Übersetzung für "Sich schlängeln" in Englisch

Am späten Nachmittag schlängeln sich die Zweiräder durch den Stadtverkehr durch.
In the late afternoon two-wheelers are weaving through the dense traffic.
CCAligned v1

Diese poetische Touren schlängeln sich durch malerische Täler zwischen herrlichen, bewachsene Berge.
These poetic tours weave through scenic valleys between magnificent, vegetated mountains.
ParaCrawl v7.1

Markant schlängeln sich die goldenen Wellen der einzigartigen...
Striking golden waves snake around the unique façade of the...
ParaCrawl v7.1

In diesem kleinen Dorf schlängeln sich verwinkelte Straßen am Fuße von Burgruinen.
Twisty streets wind through this little village at the foot of what remains of a castle.
ParaCrawl v7.1

Bambussträucher schlängeln sich auch im Inneren des Restaurants durch den Raum.
Bamboo bushes also wind their way through the inside of the restaurant.
ParaCrawl v7.1

Wieso schlängeln sich bunte Schnüre durch die Raketenlampe?
Why are colorful cords meander through the rocket lamp?
ParaCrawl v7.1

Markant schlängeln sich die goldenen Wellen der einzigartigen Fassade um das Wohnhaus.
Striking golden waves snake around the unique façade of the residential building.
ParaCrawl v7.1

Sie sind vielfach verzweigt und schlängeln sich mit vielen Windungen durch das Gelände.
They often have multiple branches and meander across the terrain.
ParaCrawl v7.1

In Nauders schlängeln sich perfekte Trails mitten durch die Hochgebirgslandschaft.
In Nauders there are plenty of great trails winding their way through the spectacular landscape.
ParaCrawl v7.1

Die gelben Trams schlängeln sich überall durch den Bezirk.
Yellow trams wend their way through the entire district.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise schlängeln sich die Straßen nur in den Tälern.
The roads normally snake their way through the valleys.
ParaCrawl v7.1

Pfade umgeben von Rosensträuchern und Lavendel schlängeln sich durch die Anlagen.
Winding paths are flanked by rose bushes and lavender.
ParaCrawl v7.1

Durch die Region Zell am See-Kaprun schlängeln sich viele Radwege .
Many cycling trails wind through the Zell am See-Kaprun region.
ParaCrawl v7.1

Sanft schlängeln sich die Wege während der Rückfahrt nach Prichsenstadt.
Gently the paths wind during the return trip to Prichsenstadt.
ParaCrawl v7.1

Carls starken Mauern schlängeln sich seiner sicheren Umarmung des Bergfrieds und das Kommandantenhaus.
Carlsten's strong walls meander its safe embrace of the donjon and the Commander's House.
ParaCrawl v7.1

Beinahe ebene Wege schlängeln sich durch Apfelhaine und Weinberge.
Almost flat trails lead through orchards and vineyards.
ParaCrawl v7.1

Serpentinenstraßen schlängeln sich auf dem Weg zu Ihrem Hotel durch wunderschöne traditionelle Dörfer.
Winding roads lead to your destination through beautiful traditional villages.
ParaCrawl v7.1

Unzählige Pisten schlängeln sich zwischen glitzernden Gipfeln hindurch.
Countless slopes meander between the glistening peaks.
ParaCrawl v7.1

Sie schlängeln sich durch Weiden und vorbei an Granitfelsen.
They meander through meadows and past granite rocks.
ParaCrawl v7.1

Der Weg überquert den höchsten Punkt und beginnt sich hinunter zu schlängeln.
After crossing the highest point of the crest, the track starts to snake its way downhill.
ParaCrawl v7.1

Ein paar Wege schlängeln sich entlang den Ufern des Sil.
There are some paths that wind along the banks of the Sil.
ParaCrawl v7.1

Ein dichtes Netz an Wanderwegen schlängeln sich durch das Trentino.
A dense network of hiking paths snake its way across the Trentino.
ParaCrawl v7.1

Carlstens schwere Festungsmauern schlängeln sich seiner sicheren Umarmung des Bergfrieds und das Kommandantenhaus.
Carlstens Fortress heavy walls meander its safe embrace of the donjon and the Commander's House.
ParaCrawl v7.1