Übersetzung für "Sich ergötzen" in Englisch

Rufen Sie an, um sich zu ergötzen?
Are you calling to gloat? Not at all.
OpenSubtitles v2018

Sie ergötzen sich daran, oder?
You're enjoying this, aren't you?
OpenSubtitles v2018

Kulturbegeisterte ergötzen sich an den zahlreichen Museen und Theatern.
Culture enthusiasts can delight in the numerous museums and theatres.
ParaCrawl v7.1

Nicht Euro-Staaten ergötzen sich an Turbulenzen in der Eurozone.
Non Euro states gloat about troubles in the Eurozone.
ParaCrawl v7.1

Sie spuken durch die sozialen Netzwerke und ergötzen sich an dem von ihnen verursachten Ärger.
They troll across social media enjoying the notoriety this brings.
ParaCrawl v7.1

An großem Zusammenlauf von Menschen darf er sich nicht ergötzen noch gierig nach Jüngern verlangen.
Do not be delighted by large assemblies; nor covet disciples.
ParaCrawl v7.1

Schüsseln aus Gold und Becher werden unter ihnen kreisen, und darin wird alles sein, was die Herzen begehren und (woran) die Augen sich ergötzen "Und ewig werdet ihr darin verweilen.
There shall be passed around them platters of gold, and cups, therein being whatever the souls desire, and the eyes delight in. 'And therein, you shall dwell forever.
Tanzil v1