Übersetzung für "Sich messen mit" in Englisch
																						Dieselben
																											Leute
																											messen
																											sich
																											jetzt
																											mit
																											mir.
																		
			
				
																						The
																											same
																											guys
																											are
																											messing
																											with
																											me
																											now.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Unsere
																											Schulen
																											messen
																											sich
																											mit
																											den
																											leistungsfähigsten
																											Schulen
																											der
																											Region
																											und
																											in
																											Deutschland
																											–
																		
			
				
																						Our
																											schools
																											measure
																											up
																											to
																											the
																											best
																											performing
																											schools
																											in
																											the
																											region
																											and
																											in
																											Germany
																											–
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Alle
																											Teilnehmer
																											messen
																											sich
																											mit
																											ihrem
																											Begleiter.
																		
			
				
																						All
																											participants
																											compete
																											with
																											their
																											accompanist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Qualität
																											der
																											Demokratie
																											lässt
																											sich
																											daran
																											messen,
																											wie
																											mit
																											der
																											Opposition
																											umgegangen
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											quality
																											of
																											democracy
																											can
																											be
																											measured
																											by
																											the
																											way
																											in
																											which
																											the
																											opposition
																											is
																											treated.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											App
																											lässt
																											sich
																											beim
																											Messen
																											mit
																											dem
																											GLM
																											50
																											C
																											Professional
																											zudem
																											als
																											Fernbedienung
																											nutzen.
																		
			
				
																						The
																											app
																											can
																											also
																											be
																											used
																											as
																											a
																											remote
																											control
																											when
																											taking
																											measurements
																											with
																											the
																											GLM
																											50
																											C
																											Professional.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											den
																											Swiss
																											Freeski
																											Open
																											vom
																											30.
																											Oktober
																											messen
																											sich
																											Nachwuchsfahrer
																											mit
																											einigen
																											der
																											besten
																											Freestyle-Profis.
																		
			
				
																						At
																											the
																											Swiss
																											Freeski
																											Open
																											on
																											October
																											30th,
																											junior
																											riders
																											will
																											be
																											competing
																											with
																											some
																											of
																											the
																											best
																											freestyle
																											professionals.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Schließlich
																											kommt
																											dem
																											Sport
																											aber
																											auch
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Völkerverständigung
																											eine
																											außergewöhnliche
																											Bedeutung
																											zu,
																											wenn
																											es
																											nämlich
																											darum
																											geht,
																											sich
																											im
																											fairen,
																											sportlichen
																											Wettkampf
																											mit
																											anderen
																											Ländern
																											zu
																											messen,
																											sich
																											mit
																											Stolz
																											zu
																											jenem
																											Land
																											zu
																											bekennen,
																											aus
																											dem
																											man
																											kommt
																											und
																											für
																											das
																											man
																											antritt,
																											ohne
																											jedoch
																											in
																											dumme
																											und
																											übertriebene
																											Nationalismen
																											zu
																											verfallen.
																		
			
				
																						Lastly,
																											sport
																											is
																											also
																											extremely
																											important
																											as
																											a
																											means
																											of
																											international
																											understanding
																											when
																											it
																											takes
																											the
																											form
																											of
																											fair
																											and
																											sporting
																											contests
																											with
																											other
																											countries,
																											when
																											people
																											take
																											pride
																											in
																											representing
																											and
																											supporting
																											their
																											own
																											nations
																											without
																											letting
																											that
																											pride
																											spill
																											over
																											into
																											senseless
																											and
																											excessive
																											nationalism.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mit
																											der
																											Zwischenevaluierung
																											wird
																											der
																											Zweck
																											verfolgt,
																											auf
																											einer
																											qualitativen
																											und
																											quantitativen
																											Grundlage
																											die
																											Fortschritte
																											bei
																											der
																											Erreichung
																											der
																											Ziele
																											des
																											Programms
																											zu
																											messen,
																											sich
																											mit
																											dem
																											sozialen
																											Umfeld
																											innerhalb
																											der
																											Union
																											und
																											etwaigen
																											größeren
																											Veränderungen
																											zu
																											befassen,
																											die
																											durch
																											Rechtsvorschriften
																											der
																											Union
																											eingeführt
																											wurden,
																											festzustellen,
																											ob
																											die
																											Ressourcen
																											des
																											Programms
																											effizient
																											genutzt
																											wurden,
																											und
																											den
																											Mehrwert
																											des
																											Programms
																											zu
																											bewerten.
																		
			
				
																						The
																											purpose
																											of
																											the
																											mid-term
																											evaluation
																											is
																											to
																											measure,
																											on
																											a
																											qualitative
																											and
																											quantitative
																											basis,
																											progress
																											made
																											in
																											meeting
																											the
																											programme
																											objectives,
																											to
																											address
																											the
																											social
																											situation
																											in
																											the
																											EU
																											and
																											any
																											major
																											changes
																											introduced
																											by
																											EU
																											legislation,
																											to
																											determine
																											whether
																											the
																											programme's
																											resources
																											have
																											been
																											used
																											efficiently,
																											and,
																											finally,
																											also
																											to
																											assess
																											its
																											added
																											value.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nein,
																											Sie
																											haben
																											meine
																											klerikalen
																											Anweisungen
																											missachtet.
																											Sie
																											wollten
																											sich
																											nur
																											messen
																											mit
																											diesem
																											religiösen
																											Kleptomanen.
																		
			
				
																						You
																											chose
																											to
																											disregard
																											my
																											clerical
																											instruction,
																											inclined
																											to
																											pit
																											your
																											wits
																											against
																											this
																											religious
																											kleptomaniac.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											sind
																											Teil
																											der
																											Ge
																											schichte,
																											denn
																											allein
																											die
																											Geschichte,
																											die
																											für
																											uns
																											Euro
																											päer
																											ein
																											unveräußerliches
																											Gut
																											darstellt,
																											berichtet
																											uns,
																											daß
																											die
																											großen
																											Kulturen
																											sich
																											durch
																											das
																											Messen
																											mit
																											der
																											übrigen
																											Welt
																											behauptet
																											haben,
																											daß
																											ihre
																											Energie
																											sich
																											dadurch
																											zeigte,
																											daß
																											sie
																											leuchtete
																											sowie
																											mit
																											anderen
																											Kulturen
																											in
																											Beziehung
																											trat
																											und
																											sich
																											mit
																											ihnen
																											mischte.
																		
			
				
																						In
																											conclusion,
																											may
																											I
																											say
																											that
																											the
																											task
																											faced
																											by
																											the
																											Community's
																											press
																											offices
																											is
																											a
																											difficult
																											one,
																											for
																											they
																											have
																											to
																											put
																											across
																											a
																											message,
																											a
																											single
																											European
																											message,
																											albeit
																											one
																											that
																											is
																											sometimes
																											confused
																											on
																											account
																											of
																											our
																											own
																											failings,
																											the
																											failings
																											of
																											European
																											activities,
																											and
																											ensure
																											that
																											this
																											message
																											is
																											brought
																											home
																											to
																											national
																											public
																											opinion
																											in
																											twelve
																											countries
																											with
																											very
																											different
																											attitudes
																											and
																											priorities.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Fünf
																											Schweizer
																											Talente
																											messen
																											sich
																											mit
																											fünf
																											Cracks
																											aus
																											Frankreich,
																											Italien,
																											Ungarn
																											und
																											Russland,
																											mit
																											dem
																											ambitionierten
																											Ziel,
																											eine
																											IM-Norm
																											zu
																											erzielen.
																		
			
				
																						Five
																											Swiss
																											talents
																											are
																											opposing
																											five
																											masters
																											from
																											France,
																											Italy,
																											Hungary
																											and
																											Russia,
																											striving
																											to
																											achieve
																											an
																											International
																											Master's
																											Norm.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Und
																											es
																											bedeutete
																											auch,
																											dass
																											Heike
																											sich
																											messen
																											musste
																											mit
																											den
																											damals
																											bekannten
																											„Größen
																											im
																											Viereck“.
																		
			
				
																						And
																											it
																											also
																											meant
																											that
																											Heike
																											had
																											to
																											compete
																											with
																											the
																											then
																											renowned
																											"stars
																											of
																											the
																											arena".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mal
																											messen
																											sich
																											Amateursportler
																											mit
																											Weltmeistern
																											und
																											Olympiasiegern
																											auf
																											2
																											Strecken:
																											30
																											km
																											und
																											42
																											km.
																		
			
				
																						For
																											the
																											twenty-seventh
																											time
																											amateur
																											athletes
																											compete
																											with
																											world
																											champions
																											and
																											Olympic
																											champions
																											on
																											2
																											routes:
																											30
																											km
																											and
																											42
																											km.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vom
																											28.
																											2.
																											bis
																											1.
																											3.
																											stellen
																											sich
																											auf
																											dem
																											Podium
																											in
																											Halle
																											G2
																											die
																											besten
																											jungen
																											Köche,
																											Konditoren
																											und
																											Kellner
																											des
																											Landes
																											vor,
																											hervorgegangen
																											aus
																											zwei
																											regionalen
																											Wettbewerben,
																											und
																											messen
																											sich
																											mit
																											der
																											Konkurrenz
																											von
																											ausländischen
																											Fachschulen.
																		
			
				
																						From
																											28
																											February
																											to
																											1
																											March,
																											our
																											best
																											young
																											chefs,
																											pastry
																											cooks
																											and
																											waiters
																											will
																											present
																											themselves
																											on
																											the
																											stage
																											of
																											Hall
																											G2,
																											as
																											those
																											who
																											advanced
																											from
																											two
																											regional
																											rounds,
																											fighting
																											against
																											the
																											competition
																											from
																											foreign
																											vocational
																											schools.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Firma
																											Pecocar
																											präsentiert
																											sich
																											auf
																											Messen
																											gemeinsam
																											mit
																											ihren
																											Zulieferern,
																											um
																											so
																											einen
																											maximalen
																											Wissensaustausch
																											zu
																											ermöglichen.
																		
			
				
																						Pecocar
																											exhibits
																											at
																											trade
																											fairs
																											together
																											with
																											its
																											suppliers,
																											in
																											order
																											to
																											facilitate
																											a
																											maximum
																											exchange
																											of
																											knowledge.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Gewinner
																											der
																											polnischen
																											Auflage
																											messen
																											sich
																											anschließend
																											mit
																											den
																											besten
																											Firmen,
																											die
																											in
																											den
																											vier
																											anderen
																											Teilnehmerländern
																											des
																											Wettbewerbs
																											„Best
																											of
																											European
																											Business”,
																											d.h.
																											Frankreich,
																											Spanien,
																											Portugal
																											und
																											Deutschland,
																											ausgewählt
																											wurden.
																		
			
				
																						Following
																											their
																											victory,
																											the
																											Polish
																											winners
																											enter
																											the
																											European
																											lists,
																											matched
																											against
																											the
																											best
																											companies
																											selected
																											from
																											the
																											other
																											countries
																											participating
																											in
																											competition,
																											i.e.
																											France,
																											Spain,
																											Portugal
																											and
																											Germany.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unsere
																											Teams
																											messen
																											sich
																											derzeit
																											mit
																											der
																											Shiv
																											TT
																											Disc
																											auf
																											der
																											World
																											Tour
																											und
																											werden
																											diesen
																											Winter
																											zum
																											Kauf
																											angeboten.
																		
			
				
																						Our
																											teams
																											are
																											currently
																											competing
																											with
																											the
																											Shiv
																											TT
																											Disc
																											on
																											the
																											World
																											Tour,
																											and
																											will
																											be
																											available
																											for
																											purchase
																											this
																											winter.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Einer
																											der
																											besten
																											Wege
																											sich
																											selbst
																											weiter
																											zu
																											entwickeln
																											und
																											kritisch
																											zu
																											prüfen
																											ist
																											es,
																											sich
																											an
																											anderen
																											Städten
																											zu
																											messen,
																											sich
																											mit
																											ihnen
																											über
																											innovative
																											Entwicklungsmöglichkeiten
																											auszutauschen
																											und
																											aus
																											den
																											unterschiedlichen
																											Erfahrungen
																											zu
																											lernen.
																		
			
				
																						One
																											of
																											the
																											best
																											methods
																											for
																											self-development
																											and
																											critical
																											self-review
																											is
																											by
																											drawing
																											comparisons
																											with
																											other
																											cities,
																											exchanging
																											innovative
																											opportunities
																											with
																											them,
																											and
																											learning
																											from
																											the
																											different
																											experiences.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Nicht
																											Politik,
																											nicht
																											Dichtung,
																											Religion
																											noch
																											Sitte
																											oder
																											was
																											sonst,
																											hat
																											Bedeutung,
																											es
																											sei
																											denn,
																											es
																											kann
																											sich
																											messen
																											mit
																											der
																											Weite
																											der
																											Erde,
																		
			
				
																						No
																											politics,
																											song,
																											religion,
																											behavior,
																											or
																											what
																											not,
																											is
																											of
																											account,
																											unless
																											it
																											compare
																											with
																											the
																											amplitude
																											of
																											the
																											earth,
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mannschaften
																											von
																											Landesliga
																											bis
																											3.
																											Bundesliga
																											nehmen
																											die
																											Herausforderung
																											an
																											und
																											messen
																											sich
																											mit
																											den
																											Besten
																											der
																											Region.
																		
			
				
																						Teams
																											of
																											regional
																											league
																											to
																											3rd
																											national
																											premier
																											league
																											take
																											on
																											the
																											challenge
																											and
																											match
																											with
																											the
																											best
																											in
																											the
																											region.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											sind
																											unglaublich
																											stark
																											und
																											viele
																											junge
																											Abenteurer
																											messen
																											sich
																											mit
																											den
																											Yozusks,
																											ehe
																											sie
																											sich
																											den
																											größeren
																											und
																											stärkeren
																											Gundarks
																											zuwenden.
																		
			
				
																						They
																											are
																											incredibly
																											strong,
																											and
																											many
																											young
																											thrill-seekers
																											cut
																											their
																											teeth
																											fighting
																											the
																											yozusks
																											before
																											moving
																											on
																											to
																											the
																											larger,
																											more
																											powerful
																											gundarks.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											dabei
																											entstehende
																											Kraft
																											lässt
																											sich
																											messen.
																											Sie
																											steigt
																											mit
																											der
																											Dehnung,
																											bis
																											die
																											Hälften
																											bei
																											einer
																											bestimmten
																											Kraft
																											auseinanderreißen.
																		
			
				
																						The
																											force
																											this
																											produces
																											can
																											be
																											measured:
																											it
																											increases
																											with
																											the
																											strain
																											until
																											the
																											halves
																											tear
																											apart
																											at
																											a
																											certain
																											force.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											TOP
																											DJ`s
																											(mit
																											dabei
																											Silver
																											Bullet
																											Bar,
																											Ginger
																											n'
																											Gin,
																											Wührers,
																											Haeggbloms)
																											messen
																											sich
																											mit
																											ihren
																											"lokalen
																											Rivalen"
																											mit
																											den
																											Beat`s
																											des
																											Winters
																											und
																											präsentieren
																											die
																											Partyszene
																											von
																											Bad
																											Gastein.
																		
			
				
																						TOP
																											DJ`s
																											(with
																											Gatz
																											Mountain
																											Club/Silver
																											Bullet
																											Bar,
																											Ginger
																											n'Gin,
																											Wührers,
																											Haegblooms)go
																											up
																											against
																											their
																											"local
																											rivals"
																											with
																											this
																											winter's
																											greatest
																											beats,
																											highlighting
																											the
																											very
																											best
																											of
																											Bad
																											Gastein's
																											party
																											scene.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Fleischer-Fachgeschäfte
																											stellen
																											hier
																											ihre
																											handwerkliche
																											Vielfalt
																											und
																											die
																											Qualität
																											der
																											eigenen
																											Produkte
																											zur
																											Schau
																											und
																											messen
																											sich
																											mit
																											der
																											internationalen
																											Konkurrenz.
																		
			
				
																						At
																											the
																											competition
																											area,
																											butchers
																											demonstrate
																											their
																											multi-faceted
																											artisan
																											skills
																											and
																											the
																											quality
																											of
																											their
																											products,
																											and
																											measure
																											themselves
																											against
																											international
																											competitors.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unser
																											Team
																											hat
																											das
																											Produkt
																											in
																											einer
																											Vielzahl
																											umfangreicher
																											Hörtests
																											in
																											Studiosessions
																											unter
																											besten
																											Abhörbedingungen
																											intensiv
																											mit
																											Produkten
																											namhafter
																											Mitbewerber
																											verglichen,
																											und,
																											was
																											soll
																											ich
																											sagen:
																											Die
																											ADI-8
																											QS
																											Wandler
																											sind
																											jeden
																											Euro
																											wert,
																											denn
																											sie
																											spielen
																											in
																											einer
																											Liga
																											mit
																											den
																											besten
																											Wandlern
																											weltweit
																											und
																											messen
																											sich
																											mit
																											Konkurrenten,
																											die
																											oft
																											das
																											3
																											bis
																											5-fache
																											kosten.
																		
			
				
																						Our
																											team
																											has
																											compared
																											the
																											units
																											in
																											a
																											couple
																											of
																											intensive
																											sessions
																											under
																											optimal
																											listening
																											conditions
																											and
																											all
																											I
																											can
																											say
																											is:
																											The
																											ADI-8
																											QS
																											converters
																											are
																											worth
																											every
																											penny.
																											The
																											play
																											in
																											league
																											with
																											other
																											mastering-grade
																											ad/da
																											converters
																											that
																											cost
																											3
																											to
																											5
																											times
																											the
																											price.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mehr
																											als
																											1.000
																											Teilnehmer
																											messen
																											sich
																											mit
																											Promis,
																											ehemaligen
																											Rennläufern,
																											Olympiasiegern
																											und
																											Weltmeistern
																											wie
																											Patrick
																											Ortlieb,
																											Marc
																											Girardelli,
																											Pepi
																											Strobl,
																											Tom
																											Stiansen
																											oder
																											Armin
																											Assinger.
																		
			
				
																						More
																											than
																											1,000
																											participants
																											test
																											themselves
																											against
																											celebrities,
																											former
																											racers,
																											Olympic
																											champions
																											and
																											world
																											champions
																											such
																											as
																											Patrick
																											Ortlieb,
																											Marc
																											Girardelli,
																											Pepi
																											Strobl,
																											Tom
																											Stiansen
																											or
																											Armin
																											Assinger.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1