Übersetzung für "Sein vorhaben" in Englisch

Es war und wird immer ein soziales Vorhaben sein.
It has always been, and always will be, a social project as well.
Europarl v8

Unser Ausschuss wird Ihr Verbündeter bei diesem Vorhaben sein.
Our committee will be your ally in this endeavour.
Europarl v8

Nabucco wird das nächste Vorhaben sein, das umgesetzt werden wird.
Nabucco will be the next project that will be implemented.
Europarl v8

Claude Desama ist entschlossen, sein Vorhaben zu Ende zu führen.
Claude Desama is determined to see his proposal through to the bitter end.
Europarl v8

Sein Vorhaben scheitert, und er selbst wird von den Zombies getötet.
Barb uses the last bullet to kill him, and the zombies break through the gate.
Wikipedia v1.0

Toms Eltern billigten sein Vorhaben nicht.
Tom's parents did not approve of his plan.
Tatoeba v2021-03-10

Er unterrichtete sie über sein Vorhaben.
He told her about his plan.
Tatoeba v2021-03-10

Er weihte sie in sein Vorhaben ein.
He told her about his plan.
Tatoeba v2021-03-10

Das wird es sein, was er vorhaben wird.
That's what he's up to. It's him.
OpenSubtitles v2018

Würde sein Rachedurst unser Vorhaben, den Aufstand zu verhindern, vereiteln?
Would his need for vengeance eclipse our resolve to prevent the uprising?
OpenSubtitles v2018

Das heißt, sein einstiges Vorhaben könnte einen Rivalen hervorgebracht haben.
Which means this could be a rival moving in on his old operation.
OpenSubtitles v2018

Sein Vorhaben ist von erstaunlichem Erfolg gekrönt.
And his project was an incredible success.
OpenSubtitles v2018

Bang Johansen wird diese Chance nutzen, um sein suspektes Vorhaben durchzuführen.
Bang Johansen will use this opportunity, To carry out his suspicious project.
OpenSubtitles v2018

Vieleicht hat sein Vorhaben zu kündigen etwas mit dem Mord zu tun gehabt.
Maybe his planning to quit had something to do with his murder.
OpenSubtitles v2018

Wieso hat er niemanden über sein Vorhaben informiert?
Why didn't he tell anyone he was going up there?
OpenSubtitles v2018

Das entspricht nicht Ihrem Niveau, so bescheiden zu sein in Ihren Vorhaben.
It's not like you gentlemen to be so humble in your requirements.
OpenSubtitles v2018

Ja, erschaffen nur für uns und sein Vorhaben mit Micki.
Yes, created just for us. And this one won't end until he's finished with Micki.
OpenSubtitles v2018

Die Diamanten sollen sein Vorhaben finanzieren.
The diamonds are to finance his operation.
OpenSubtitles v2018

Alle dachten, sein Vorhaben würde scheitern.
Everybody thought he would fail.
EUbookshop v2

Desgleichen ist er gehalten, sein Vorhaben den zuständigen öffentlichen Stellen bekanntzugeben.
Likewise, employers were obliged to communicate their plans to the competent public authorities.
EUbookshop v2

Dies kann ein wichtiger Anreiz für Unternehmen zur Investition in langfristige Vorhaben sein.
This can be an important incentive for companies to invest in long-term projects.
EUbookshop v2

Schweden führte sein Vorhaben in der Gemeinde Östersund durch.
Sweden carried out its project in Östersund community.
EUbookshop v2

Ihr versteht sein Vorhaben besser als jeder andere und unterstützt ihn.
You understand his great matter better than anyone and take his part.
OpenSubtitles v2018