Übersetzung für "Sie alle" in Englisch

Ich begrüße, dass Sie alle Kapitel bis Jahresende eröffnen wollen.
I welcome your commitment to opening all the chapters by the end of the year.
Europarl v8

Haben Sie alle recht herzlichen Dank für Ihre Mitarbeit.
Thank you very much to all of you for your collaboration.
Europarl v8

Dafür haben Sie auch alle einen Hinweis in der Abstimmungsliste.
You all have a note to that effect in the voting list.
Europarl v8

Und sie setzt alle Führungskräfte unter starken politischen Druck.
It also puts strong political pressure on all the leaders.
Europarl v8

Ohne sie versäumen wir alle ihr Wissen, ihre Erfahrung und ihre Ideen.
Without them, we all lose out on their knowledge, experience and ideas.
Europarl v8

Ich habe für Sie alle eine gute Neuigkeit.
I have good news for all of you.
Europarl v8

Sie sind alle von der Krise betroffen.
They are also being affected by the crisis.
Europarl v8

Wir ersuchen Sie alle, das zu tun.
We ask all of you to do so.
Europarl v8

Sie wurden alle verhaftet oder gezwungen zurückzutreten.
They have all been arrested or forced to resign.
Europarl v8

Wird sie auf alle Mitgliedstaaten angewandt?
Is it to be applied to all Member States?
Europarl v8

Lassen Sie uns alle politischen und Wahlverfahren in den letzten Monaten analysieren.
Let us analyse all the political and electoral processes in recent months.
Europarl v8

Ich glaube, sie sind alle sehr wichtig.
I believe they are all very important.
Europarl v8

Wir haben vorgeschlagen, was Sie alle hier angesprochen haben.
We proposed what you have all talked about here.
Europarl v8

Wie Sie alle wissen, haben wir genau das erhalten.
As you all now know, that is what we got.
Europarl v8

Ich denke Sie alle hier wissen, wo der Prozess nun steht.
I think all of you here know what the process is now.
Europarl v8

Ich lade Sie alle herzlich ein, für die Kandidaten zu stimmen.
I kindly invite you all to vote in support of the candidates.
Europarl v8

Sie hat alle Verteidigungslinien ausgefahren und keinen Willen zur konstruktiven Mitarbeit erkennen lassen.
It has exploited every single line of defence and has shown no inclination to take part in constructive cooperation.
Europarl v8

Sie alle haben aber Zugang zu dieser Auslegung.
Nevertheless, all of you do have access to this interpretation.
Europarl v8

Ich möchte Sie alle bitten, diese Entschließung zu unterstützen.
I would urge you to support this resolution.
Europarl v8

In erster Linie sind sie alle Bürgerinnen und Bürger eines demokratischen Staates.
First and foremost, they are all citizens of a democratic state.
Europarl v8

Sie können nicht alle im Unrecht sein!
They cannot all be wrong!
Europarl v8

Die Öffnung der Märkte ist etwas Positives, wir wollen sie alle.
Opening up the markets is a positive step, of which we are all in favour.
Europarl v8

Weshalb haben sie also alle geschwiegen?
But what had they all got to hide?
Europarl v8

Zu diesem letzten Punkt bitte ich Sie alle, noch einmal nachzudenken.
I ask everyone to think about that last point.
Europarl v8

Sie alle sind auf eine Reihe von Punkten eingegangen.
You have all tackled a number of points.
Europarl v8

Sie erniedrigt uns alle und unsere Töchter.
It cheapens every one of us and our daughters.
Europarl v8

Sie alle werden unsere Fahrt im Überland- oder Nahverkehrsbus sicherer und risikoloser machen.
All of these will make all of our travel, on coach or bus safer and more risk free.
Europarl v8

Ich werde sie nicht alle aufzählen, sondern nur die wichtigsten ansprechen.
I do not intend to list all of them but I will mention the most important ones.
Europarl v8

Einleitend sollte ich vielleicht sagen, daß Sie alle ganz recht haben.
I should preface my remarks by saying that you are all quite right.
Europarl v8