																											Belastungsspitze
																											an
																											einem
																											Arbeitsaggregat
																											wird
																											dann
																											durch
																											das
																											zusätzliche
																											Schwungmoment
																											und/oder
																											das
																											erhöhte
																											Antriebsmoment
																											abgefangen.
																		
			
				
																						The
																											subsequent
																											load
																											peak
																											at
																											an
																											implement
																											is
																											then
																											taken
																											up
																											by
																											the
																											additional
																											flywheel
																											effect
																											and/or
																											the
																											increased
																											drive
																											moment.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zum
																											zweiten
																											wird
																											bei
																											im
																											Auslauf
																											abgebremster
																											Gewindespindel
																											das
																											durch
																											die
																											Massenträgheit
																											des
																											scheibenförmigen
																											Werkzeugs
																											bedingte
																											Schwungmoment
																											lediglich
																											auf
																											den
																											Druckring
																											der
																											Spannmutter
																											übertragen,
																											nicht
																											dagegen
																											auf
																											den
																											Mutterkörper.
																		
			
				
																						On
																											the
																											other
																											hand,
																											the
																											torque
																											caused
																											by
																											the
																											mass
																											of
																											the
																											disk-shaped
																											tool
																											during
																											run-out
																											of
																											a
																											braked
																											threaded
																											spindle
																											is
																											merely
																											transferred
																											to
																											the
																											pressure
																											ring
																											of
																											the
																											tensioning
																											nut
																											and
																											not
																											to
																											the
																											nut
																											body.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aufgrund
																											der
																											Homogenität
																											des
																											Materials
																											weist
																											der
																											Plattenteller
																											keine
																											das
																											Schwungmoment
																											unterstützenden
																											Merkmale
																											auf,
																											die
																											durch
																											das
																											geringe
																											Gewicht
																											des
																											einstückigen
																											Plattentellers
																											eher
																											nachteilig
																											beeinflußt
																											werden.
																		
			
				
																						On
																											account
																											of
																											the
																											homogeneity
																											of
																											the
																											material,
																											the
																											turntable
																											has
																											no
																											features
																											supporting
																											the
																											flywheel
																											moment,
																											which
																											tend
																											rather
																											to
																											be
																											adversely
																											affected
																											due
																											to
																											the
																											low
																											weight
																											of
																											the
																											one-piece
																											turntable.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Da
																											sich
																											die
																											Ausführungen
																											entsprechend
																											Fig.1
																											und
																											Fig.4
																											ausschließlich
																											hinsichtlich
																											des
																											verwendeten
																											Zentrierstückes
																											Z
																											im
																											Inneren
																											des
																											Plattentellers
																											unterscheiden,
																											sind
																											auch
																											die
																											bezüglich
																											Drehmasse
																											bzw.
																											Schwungmoment
																											genannten
																											Vorteile
																											für
																											diese
																											Ausführung
																											zutreffend.
																		
			
				
																						Since
																											embodiments
																											corresponding
																											to
																											FIG.
																											1
																											and
																											FIG.
																											4
																											differ
																											only
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											centring
																											piece
																											Z
																											used
																											in
																											the
																											inner
																											portion
																											of
																											the
																											turntable,
																											the
																											advantages
																											mentioned
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											moment
																											of
																											inertia
																											or
																											flywheel
																											moment
																											also
																											apply
																											to
																											this
																											embodiment.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Hemmeinrichtung
																											mußte
																											daher
																											das
																											Schwungmoment
																											des
																											Schalters
																											und
																											die
																											überschüssige
																											Kraft
																											des
																											Federspeichers
																											in
																											der
																											gewünschten
																											Raststellung
																											stoppen.
																		
			
				
																						Therefore
																											the
																											stop
																											device
																											had
																											to
																											stop
																											the
																											moment
																											of
																											inertia
																											of
																											the
																											switch
																											and
																											the
																											excessive
																											force
																											of
																											the
																											spring
																											storage
																											in
																											the
																											desired
																											lock-in
																											position.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											hierbei
																											in
																											Drehung
																											versetzten
																											Teile
																											weisen
																											ein
																											relativ
																											geringes
																											Schwungmoment
																											auf,
																											so
																											daß
																											sie
																											sehr
																											rasch
																											auf
																											hohe
																											Drehzahlen
																											beschleunigt
																											werden
																											können,
																											die
																											Speicherfeder
																											sich
																											else
																											entsprechend
																											rasch
																											entspannt
																											und
																											daher
																											mitsamt
																											dem
																											Spannkolben
																											mit
																											hoher
																											Geschwindigkeit
																											auf
																											einen
																											Endanschlag
																											im
																											Gehäuse
																											auftritt.
																		
			
				
																						The
																											components
																											which
																											are
																											thus
																											set
																											in
																											rotation
																											have
																											a
																											relatively
																											low
																											rotary
																											moment,
																											and
																											as
																											a
																											result
																											these
																											components
																											can
																											be
																											rapidly
																											accelerated
																											to
																											a
																											high
																											rotary
																											speed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Kupplungsring
																											10,
																											die
																											Spannfeder
																											12
																											und
																											der
																											Federteller
																											13
																											weisen
																											ein
																											beachtliches
																											Schwungmoment
																											auf,
																											so
																											daß
																											sie
																											nur
																											eine
																											allmähliche
																											Beschleunigung
																											ihrer
																											Drehbewegung
																											erfahren
																											und
																											der
																											Spannkolben
																											2
																											sich
																											daher
																											nicht
																											schlagartig,
																											sondern
																											allmählich
																											beschleunigend
																											nach
																											rechts
																											bewegt.
																		
			
				
																						The
																											coupling
																											ring
																											10,
																											loading
																											spring
																											12
																											and
																											spring
																											plate
																											12
																											thus
																											possess
																											a
																											considerable
																											rotative
																											moment
																											so
																											that
																											their
																											rotation
																											is
																											subjected
																											to
																											only
																											a
																											gradual
																											acceleration.
																											Consequently,
																											the
																											movement
																											to
																											the
																											right
																											of
																											piston
																											2
																											is
																											gradually
																											accelerated
																											rather
																											than
																											being
																											in
																											the
																											force
																											of
																											a
																											sudden
																											and
																											abrupt
																											movement.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Da
																											solchen
																											Richtvorrichtungen
																											auf
																											Grund
																											der
																											erforderlichen
																											hohen
																											Drehzahl
																											des
																											Richtrotors
																											naturgemäß
																											ein
																											großes
																											Schwungmoment
																											innewohnt,
																											lassen
																											sie
																											sich
																											nicht
																											plötzlich
																											abschalten
																											und
																											neigen
																											daher
																											dazu,
																											den
																											Draht,
																											wenn
																											er
																											nicht
																											gleichmäßig
																											zuläuft,
																											etwa
																											weil
																											sich
																											Umgeher
																											der
																											Vorratshaspeln,
																											von
																											welchen
																											der
																											Draht
																											abgezogen
																											wird,
																											verheddert
																											haben,
																											so
																											weit
																											zu
																											verdrillen,
																											bis
																											er
																											reißt.
																		
			
				
																						Since
																											a
																											high
																											flywheel
																											effect
																											is
																											naturally
																											inherent
																											in
																											such
																											straightening
																											devices
																											because
																											of
																											the
																											necessary
																											high
																											speed
																											of
																											the
																											straightening
																											rotor,
																											they
																											cannot
																											be
																											switched
																											off
																											suddenly,
																											and
																											consequently
																											the
																											wire,
																											if
																											it
																											is
																											not
																											fed
																											uniformly,
																											for
																											example
																											because
																											drivers
																											of
																											the
																											supply
																											reels,
																											from
																											which
																											the
																											wire
																											is
																											drawn
																											off,
																											have
																											fouled,
																											tends
																											to
																											become
																											twisted
																											to
																											such
																											an
																											extent
																											that
																											it
																											breaks.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Erhöhung
																											der
																											Motordrehzahl
																											über
																											3000
																											U/min
																											ist
																											bei
																											Netzfrequenz
																											von
																											50
																											Hz
																											prinzipiell
																											nicht
																											möglich,
																											und
																											eine
																											Erhöhung
																											der
																											Motorleistung
																											verbietet
																											sich
																											wegen
																											des
																											notwendigerweise
																											zu
																											vergrößernden
																											Bauvolumens,
																											insbesondere
																											des
																											mit
																											der
																											Spindel
																											umlaufenden
																											Motorstators,
																											dessen
																											Schwungmoment
																											damit
																											beträchtlich
																											vergrößert
																											würde.
																		
			
				
																						Increasing
																											the
																											engine
																											speed
																											beyond
																											3000
																											rpm
																											is
																											impossible
																											in
																											principle
																											with
																											a
																											mains
																											frequency
																											of
																											50
																											Hz,
																											and
																											increasing
																											the
																											motor
																											output
																											is
																											prohibited
																											because
																											of
																											the
																											structural
																											volume
																											that
																											would
																											necessarily
																											have
																											to
																											be
																											increased,
																											and
																											in
																											particular
																											the
																											volume
																											of
																											the
																											motor
																											stator
																											that
																											revolves
																											with
																											the
																											spindle,
																											the
																											centrifugal
																											moment
																											of
																											which
																											would
																											be
																											increased
																											considerably
																											thereby.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											hierbei
																											in
																											Drehung
																											versetzten
																											Teile
																											weisen
																											ein
																											relativ
																											geringes
																											Schwungmoment
																											auf,
																											so
																											daß
																											sie
																											sehr
																											rasch
																											auf
																											hohe
																											Drehzahlen
																											beschleunigt
																											werden
																											können,
																											die
																											Speicherfeder
																											sich
																											also
																											entsprechend
																											rasch
																											entspannt
																											und
																											daher
																											mitsamt
																											dem
																											Spannkolben
																											mit
																											hoher
																											Geschwindigkeit
																											auf
																											einen
																											Endanschlag
																											im
																											Gehäuse
																											auftritt.
																		
			
				
																						The
																											components
																											which
																											are
																											thus
																											set
																											in
																											rotation
																											have
																											a
																											relatively
																											low
																											rotary
																											moment,
																											and
																											as
																											a
																											result
																											these
																											components
																											can
																											be
																											rapidly
																											accelerated
																											to
																											a
																											high
																											rotary
																											speed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Damit
																											wird
																											ein
																											sicherer
																											Betrieb
																											der
																											Expansionsmaschine
																											erreicht,
																											weil
																											bei
																											Netzausfall
																											die
																											Lagerregelung
																											weiterhin
																											ihre
																											Funktion
																											erfüllt,
																											indem
																											ausreichend
																											elektrische
																											Energie
																											aus
																											dem
																											Schwungmoment
																											der
																											Expansionsmaschine
																											generiert
																											wird.
																		
			
				
																						This
																											achieves
																											a
																											safe
																											operation
																											of
																											the
																											expansion
																											machine,
																											because
																											in
																											a
																											mains
																											failure,
																											the
																											bearing
																											control
																											continues
																											to
																											function
																											in
																											that
																											sufficient
																											electric
																											energy
																											is
																											generated
																											from
																											the
																											centrifugal
																											moment
																											of
																											the
																											expansion
																											machine.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Insbesondere
																											bei
																											Winkelschleifern
																											mit
																											ihren
																											schnellaufenden
																											Schleifscheiben
																											besteht
																											bei
																											der
																											plötzlichen
																											Spindelabbremsung
																											das
																											Problem,
																											die
																											Schwungenergie
																											der
																											Schleifscheibe
																											abbauen
																											zu
																											müssen,
																											wobei
																											das
																											Schwungmoment
																											der
																											Schleifscheibe
																											der
																											Anzugsdrehrichtung
																											der
																											die
																											Schleifscheibe
																											sichernden
																											Spannmutter
																											entgegengesetzt
																											gerichtet
																											ist.
																		
			
				
																						Particularly
																											with
																											right-angle
																											grinders
																											and
																											their
																											rapidly-spinning
																											grinding
																											disks,
																											there
																											is
																											the
																											problem
																											with
																											rapid
																											spindle
																											braking
																											of
																											reducing
																											the
																											angular
																											energy
																											of
																											the
																											grinding
																											disk,
																											whereby
																											the
																											angular
																											momentum
																											of
																											the
																											grinder
																											disk
																											is
																											directed
																											in
																											opposition
																											to
																											the
																											tightening
																											direction
																											of
																											the
																											tensioning
																											nut
																											securing
																											the
																											grinder
																											disk.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Warmkammerdruckgießmaschine
																											nach
																											Anspruch
																											2
																											oder
																											3,
																											dadurch
																											gekennzeichnet,
																											dass
																											der
																											Servoantrieb
																											(1)
																											ein
																											bürstenloser
																											Elektromotor
																											mit
																											niedrigem
																											Schwungmoment
																											ist.
																		
			
				
																						Hot-chamber
																											diecasting
																											machine
																											according
																											to
																											claim
																											2,
																											wherein
																											the
																											servo
																											drive
																											is
																											a
																											brushless
																											electric
																											motor
																											with
																											a
																											low
																											flywheel
																											effect.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Achten
																											Sie
																											darauf,
																											sich
																											nicht
																											plötzlich
																											zu
																											drehen,
																											und
																											verwenden
																											Sie
																											kein
																											Schwungmoment,
																											um
																											den
																											Drehbereich
																											des
																											Muskels
																											zu
																											vergrößern,
																											oder
																											Sie
																											riskieren
																											eine
																											Überdehnung.
																		
			
				
																						Be
																											careful
																											not
																											to
																											twist
																											suddenly
																											and
																											do
																											not
																											use
																											swinging
																											momentum
																											to
																											increase
																											the
																											range
																											of
																											twist
																											on
																											the
																											muscle
																											or
																											you
																											risk
																											overstretching.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											massiven
																											Rotoren,
																											die
																											aus
																											dem
																											vollen
																											Stahl
																											gedreht
																											und
																											gefräst
																											werden,
																											haben
																											ein
																											sehr
																											hohes
																											Schwungmoment
																											und
																											bieten
																											keine
																											Möglichkeit
																											zur
																											Materialablagerung.
																		
			
				
																						The
																											solid
																											rotors,
																											lathed
																											and
																											milled
																											out
																											of
																											a
																											full
																											bar
																											of
																											steel
																											have
																											a
																											high
																											torque
																											and
																											avoid
																											a
																											deposit
																											of
																											the
																											cut
																											material
																											on
																											its
																											surface.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1