Übersetzung für "Sich schuldig machen" in Englisch
																						Wir
																											müssen
																											nur
																											herausfinden,
																											wie
																											sie
																											sich
																											schuldig
																											machen.
																		
			
				
																						You
																											just
																											have
																											to
																											work
																											out
																											what
																											it
																											is
																											They're
																											guilty
																											of.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ein
																											ehemaliger
																											Richter
																											bekannte
																											sich
																											schuldig
																											machen
																											und
																											Wiedergutmachung
																											für
																											die
																											Schäden.
																		
			
				
																						A
																											former
																											judge
																											pleaded
																											guilty
																											and
																											make
																											reparation
																											for
																											the
																											damage.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kirchen
																											würden
																											sich
																											schuldig
																											machen,
																											wollten
																											sie
																											dazu
																											schweigen.
																		
			
				
																						The
																											churches
																											would
																											be
																											guilty
																											if
																											they
																											kept
																											quiet
																											about
																											this.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											sind
																											es,
																											die
																											sich
																											schuldig
																											machen,
																											den
																											Menschen
																											in
																											Europa
																											nicht
																											zuzuhören.
																		
			
				
																						It
																											is
																											they
																											who
																											are
																											guilty
																											of
																											not
																											listening
																											to
																											the
																											peoples
																											of
																											Europe.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Miss
																											Weston,
																											ist
																											ihnen
																											klar,
																											das
																											sie
																											sich
																											der
																											Mittäterschaft
																											schuldig
																											machen?
																		
			
				
																						Don't
																											you
																											know
																											that
																											the
																											accomplice
																											to
																											a
																											crime
																											is
																											just
																											as
																											guilty
																											as
																											he
																											who
																											committed
																											it?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Weiterhin
																											sollten
																											exemplarische
																											Strafen
																											für
																											jene
																											eingeführt
																											werden,
																											die
																											sich
																											derartiger
																											Ungeheuerlichkeiten
																											schuldig
																											machen.
																		
			
				
																						Exemplary
																											penalties
																											must
																											be
																											imposed
																											on
																											the
																											people
																											guilty
																											of
																											such
																											monstrous
																											behaviour.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											wollte
																											sagen,
																											daß
																											der
																											Papst
																											und
																											P.L.
																											sich
																											derselben
																											Häresie
																											schuldig
																											machen.
																		
			
				
																						What
																											I
																											mean
																											is
																											that
																											the
																											Pope
																											and
																											P.L.
																											are
																											guilty
																											of
																											the
																											same
																											heresy!
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											möchte
																											auch
																											gerne
																											von
																											der
																											Kommission
																											erfahren,
																											ob
																											sie
																											nähere
																											Auskunft
																											darüber
																											geben
																											kann,
																											welche
																											Länder
																											sich
																											dessen
																											schuldig
																											machen
																											und
																											von
																											der
																											Kommission
																											Hilfe
																											erhalten.
																		
			
				
																						I
																											should
																											also
																											like
																											to
																											know
																											from
																											the
																											Commission
																											if
																											it
																											can
																											indicate
																											more
																											precisely
																											which
																											of
																											the
																											countries
																											to
																											which
																											it
																											gives
																											aid
																											are
																											guilty
																											of
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Newton
																											Dunn
																											hatte
																											den
																											ersten
																											Pfeiler
																											gewählt,
																											wir
																											waren
																											der
																											Meinung,
																											wir
																											sollten
																											den
																											Vorgang
																											im
																											dritten
																											Pfeiler
																											belassen,
																											weil
																											im
																											dritten
																											Pfeiler
																											die
																											Gruppe
																											von
																											Delinquenten,
																											die
																											sich
																											Paßfälschungen
																											schuldig
																											machen,
																											eine
																											breitere
																											ist
																											als
																											im
																											ersten
																											Pfeiler,
																											wo
																											Herr
																											Newton
																											Dunn
																											ihn
																											angesiedelt
																											hatte,
																											da
																											fokussiert
																											sich
																											nämlich
																											die
																											Verfolgung
																											bei
																											Urkundenfälschung
																											ausschließlich
																											auf
																											illegale
																											Einwanderer.
																		
			
				
																						Mr
																											Newton
																											Dunn
																											chose
																											the
																											first
																											pillar
																											whereas
																											we
																											were
																											of
																											the
																											opinion
																											that
																											the
																											procedure
																											should
																											be
																											left
																											in
																											the
																											third
																											pillar.
																											The
																											reason
																											for
																											this
																											is
																											that
																											in
																											the
																											third
																											pillar
																											the
																											group
																											of
																											offenders
																											who
																											are
																											guilty
																											of
																											counterfeiting
																											travel
																											documents
																											is
																											more
																											wide-ranging
																											than
																											in
																											the
																											first
																											pillar
																											where
																											Mr
																											Newton
																											Dunn
																											had
																											established
																											it,
																											where
																											the
																											focus
																											is
																											exclusively
																											on
																											the
																											tracking
																											of
																											the
																											counterfeiting
																											of
																											documents
																											for
																											illegal
																											immigrants.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											der
																											unnatürlichen
																											Welt
																											von
																											Brüssel
																											setzt
																											man
																											nicht
																											jenen
																											zu,
																											die
																											sich
																											des
																											Betrugs
																											schuldig
																											machen,
																											sondern
																											jenen,
																											die
																											ihn
																											aufdecken.
																		
			
				
																						In
																											the
																											looking
																											glass
																											world
																											of
																											Brussels,
																											it
																											is
																											not
																											those
																											engaging
																											in
																											fraud
																											who
																											are
																											harassed
																											and
																											bullied,
																											but
																											those
																											exposing
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											spezielle
																											Reglementierung
																											für
																											Journalisten
																											konnten
																											wir
																											übrigens
																											verhindern.
																											Sie
																											sollen
																											nicht
																											anders
																											behandelt
																											werden
																											als
																											diejenigen,
																											die
																											sich
																											einer
																											Marktmanipulation
																											schuldig
																											machen.
																		
			
				
																						We
																											managed
																											to
																											prevent
																											special
																											rules
																											applying
																											to
																											journalists,
																											who
																											should
																											not
																											be
																											treated
																											any
																											differently
																											to
																											anyone
																											guilty
																											of
																											market
																											manipulation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											ist
																											äußerst
																											gefährlich,
																											denn
																											es
																											öffnet
																											die
																											Tür
																											für
																											den
																											Missbrauch
																											dieser
																											Maßnahmen
																											zur
																											Abwehr
																											von
																											Produktnachahmungen
																											gegen
																											einfache
																											Privatpersonen,
																											die
																											sich
																											beispielsweise
																											schuldig
																											machen,
																											Musik
																											aus
																											dem
																											Internet
																											auf
																											eine
																											CD
																											zu
																											brennen.
																		
			
				
																						This
																											is
																											extremely
																											dangerous
																											as
																											it
																											opens
																											the
																											door
																											to
																											the
																											abuse
																											of
																											these
																											anti-counterfeiting
																											measures.
																											They
																											could
																											be
																											used
																											against
																											private
																											individuals,
																											guilty
																											of
																											saving
																											music
																											from
																											the
																											Internet
																											onto
																											a
																											CD,
																											for
																											example.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Berichterstatter
																											verweist
																											zu
																											Recht
																											auf
																											die
																											schon
																											seit
																											10
																											Jahren
																											bestehende
																											Möglichkeit,
																											Unternehmen,
																											die
																											sich
																											des
																											Betrugs
																											schuldig
																											machen,
																											bei
																											der
																											Vergabe
																											von
																											Verträgen
																											auszuschließen,
																											auf
																											die
																											Betrugsanfälligkeit
																											von
																											Mitteln
																											sowie
																											darauf,
																											wie
																											wünschenswert
																											die
																											Einsetzung
																											eines
																											Europäischen
																											Staatsanwalts
																											wäre.
																		
			
				
																						The
																											rapporteur
																											is
																											right
																											to
																											refer
																											to
																											the
																											possibility
																											that
																											has
																											been
																											in
																											place
																											for
																											ten
																											years
																											to
																											exclude
																											from
																											contracts
																											companies
																											that
																											commit
																											fraud,
																											to
																											the
																											fraud-sensitivity
																											of
																											funds
																											and
																											to
																											the
																											desirability
																											of
																											a
																											European
																											public
																											prosecutor.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Plünderer
																											aus
																											dem
																											In-
																											und
																											Ausland
																											können
																											dies
																											jedoch
																											nicht
																											ohne
																											die
																											aktive
																											Mitarbeit
																											und
																											die
																											Schuld
																											großer
																											Unternehmen
																											tun,
																											die
																											bei
																											uns
																											ehrenhafte
																											Unternehmen
																											sind,
																											sich
																											dort
																											jedoch
																											schuldig
																											machen,
																											ohne
																											dass
																											wir
																											irgendetwas
																											dagegen
																											unternehmen.
																		
			
				
																						Foreign
																											and
																											domestic
																											plunderers
																											cannot,
																											however,
																											do
																											this
																											without
																											the
																											active
																											cooperation
																											and
																											the
																											culpability
																											of
																											big
																											companies
																											that
																											are
																											respectable
																											over
																											here
																											but
																											guilty
																											over
																											there
																											without
																											our
																											doing
																											anything
																											about
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Solche
																											Dinge
																											geschehen
																											in
																											einer
																											Atmosphäre,
																											die
																											durch
																											Menschen
																											geschaffen
																											wird,
																											die
																											sich
																											homophober
																											Äußerungen
																											schuldig
																											machen.
																		
			
				
																						That
																											is
																											the
																											kind
																											of
																											thing
																											that
																											happens
																											in
																											a
																											climate
																											that
																											is
																											created
																											by
																											people
																											who
																											are
																											guilty
																											of
																											making
																											homophobic
																											statements.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Fälle
																											machen
																											deutlich,
																											dass
																											eine
																											Internationale
																											Anti-Doping-Agentur
																											zur
																											Harmonisierung
																											von
																											Disziplinarverfahren
																											gebraucht
																											wird,
																											so
																											dass
																											die
																											Rechte
																											der
																											Sportler
																											gewahrt
																											und
																											gleichzeitig
																											all
																											jene
																											prompt
																											bestraft
																											würden,
																											die
																											wissentlich
																											Drogen
																											nehmen
																											und
																											sich
																											der
																											Drogeneinnahme
																											schuldig
																											machen.
																		
			
				
																						These
																											cases
																											demonstrate
																											the
																											need
																											for
																											the
																											World
																											Anti-Doping
																											Agency
																											to
																											harmonise
																											disciplinary
																											procedure
																											that
																											would
																											safeguard
																											the
																											rights
																											of
																											athletes
																											but,
																											at
																											the
																											same
																											time,
																											swiftly
																											punish
																											those
																											who
																											knowingly
																											take
																											drugs
																											and
																											are
																											guilty
																											of
																											taking
																											drugs.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											betreffende
																											Änderungsantrag
																											ist
																											dem
																											Vernehmen
																											nach
																											für
																											den
																											Fall
																											vorgesehen,
																											dass
																											ein
																											Mitgliedstaat
																											gegenüber
																											Staatsangehörigen,
																											die
																											sich
																											der
																											Kinderpornographie
																											schuldig
																											machen,
																											den
																											Grundsatz
																											der
																											"beiderseitigen
																											Strafbarkeit
																											"
																											anwendet.
																		
			
				
																						Apparently,
																											this
																											amendment
																											applies
																											when
																											a
																											Member
																											State
																											maintains
																											the
																											requirement
																											of
																											double
																											criminality
																											against
																											its
																											nationals
																											who
																											are
																											accused
																											of
																											child
																											pornography.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Mulder
																											weist
																											in
																											seinem
																											Bericht
																											darauf
																											hin,
																											dass
																											Personen,
																											die
																											sich
																											einer
																											Straftat
																											schuldig
																											machen,
																											dafür
																											aufkommen
																											müssen.
																		
			
				
																						Mr
																											Mulder
																											makes
																											the
																											point
																											in
																											his
																											report
																											that
																											the
																											people
																											who
																											commit
																											offences
																											should
																											have
																											to
																											pay
																											for
																											them.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											EU
																											kann
																											keine
																											wissenschaftlichen
																											und
																											Handelsbeziehungen
																											mit
																											Drittstaaten
																											unterhalten,
																											ohne
																											die
																											Völkerrechtsverletzungen
																											zu
																											berücksichtigen,
																											derer
																											diese
																											sich
																											schuldig
																											machen.
																		
			
				
																						The
																											EU
																											cannot
																											have
																											trade
																											or
																											scientific
																											relations
																											with
																											a
																											third
																											country
																											without
																											taking
																											into
																											consideration
																											the
																											abuses
																											of
																											international
																											law
																											that
																											it
																											is
																											guilty
																											of.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Gesetz
																											sieht
																											Gefängnisstrafen
																											von
																											sechs
																											Jahren
																											und
																											Geldstrafen
																											zwischen
																											5.000
																											und
																											50.000
																											Dinar
																											(€
																											3.600-36.000)
																											für
																											Personen
																											vor,
																											die
																											sich
																											der
																											Geldwäsche
																											schuldig
																											machen.
																		
			
				
																						The
																											law
																											lays
																											down
																											six-year
																											prison
																											sentences
																											and
																											fines
																											ranging
																											from
																											5
																											000
																											to
																											50
																											000
																											dinars
																											(€3
																											600
																											-
																											€36
																											000)
																											for
																											anyone
																											found
																											guilty
																											of
																											money-laundering.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											"Office
																											of
																											Fair
																											Trading"
																											(Amt
																											für
																											lauteren
																											Wettbewerb)
																											überwacht
																											nicht
																											nur
																											die
																											Verhandlungen
																											über
																											freiwillige
																											Verhaltensregeln,
																											sondern
																											unternimmt
																											auch
																											Schritte
																											gegen
																											Gewerbetreibende,
																											die
																											sich
																											dauernder
																											Verstöße
																											schuldig
																											machen
																											und
																											ihre
																											Verpflichtungen
																											gegenüber
																											den
																											Verbrauchern
																											nicht
																											einhalten.
																		
			
				
																						The
																											Office
																											of
																											Fair
																											Trading,
																											apart
																											from
																											supervising
																											the
																											negotiations
																											of
																											voluntary
																											codes,
																											pursues
																											traders
																											who
																											persistently
																											commit
																											offences
																											and
																											break
																											their
																											obligations
																											to
																											consumers.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											bedeutet
																											insbesondere,
																											dass
																											es
																											nicht
																											vieler
																											Opfer
																											bedarf,
																											damit
																											die
																											Täter
																											sich
																											des
																											Völkermordes
																											schuldig
																											machen.
																		
			
				
																						In
																											themselves,
																											these
																											conditions
																											are
																											not
																											enough
																											for
																											the
																											perpetrators
																											to
																											commit
																											genocide.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Auf
																											Betreiben
																											des
																											Europäischen
																											Parlaments
																											wurde
																											in
																											das
																											Übereinkommen
																											zwischen
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											und
																											77
																											Staaten
																											Afrikas,
																											der
																											Karibik
																											und
																											des
																											Pazifik
																											(AKP)
																											eine
																											„Demokratieklausel"
																											eingefügt,
																											die
																											die
																											Möglichkeit
																											beinhaltet,
																											die
																											Hilfen
																											für
																											Staaten
																											auszusetzen,
																											die
																											sich
																											schwerwiegender
																											Menschenrechtsverletzungen
																											schuldig
																											machen.
																		
			
				
																						Thanks
																											to
																											the
																											European
																											Parliament
																											the
																											Cotonou
																											Convention,
																											which
																											links
																											the
																											European
																											Union
																											to
																											77
																											African,
																											Caribbean
																											and
																											Pacific
																											States
																											(ACP)
																											now
																											includes
																											a
																											'democracy
																											clause',
																											i.e.
																											the
																											option
																											to
																											suspend
																											aid
																											to
																											states
																											guilty
																											of
																											serious
																											human
																											rights
																											violations.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Andererseits
																											kommen
																											sie
																											oft
																											nur
																											schwer
																											an
																											die
																											notwendigen
																											Informationen
																											heran,
																											da
																											Unternehmer,
																											die
																											sich
																											der
																											Behinderung
																											schuldig
																											machen,
																											nicht
																											mit
																											Strafen
																											rechnen
																											müssen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											often
																											difficult,
																											however,
																											for
																											committees
																											to
																											obtain
																											the
																											information
																											that
																											they
																											need
																											as
																											the
																											sanctions
																											on
																											employers
																											guilty
																											of
																											the
																											offence
																											of
																											misconduct
																											are
																											not
																											applied.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											wäre
																											effektiv
																											heuchlerisch
																											und
																											man
																											würde
																											sich
																											mit
																											schuldig
																											machen,
																											wenn
																											man
																											verschweigen
																											oder
																											nicht
																											darauf
																											hinweisen
																											wollte,
																											wie
																											viel
																											von
																											unseren
																											guten
																											Ab
																											sichten
																											durch
																											die
																											tiefreichende
																											Unkorrektheit
																											unseres
																											Vorgehens
																											auf
																											dem
																											Gebiet
																											der
																											Zusammenarbeit
																											zu
																											nichte
																											gemacht
																											wird.
																		
			
				
																						We
																											take
																											action
																											from
																											time
																											to
																											time,
																											after
																											droughts
																											or
																											after
																											certain
																											tragedies,
																											with
																											a
																											charity
																											tinged
																											somewhat
																											with
																											narrowminded
																											interest,
																											to
																											tell
																											the
																											truth;
																											but
																											then,
																											the
																											North-South
																											problem
																											has
																											not
																											in
																											fact
																											become
																											a
																											priority
																											for
																											any
																											of
																											our
																											governments,
																											and
																											not
																											even
																											for
																											many
																											of
																											us.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Können
																											wir
																											angesichts
																											eines
																											solchen
																											Völkermordes
																											blind
																											und
																											passiv
																											bleiben
																											und
																											weiterhin
																											Staaten
																											helfen,
																											die
																											wir
																											vorfabriziert
																											haben,
																											selbst
																											jene,
																											die
																											sich
																											solcher
																											Massaker
																											schuldig
																											machen?
																		
			
				
																						Can
																											we
																											look
																											away
																											and
																											simply
																											ignore
																											such
																											genocide,
																											continuing
																											a
																											the
																											same
																											time
																											to
																											give
																											aid
																											to
																											states
																											which
																											we
																											have
																											helped
																											to
																											shape,
																											the
																											very
																											states
																											which
																											are
																											guilty
																											of
																											these
																											massacres
																											?
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Schutz
																											der
																											Menschenrechte
																											des
																											Karibischen
																											und
																											des
																											Pazifischen
																											Raumes
																											(AKP)
																											eine
																											„Demokratieklausel"
																											eingefügt,
																											die
																											es
																											ermöglicht,
																											die
																											Hilfen
																											für
																											Staaten
																											auszusetzen,
																											die
																											sich
																											schwerwiegender
																											Menschenrechtsverletzungen
																											schuldig
																											machen.
																		
			
				
																						Caribbean
																											and
																											Pacific
																											States
																											(ACP)
																											now
																											includes
																											a
																											'democratic
																											clause',
																											i.e.
																											the
																											option
																											to
																											suspend
																											aid
																											to
																											States
																											guilty
																											of
																											serious
																											human
																											rights
																											violations.
															 
				
		 EUbookshop v2