Übersetzung für "Sich vergegenwaertigen" in Englisch
																						Man
																											muss
																											sich
																											vergegenwaertigen,
																											dass
																											diese
																											"intime"
																											Diskussion
																											mit
																											Leiter
																											über
																											einen
																											Philosophen
																											wie
																											Nietzsche
																											laeuft,
																											bei
																											dem
																											die
																											Semantik
																											eines
																											einzigen
																											aphoristischen
																											Textes
																											stets
																											eine
																											offene
																											ist,
																											so
																											dass
																											es
																											überhaupt
																											nicht
																											einleuchtend
																											ist,
																											ob
																											die
																											Bedeutung,
																											die
																											der
																											Autor
																											oder
																											Leiter
																											oder
																											Leiter
																											nach
																											dem
																											Autor
																											einem
																											Text
																											von
																											Nietzsche
																											gibt,
																											eben
																											die
																											richtige
																											ist
																											oder
																											nicht.
																		
			
				
																						One
																											must
																											persuade
																											himself,
																											that
																											this
																											"intimate"
																											discussion
																											with
																											Leiter
																											runs
																											upon
																											a
																											philosopher
																											like
																											Nietzsche
																											with
																											which
																											the
																											semantics
																											of
																											a
																											single
																											aphoristic
																											text
																											is
																											always
																											an
																											open
																											one,
																											so
																											that
																											it
																											is
																											not
																											plausible
																											at
																											all,
																											whether
																											the
																											importance,
																											which
																											the
																											author
																											or
																											Leiter
																											or
																											Leiter
																											towards
																											the
																											author
																											gives
																											to
																											a
																											text
																											of
																											Nietzsche,
																											being
																											just
																											the
																											right
																											one
																											or
																											not.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Broch
																											erlebte
																											und
																											artikulierte
																											beispielhaft
																											die
																											tiefe
																											Frustration
																											des
																											mittel-europaeischen
																											Denkens,
																											als
																											er
																											sich
																											vergegenwaertigen
																											musste,
																											dass
																											die
																											großen
																											Wertgruppen
																											sich
																											gegeneinander
																											kehren
																											und
																											in
																											eine
																											Kollision
																											hinüberführen
																											können
																											und
																											wir
																											reden
																											an
																											dieser
																											Stelle
																											nicht
																											von
																											jener
																											Frustration,
																											die
																											der
																											Einsicht
																											in
																											die
																											Gründe
																											dieser
																											Kollisionen
																											herstammte.
																		
			
				
																						Broch
																											experienced
																											and
																											articulated
																											examplarily
																											the
																											profound
																											frustration
																											of
																											the
																											Central
																											European
																											thinking,
																											as
																											he
																											had
																											to
																											realize,
																											that
																											the
																											big
																											groups
																											of
																											values
																											turn
																											against
																											each
																											other
																											and
																											can
																											lead
																											to
																											a
																											collision
																											and
																											here
																											we
																											do
																											not
																											speak
																											of
																											that
																											frustration,
																											that
																											comes
																											from
																											the
																											insight
																											in
																											the
																											reasons
																											of
																											these
																											collisions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Autor
																											führt
																											mit
																											Leiter's
																											Text
																											so
																											eine
																											nahe,
																											sogar
																											"intime"
																											Polemik,
																											dass
																											der
																											Leser,
																											der
																											Leiter's
																											Text
																											nicht
																											vor
																											seinen
																											Augen
																											hat,
																											die
																											größten
																											Lese-
																											und
																											Verstaendnisschwierigkeiten
																											hat,
																											Leiter's
																											Konzept
																											und
																											dadurch
																											die
																											ganze
																											Polemik
																											sich
																											zu
																											vergegenwaertigen.
																		
			
				
																						The
																											author
																											leads
																											with
																											Leiter's
																											text
																											so
																											a
																											close,
																											even
																											"intimate"
																											polemic
																											that
																											the
																											reader
																											does
																											not
																											have
																											Leiter's
																											text
																											in
																											his
																											eyes,
																											has
																											the
																											biggest
																											reading
																											and
																											understanding
																											difficulties,
																											has
																											to
																											appropriate
																											himself
																											Leiter's
																											concept
																											and
																											thereby
																											the
																											whole
																											polemic.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auf
																											der
																											einen
																											Seite
																											konstatierten
																											wir:
																											um
																											die
																											"alltaeglichen"
																											Prozesse
																											im
																											allgemeinen
																											Sinne
																											des
																											Wortes
																											zu
																											verstehen,
																											sollten
																											die
																											gewöhnlichen
																											Akteure
																											unserer
																											Zeit
																											ein
																											Zeitalter
																											sich
																											vergegenwaertigen,
																											das
																											aus
																											unendlich
																											vielen
																											kleinen
																											Facetten
																											besteht,
																											weit
																											auf
																											dem
																											ganzen
																											Globus
																											verstreut
																											geschieht,
																											gleichzeitig
																											auf
																											vielen
																											Sprachen
																											laeuft
																											und
																											aufgearbeitet
																											wird,
																											wegen
																											des
																											enormen
																											Ausmasses
																											der
																											Informationsmengen
																											überhaupt
																											nicht
																											begreifbar
																											ist,
																											dazu
																											noch
																											im
																											Kontext
																											einer
																											Vielheit
																											alter
																											und
																											neuer,
																											bekannter
																											und
																											noch
																											unerkannter
																											Ideologien
																											konzeptualisiert
																											wird,
																											selbstaendig
																											verstehen.
																		
			
				
																						On
																											the
																											one
																											side,
																											we
																											stated:
																											to
																											understand
																											the
																											"everyday"
																											processes
																											in
																											the
																											general
																											sense
																											of
																											the
																											word,
																											the
																											usual
																											actors
																											of
																											our
																											time
																											should
																											realize
																											an
																											age,
																											that
																											consists
																											in
																											an
																											infinity
																											of
																											many
																											small
																											facets,
																											becomes
																											scattered
																											throughout
																											the
																											whole
																											globe,
																											simultaneously
																											runs
																											and
																											is
																											constructed
																											on
																											many
																											languages,
																											is
																											not
																											comprehensible
																											because
																											of
																											the
																											enormous
																											extent
																											of
																											informations,
																											moreover
																											is
																											conceptualized
																											in
																											the
																											context
																											of
																											a
																											variety
																											of
																											old
																											and
																											new,
																											known
																											and
																											still
																											unknown
																											ideologies.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Um
																											die
																											aktuellen
																											und,
																											wie
																											gesagt,
																											"alltaeglichen"
																											Prozesse
																											im
																											allgemeinen
																											Sinne
																											des
																											Wortes
																											(es
																											geht
																											also
																											keineswegs
																											um
																											hermeneutische
																											Spitzfindigkeiten
																											angesichts
																											extrem
																											komplexen
																											Tatbestaenden)
																											zu
																											verstehen,
																											sollten
																											die
																											gewöhnlichen
																											Akteure
																											unserer
																											Zeit
																											ein
																											Zeitalter
																											sich
																											vergegenwaertigen,
																											das
																											aus
																											unendlich
																											vielen
																											kleinen
																											Facetten
																											besteht,
																											weit
																											auf
																											dem
																											ganzen
																											Globus
																											verstreut
																											geschieht,
																											auf
																											vielen
																											Sprachen
																											laeuft
																											und
																											aufgearbeitet
																											wird,
																											wegen
																											des
																											enormen
																											Ausmasses
																											der
																											Informationsmengen
																											überhaupt
																											nicht
																											begreifbar
																											ist,
																											dazu
																											noch
																											im
																											Kontext
																											einer
																											Vielheit
																											alter
																											und
																											neuer,
																											bekannter
																											und
																											noch
																											unerkannter
																											Ideologien
																											konzeptualisiert
																											wird,
																											selbstaendig
																											verstehen.
																		
			
				
																						To
																											understand
																											the
																											present,
																											and
																											as
																											said,
																											the
																											"everyday"
																											processes
																											in
																											the
																											general
																											sense
																											of
																											the
																											word
																											(it
																											is
																											then
																											by
																											no
																											means
																											about
																											hermeneutic
																											subtleties
																											facing
																											extremely
																											complex
																											facts),
																											the
																											usual
																											actors
																											of
																											our
																											time
																											should
																											realize
																											an
																											age,
																											that
																											consists
																											in
																											an
																											infinity
																											of
																											many
																											small
																											facets,
																											is
																											scattered
																											all
																											over
																											the
																											globe,
																											spread
																											in
																											many
																											languages
																											and
																											is
																											reworked,
																											because
																											of
																											the
																											enormous
																											quantity
																											of
																											informations,
																											is
																											not
																											at
																											all
																											comprehensible,
																											that
																											they
																											independently
																											understand
																											moreover
																											conceptualized
																											in
																											the
																											context
																											of
																											a
																											diversity
																											of
																											old
																											and
																											new,
																											known
																											and
																											still
																											unknown
																											ideologies.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											der
																											Rekonstruktion
																											der
																											Gesichter
																											von
																											Georg
																											Lukács
																											in
																											den
																											sechziger
																											Jahren
																											muss
																											man
																											sich
																											demnach
																											vergegenwaertigen,
																											dass
																											die
																											Aesthetik
																											in
																											großen
																											(vollstaendigen),
																											aber
																											auch
																											in
																											der
																											kleinen
																											(die
																											wichtigsten
																											Kapitel
																											auswaehlenden)
																											Ausgabe
																											ausreichend
																											zur
																											Verfügung
																											steht
																											und
																											als
																											ein
																											tiefer
																											Erfolg,
																											eigentlich
																											das
																											Paradebeispiel
																											für
																											die
																											Praesenz,
																											sogar
																											für
																											die
																											Flair
																											der
																											großen
																											systematischen
																											Philosophie
																											in
																											der
																											Stadt
																											gilt.
																		
			
				
																						On
																											reconstructing
																											Georg
																											Lukács'
																											faces
																											in
																											the
																											sixties,
																											we
																											must
																											therefore
																											realize,
																											that
																											his
																											Aesthetics
																											in
																											the
																											great
																											(full),
																											but
																											also
																											in
																											the
																											small
																											(selecting
																											the
																											most
																											important
																											chapters)
																											edition
																											is
																											available
																											and
																											the
																											perfect
																											example
																											applies
																											really
																											as
																											a
																											profound
																											success,
																											even
																											the
																											aura
																											of
																											the
																											great
																											systematical
																											living
																											philosophy
																											in
																											the
																											city
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											war
																											somit
																											praktisch
																											unvermeidlich,
																											dass
																											jeder
																											wichtigere
																											Autor
																											(nicht
																											zu
																											sprechen
																											von
																											denen
																											der
																											Größenordnung
																											eines
																											Georg
																											Lukács)
																											Werke
																											im
																											Schrank
																											hatte,
																											die
																											besser
																											nicht
																											erwähnt
																											werden
																											sollten
																											(in
																											seinem
																											Fall
																											etwa
																											Geschichte
																											und
																											Klassenbewusstsein,
																											von
																											welchem
																											er
																											sich
																											auch
																											öffentlich
																											distanzieren
																											musste.Bei
																											der
																											Rekonstruktion
																											der
																											Gesichter
																											von
																											Georg
																											Lukács
																											in
																											den
																											sechzi-ger
																											Jahren
																											muss
																											man
																											sich
																											demnach
																											vergegenwaertigen,
																											dass
																											die
																											Aesthetik
																											in
																											großen
																											(vollständigen),
																											aber
																											auch
																											in
																											der
																											kleinen
																											(die
																											wichtigsten
																											Ka-pitel
																											auswählenden)
																											Ausgabe
																											ausreichend
																											zur
																											Verfügung
																											steht
																											und
																											als
																											ein
																											tiefer
																											Erfolg,
																											eigentlich
																											das
																											Paradebeispiel
																											für
																											die
																											Präsenz,
																											sogar
																											für
																											das
																											Flair
																											der
																											großen
																											systematischen
																											Philosophie
																											in
																											der
																											Stadt
																											gilt.
																		
			
				
																						It
																											was
																											therefore
																											almost
																											inevitable
																											that
																											every
																											important
																											author
																											had
																											works
																											in
																											the
																											cupboard,
																											that
																											it
																											should
																											be
																											better
																											not
																											to
																											mention
																											because
																											of
																											the
																											current
																											"ideological"
																											dangers
																											(in
																											his
																											case,
																											somewhat
																											History
																											and
																											Class
																											Consciousness,
																											from
																											which
																											he
																											had
																											also
																											to
																											distance
																											himself
																											publicly)
																											.
																											On
																											reconstructing
																											Georg
																											Lukács'
																											faces
																											in
																											the
																											sixties,
																											we
																											must
																											therefore
																											realize,
																											that
																											his
																											Aesthetics
																											in
																											the
																											great
																											(full),
																											but
																											also
																											in
																											the
																											small
																											(selecting
																											the
																											most
																											important
																											chapters)
																											edition
																											is
																											available
																											and
																											the
																											perfect
																											example
																											applies
																											really
																											as
																											a
																											profound
																											success,
																											even
																											the
																											aura
																											of
																											the
																											great
																											systematical
																											living
																											philosophy
																											in
																											the
																											city
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1