Übersetzung für "Sicherungsvereinbarung" in Englisch
																						Angabe,
																											ob
																											zwischen
																											den
																											Gegenparteien
																											eine
																											Sicherungsvereinbarung
																											besteht.
																		
			
				
																						Portfolio
																											means
																											the
																											collateral
																											calculated
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											net
																											positions
																											resulting
																											from
																											a
																											set
																											of
																											contracts,
																											rather
																											than
																											per
																											trade.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieser
																											Nachweis
																											kann
																											schriftlich
																											oder
																											auf
																											jede
																											andere
																											rechtswirksame
																											Weise
																											erfolgen,
																											die
																											nach
																											dem
																											für
																											die
																											Sicherungsvereinbarung
																											maßgeblichen
																											Recht
																											vorgesehen
																											ist.
																		
			
				
																						Such
																											evidence
																											can
																											be
																											given
																											in
																											writing
																											or
																											in
																											any
																											other
																											legally
																											enforceable
																											manner
																											provided
																											by
																											the
																											law
																											which
																											is
																											applicable
																											to
																											the
																											financial
																											collateral
																											arrangement.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Wahlweise
																											kann
																											der
																											Sicherungsnehmer
																											zum
																											Fälligkeitstermin
																											der
																											maßgeblichen
																											Verbindlichkeiten
																											entweder
																											Sicherheiten
																											derselben
																											Art
																											rückübereignen
																											oder,
																											soweit
																											in
																											der
																											Sicherungsvereinbarung
																											vorgesehen,
																											den
																											Wert
																											der
																											Sicherheiten
																											derselben
																											Art
																											gegen
																											die
																											maßgeblichen
																											Verbindlichkeiten
																											aufrechnen
																											oder
																											die
																											Sicherheiten
																											an
																											Zahlungs
																											statt
																											verwenden.
																		
			
				
																						Alternatively,
																											the
																											collateral
																											taker
																											shall,
																											on
																											the
																											due
																											date
																											for
																											the
																											performance
																											of
																											the
																											relevant
																											financial
																											obligations,
																											either
																											transfer
																											equivalent
																											collateral,
																											or,
																											if
																											and
																											to
																											the
																											extent
																											that
																											the
																											terms
																											of
																											a
																											security
																											financial
																											collateral
																											arrangement
																											so
																											provide,
																											set
																											off
																											the
																											value
																											of
																											the
																											equivalent
																											collateral
																											against
																											or
																											apply
																											it
																											in
																											discharge
																											of
																											the
																											relevant
																											financial
																											obligations.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Als
																											Alternative
																											zur
																											Veräußerung
																											sieht
																											der
																											Gemeinsame
																											Standpunkt
																											den
																											Abänderungen
																											13
																											und
																											14
																											des
																											Parlaments
																											entsprechend
																											nun
																											auch
																											die
																											Möglichkeit
																											der
																											Aneignung
																											durch
																											den
																											Sicherungsnehmer
																											vor,
																											wenn
																											die
																											Parteien
																											dies
																											vereinbart
																											haben
																											und
																											die
																											Sicherungsvereinbarung
																											eine
																											Bewertungsklausel
																											enthält.
																		
			
				
																						As
																											an
																											alternative
																											to
																											sale,
																											the
																											Common
																											Position
																											also
																											allows
																											appropriation
																											by
																											the
																											collateral
																											taker,
																											subject
																											to
																											an
																											agreement
																											of
																											the
																											parties,
																											including
																											on
																											the
																											valuation
																											of
																											the
																											collateral,
																											as
																											set
																											out
																											in
																											the
																											Parliament’s
																											Amendments
																											13
																											and
																											14.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Artikel
																											2
																											des
																											ursprünglichen
																											Kommissionsvorschlags
																											schrieb
																											zur
																											Festlegung
																											der
																											Bedingungen
																											der
																											Sicherungsvereinbarung
																											einen
																											schriftlichen
																											Vertrag
																											(auch
																											in
																											elektronischer
																											Form)
																											vor.
																		
			
				
																						Article
																											2
																											of
																											the
																											original
																											Commission
																											Proposal
																											required
																											a
																											straightforward
																											written
																											contract
																											(including
																											in
																											electronic
																											form)
																											outlining
																											the
																											terms
																											of
																											the
																											collateral
																											arrangement.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											einer
																											Besicherung
																											ohne
																											Sicherheitsleistung
																											kann
																											eine
																											Sicherungsvereinbarung
																											nur
																											anerkannt
																											werden,
																											wenn
																											sie
																											die
																											beiden
																											folgenden
																											Bedingungen
																											erfüllt:
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											unfunded
																											credit
																											protection,
																											a
																											protection
																											agreement
																											shall
																											qualify
																											as
																											an
																											eligible
																											protection
																											agreement
																											only
																											where
																											it
																											meets
																											both
																											the
																											following
																											conditions:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Demgegenüber
																											wurde
																											Artikel
																											5
																											Absatz
																											4
																											neu
																											eingefügt
																											und
																											damit
																											klargestellt,
																											dass
																											die
																											Verfügung
																											über
																											eine
																											Finanzsicherheit
																											die
																											Gültigkeit
																											der
																											Sicherungsvereinbarung
																											gegenüber
																											Dritten
																											in
																											keiner
																											Weise
																											berührt,
																											da
																											sich
																											die
																											Sicherheit
																											gemäß
																											Artikel
																											1
																											Absatz
																											5
																											und
																											Artikel
																											2
																											Absatz
																											2
																											nicht
																											im
																											Besitz
																											oder
																											unter
																											der
																											Kontrolle
																											des
																											Sicherungsgebers
																											befindet.
																		
			
				
																						The
																											new
																											paragraph
																											4
																											in
																											Article
																											5
																											in
																											the
																											Common
																											Position
																											makes
																											it
																											clear
																											that
																											the
																											use
																											of
																											collateral
																											does
																											not
																											invalidate
																											the
																											collateral
																											arrangement
																											vis-à-vis
																											third
																											parties
																											for
																											the
																											reason
																											that
																											the
																											collateral
																											is
																											not
																											in
																											the
																											possession
																											or
																											under
																											the
																											control
																											of
																											the
																											collateral
																											provider
																											as
																											required
																											in
																											Articles
																											1(5)
																											and
																											2(2).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ist
																											in
																											der
																											zwischen
																											den
																											Gegenparteien
																											geschlossenen
																											Sicherungsvereinbarung
																											festgelegt,
																											dass
																											die
																											meldende
																											Gegenpartei
																											die
																											Ersteinschusszahlung
																											und
																											regelmäßige
																											Nachschusszahlungen
																											hinterlegt
																											und
																											die
																											andere
																											Gegenpartei
																											in
																											Bezug
																											auf
																											den
																											Derivatkontrakt
																											entweder
																											lediglich
																											Nachschusszahlungen
																											oder
																											überhaupt
																											keine
																											Einschüsse
																											hinterlegt,
																											wird
																											der
																											Derivatkontrakt
																											als
																											einseitig
																											besichert
																											angegeben.
																		
			
				
																						Where
																											no
																											collateral
																											agreement
																											exists
																											between
																											the
																											counterparties
																											or
																											where
																											the
																											collateral
																											agreement
																											between
																											the
																											counterparties
																											stipulates
																											that
																											the
																											reporting
																											counterparty
																											does
																											not
																											post
																											neither
																											initial
																											margin
																											nor
																											variation
																											margin
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											derivative
																											contract,
																											the
																											type
																											of
																											collateralisation
																											of
																											the
																											derivative
																											contract
																											shall
																											be
																											identified
																											as
																											uncollateralised;
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ist
																											in
																											der
																											zwischen
																											den
																											Gegenparteien
																											geschlossenen
																											Sicherungsvereinbarung
																											festgelegt,
																											dass
																											beide
																											Gegenparteien
																											in
																											Bezug
																											auf
																											den
																											Derivatkontrakt
																											Ersteinschusszahlungen
																											und
																											regelmäßige
																											Nachschusszahlungen
																											hinterlegen,
																											wird
																											der
																											Derivatkontrakt
																											als
																											vollständig
																											besichert
																											angegeben.“
																		
			
				
																						Where
																											the
																											collateral
																											agreement
																											between
																											the
																											counterparties
																											stipulates
																											that
																											the
																											reporting
																											counterparty
																											only
																											posts
																											regularly
																											variation
																											margins
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											derivative
																											contract,
																											the
																											type
																											of
																											collateralisation
																											of
																											the
																											derivative
																											contract
																											shall
																											be
																											identified
																											as
																											partially
																											collateralised;
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											Institut,
																											das
																											die
																											IMM
																											anwendet,
																											lässt
																											in
																											seinen
																											Modellen
																											die
																											Auswirkungen
																											einer
																											Forderungswert-Herabsetzung
																											außer
																											Acht,
																											die
																											auf
																											eine
																											Klausel
																											in
																											einer
																											Sicherungsvereinbarung
																											zurückgeht,
																											wonach
																											eine
																											Bonitätsverschlechterung
																											bei
																											der
																											Gegenpartei
																											die
																											Einlieferung
																											von
																											Sicherheiten
																											erfordert.
																		
			
				
																						An
																											institution
																											using
																											the
																											IMM
																											shall
																											ignore
																											in
																											its
																											models
																											the
																											effect
																											of
																											a
																											reduction
																											of
																											the
																											exposure
																											value
																											due
																											to
																											any
																											clause
																											in
																											a
																											collateral
																											agreement
																											that
																											requires
																											receipt
																											of
																											collateral
																											when
																											counterparty
																											credit
																											quality
																											deteriorates.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											einer
																											Absicherung
																											ohne
																											Sicherheitsleistung
																											kann
																											eine
																											Sicherungsvereinbarung
																											nur
																											anerkannt
																											werden,
																											wenn
																											sie
																											die
																											beiden
																											folgenden
																											Bedingungen
																											erfüllt:
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											unfunded
																											credit
																											protection,
																											a
																											protection
																											agreement
																											shall
																											qualify
																											as
																											an
																											eligible
																											protection
																											agreement
																											only
																											where
																											it
																											meets
																											both
																											the
																											following
																											conditions:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Institute
																											haben
																											sich
																											durch
																											ausreichende
																											rechtliche
																											Prüfungen
																											von
																											der
																											Durchsetzbarkeit
																											der
																											Sicherungsvereinbarung
																											in
																											allen
																											relevanten
																											Rechtsräumen
																											überzeugt.
																		
			
				
																						Institutions
																											shall
																											have
																											conducted
																											sufficient
																											legal
																											review
																											confirming
																											the
																											enforceability
																											of
																											the
																											collateral
																											arrangements
																											in
																											all
																											relevant
																											jurisdictions.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											Institut,
																											das
																											die
																											IMM
																											verwendet,
																											lässt
																											in
																											seinen
																											Modellen
																											die
																											Auswirkungen
																											einer
																											Herabsetzung
																											des
																											Forderungswerts
																											außer
																											Acht,
																											die
																											auf
																											eine
																											Klausel
																											in
																											einer
																											Sicherungsvereinbarung
																											zurückgeht,
																											wonach
																											eine
																											Bonitätsverschlechterung
																											bei
																											der
																											Gegenpartei
																											die
																											Einlieferung
																											von
																											Sicherheiten
																											erfordert.
																		
			
				
																						An
																											institution
																											using
																											the
																											IMM
																											shall
																											ignore
																											in
																											its
																											models
																											the
																											effect
																											of
																											a
																											reduction
																											of
																											the
																											exposure
																											value
																											due
																											to
																											any
																											clause
																											in
																											a
																											collateral
																											agreement
																											that
																											requires
																											receipt
																											of
																											collateral
																											when
																											counterparty
																											credit
																											quality
																											deteriorates.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nach
																											langen
																											und
																											schwierigen
																											Verhandlungen
																											wurde
																											schließlich
																											im
																											Detail
																											festgelegt,
																											welche
																											Voraussetzungen
																											die
																											Parteien
																											einer
																											dieser
																											Richtlinien
																											entsprechenden
																											Sicherungsvereinbarung
																											erfüllen
																											müssen.
																		
			
				
																						The
																											requirements,
																											which
																											have
																											to
																											be
																											fulfilled
																											by
																											the
																											parties
																											establishing
																											a
																											collateral
																											arrangement
																											in
																											conformity
																											with
																											the
																											Directive,
																											have
																											been
																											eventually
																											fine-tuned
																											after
																											long
																											and
																											complex
																											negotiations.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											Artikel
																											III.A.5
																											ihrer
																											Satzung
																											ist
																											die
																											IAEO
																											befugt,
																											„Sicherheitsmaßnahmen,
																											wenn
																											die
																											betreffenden
																											Parteien
																											darum
																											ersuchen,
																											auf
																											bilaterale
																											oder
																											multilaterale
																											Vereinbarungen
																											oder,
																											wenn
																											ein
																											Staat
																											darum
																											ersucht,
																											auf
																											dessen
																											Tätigkeit
																											auf
																											dem
																											Gebiet
																											der
																											Atomenergie
																											anzuwenden.“
																											Hierzu
																											ist
																											es
																											nicht
																											erforderlich,
																											dass
																											der
																											betreffende
																											Staat
																											Mitglied
																											der
																											IAEO
																											ist
																											oder
																											die
																											Sicherungsvereinbarung
																											eine
																											besondere
																											Form
																											oder
																											einen
																											besonderen
																											Inhalt
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											IAEA
																											is
																											authorised
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											III.A.5
																											of
																											its
																											Statute
																											to
																											‘…
																											apply
																											safeguards,
																											at
																											the
																											request
																											of
																											the
																											parties,
																											to
																											any
																											bilateral
																											or
																											multilateral
																											arrangement,
																											or
																											at
																											the
																											request
																											of
																											a
																											State,
																											to
																											any
																											of
																											that
																											State’s
																											activities
																											in
																											the
																											field
																											of
																											atomic
																											energy’.
																											This
																											authorisation
																											does
																											not
																											require
																											the
																											State
																											to
																											be
																											a
																											member
																											of
																											the
																											IAEA
																											and
																											does
																											not
																											prescribe
																											a
																											particular
																											form
																											or
																											substance
																											for
																											safeguards
																											arrangements.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sonstige
																											Sachsicherheiten
																											können
																											nur
																											unter
																											folgenden
																											Voraussetzungen
																											anerkannt
																											werden:a)
																											Die
																											Sicherungsvereinbarung
																											muss
																											in
																											allen
																											relevanten
																											Rechtsordnungen
																											rechtswirksam
																											und
																											durchsetzbar
																											sein
																											und
																											das
																											Kreditinstitut
																											in
																											die
																											Lage
																											versetzen,
																											die
																											Sicherheit
																											innerhalb
																											eines
																											angemessenen
																											Zeitraums
																											zu
																											verwerten;
																		
			
				
																						For
																											the
																											recognition
																											of
																											other
																											physical
																											collateral
																											the
																											following
																											conditions
																											shall
																											be
																											met:(a)
																											the
																											collateral
																											arrangement
																											shall
																											be
																											legally
																											effective
																											and
																											enforceable
																											in
																											all
																											relevant
																											jurisdictions
																											and
																											shall
																											enable
																											the
																											credit
																											institution
																											to
																											realise
																											the
																											value
																											of
																											the
																											property
																											within
																											a
																											reasonable
																											timeframe;
															 
				
		 DGT v2019