Übersetzung für "Sind wir davon ausgegangen" in Englisch
																						Wir
																											sind
																											davon
																											ausgegangen,
																											daß
																											die
																											Entscheidung
																											der
																											Kommission
																											noch
																											offen
																											sei.
																		
			
				
																						We
																											assumed
																											that
																											the
																											Commission
																											had
																											not
																											yet
																											reached
																											its
																											final
																											decision.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nun,
																											du
																											hattest
																											nie
																											eine
																											Freundin
																											deswegen
																											sind
																											wir
																											davon
																											ausgegangen...
																		
			
				
																						Well,
																											you
																											know,
																											you
																											never
																											had
																											a
																											girlfriend
																											so
																											we
																											assumed...
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											sind
																											davon
																											ausgegangen,
																											dass
																											Ihr
																											ein
																											Gentleman
																											seid.
																		
			
				
																						We'd
																											assumed
																											that
																											you
																											were
																											a
																											gentleman.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											sind
																											davon
																											ausgegangen,
																											daß
																											sie
																											in
																											allen
																											Ländern
																											gleich
																											sind.
																		
			
				
																						They
																											are
																											assumed
																											to
																											be
																											the
																											same
																											in
																											all
																											the
																											countries.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Irgendwie
																											sind
																											wir
																											davon
																											ausgegangen,
																											dass
																											er
																											Proteine
																											hat.
																		
			
				
																						Kind
																											of
																											assumed
																											he
																											had
																											protein.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sind
																											wir
																											doch
																											immer
																											davon
																											ausgegangen,
																											dass
																											gerade
																											die
																											Zeit
																											konstant
																											abläuft.
																		
			
				
																						We
																											have
																											always
																											assumed
																											that
																											exactly
																											time
																											runs
																											steadily.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											sind
																											davon
																											ausgegangen,
																											dass
																											keine
																											andere
																											Rechtsordnung
																											Auswirkungen
																											auf
																											dieses
																											Gutachten
																											hat.
																		
			
				
																						For
																											the
																											purposes
																											of
																											this
																											Opinion,
																											we
																											have
																											examined
																											the
																											documents
																											listed
																											below
																											and
																											such
																											other
																											documents
																											as
																											we
																											have
																											deemed
																											necessary
																											or
																											appropriate:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bis
																											letzte
																											Nacht
																											sind
																											wir
																											davon
																											ausgegangen,
																											dass
																											Wilson
																											Trager
																											nur
																											einen
																											Mörder
																											angeheuert
																											hat.
																		
			
				
																						Until
																											last
																											night,
																											we
																											were
																											assuming
																											Wilson
																											Trager
																											only
																											hired
																											one
																											killer.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											sind
																											davon
																											ausgegangen,
																											dass
																											Sie
																											uns
																											mit
																											einem
																											Teil
																											des
																											Gelds
																											bezahlen.
																		
			
				
																						We
																											have
																											been
																											laboring
																											under
																											the
																											impression
																											that
																											you
																											were
																											gonna
																											pay
																											us
																											with
																											a
																											portion
																											of
																											the
																											recovered
																											money.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											sind
																											jedoch
																											davon
																											ausgegangen,
																											daß
																											die
																											so
																											dargestellten
																											Daten
																											die
																											tatsächliche
																											Lage
																											besser
																											wiedergeben.
																		
			
				
																						We
																											considered
																											that
																											the
																											data
																											as
																											presented
																											here
																											reflect
																											reality
																											better.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wir
																											sind
																											davon
																											ausgegangen,
																											daß
																											die
																											in
																											dieser
																											Form
																											wiedergegebenen
																											Daten
																											der
																											Realität
																											besser
																											entsprechen.
																		
			
				
																						We
																											considered
																											that
																											the
																											data
																											as
																											presented
																											here
																											reflect
																											reality
																											better.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wir
																											sind
																											davon
																											ausgegangen,
																											daß
																											dieser
																											Saldo
																											selbst
																											in
																											den
																											schlechtesten
																											Bilanzen
																											zuverlässig
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											was
																											considered
																											that,
																											even
																											in
																											the
																											worst
																											balances,
																											it
																											was
																											reliable.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dabei
																											sind
																											wir
																											davon
																											ausgegangen,
																											dass
																											die
																											Elementeigenschaften
																											bereits
																											in
																											der
																											Datenbank
																											angelegt
																											sind.
																		
			
				
																						Up
																											until
																											now,
																											we
																											assumed
																											that
																											the
																											member
																											properties
																											already
																											existed
																											in
																											the
																											database.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											der
																											Untersuchung
																											sind
																											wir
																											davon
																											ausgegangen,
																											dass
																											sich
																											das
																											Skelett
																											nicht
																											bewegt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											seen
																											that
																											the
																											relaxation
																											is
																											fastest
																											for
																											medium
																											values
																											of
																											the
																											permeability.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											sind
																											davon
																											ausgegangen,
																											daß
																											wir
																											ein
																											tragfähiges
																											Konzept
																											zwischen
																											der
																											Kommission
																											und
																											dem
																											Europäischen
																											Parlament
																											haben
																											werden,
																											um
																											die
																											Informationspolitik
																											im
																											Jahr
																											1998
																											abschließend
																											zu
																											regeln.
																		
			
				
																						We
																											have
																											assumed
																											that
																											we
																											shall
																											have
																											a
																											viable
																											concept
																											between
																											the
																											Commission
																											and
																											the
																											European
																											Parliament
																											of
																											how
																											information
																											policy
																											in
																											1998
																											is
																											finally
																											to
																											be
																											controlled.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sind
																											ja
																											davon
																											ausgegangen,
																											daß
																											für
																											den
																											Wiederaufbau
																											des
																											Kosovo
																											500
																											Mio.
																											Euro
																											nötig
																											sind.
																		
			
				
																						We
																											have
																											started
																											with
																											the
																											assumption
																											that
																											EUR
																											500
																											million
																											should
																											be
																											found
																											for
																											the
																											reconstruction
																											of
																											Kosovo.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sind
																											ja
																											davon
																											ausgegangen,
																											daß
																											Menschen
																											mit
																											zeitlich
																											begrenzter
																											Aufenthaltsgenehmigung
																											dieselbe
																											Art
																											Schutz
																											genießen
																											sollen,
																											unabhängig
																											davon,
																											in
																											welchem
																											Mitgliedstaat
																											sie
																											sich
																											befinden.
																		
			
				
																						Our
																											starting
																											point
																											was
																											that
																											people
																											with
																											temporary
																											residence
																											permits
																											should
																											have
																											the
																											same
																											kind
																											of
																											protection
																											regardless
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											which
																											they
																											were
																											in.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sind
																											alle
																											für
																											eine
																											Nahrungsmittelpolitik
																											eingetreten,
																											die
																											auf
																											wissenschaftlichen
																											Erkenntnissen
																											basiert,
																											und
																											wir
																											sind
																											davon
																											ausgegangen,
																											daß,
																											wenn
																											die
																											Wissenschaft
																											keine
																											Sicherheit
																											verschaffen
																											kann,
																											sich
																											die
																											politische
																											Beschlußfassung
																											auf
																											wissenschaftlich
																											verantwortliches
																											Risikomanagement
																											stützen
																											muß.
																		
			
				
																						We
																											all
																											championed
																											a
																											food
																											policy
																											which
																											is
																											based
																											on
																											scientific
																											findings,
																											and
																											assumed
																											that
																											if
																											science
																											cannot
																											offer
																											any
																											certainty,
																											political
																											decision-making
																											must
																											be
																											based
																											on
																											scientifically-responsible
																											risk
																											management.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sind
																											davon
																											ausgegangen,
																											dass
																											die
																											Resolution
																											1244
																											des
																											UN-Sicherheitsrats
																											Möglichkeiten
																											bietet,
																											viele
																											wichtige
																											humanitäre
																											und
																											demokratische
																											Prozesse
																											zu
																											intensivieren.
																		
			
				
																						We
																											have
																											proceeded
																											from
																											the
																											point
																											that
																											the
																											UN
																											Security
																											Council
																											Resolution
																											1244
																											offers
																											possibilities
																											of
																											intensifying
																											many
																											important
																											humanitarian
																											and
																											democratic
																											processes.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sind
																											davon
																											ausgegangen,
																											dass
																											wir
																											während
																											der
																											Denkpause
																											zur
																											Verfassung
																											einige
																											Antworten
																											erhalten
																											würden,
																											doch
																											dies
																											war
																											nicht
																											der
																											Fall.
																		
			
				
																						We
																											thought
																											that,
																											during
																											the
																											‘pause
																											for
																											reflection
																											on
																											the
																											Constitution’,
																											we
																											might
																											have
																											had
																											some
																											answers,
																											but
																											we
																											have
																											not.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sind
																											immer
																											davon
																											ausgegangen,
																											dass
																											vor
																											allem
																											Südafrika
																											eine
																											Schlüsselrolle
																											bei
																											der
																											Wiederherstellung
																											wahrer
																											Demokratie
																											und
																											Rechtstaatlichkeit
																											in
																											Simbabwe
																											inne
																											hätte.
																		
			
				
																						We
																											always
																											felt
																											that
																											South
																											Africa,
																											in
																											particular,
																											held
																											the
																											key
																											to
																											restoring
																											genuine
																											democracy
																											and
																											the
																											rule
																											of
																											law
																											in
																											Zimbabwe.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Um
																											das
																											auf
																											das
																											Beispiel
																											des
																											Rechnungsführungssystems
																											zu
																											beziehen:
																											Wir
																											sind
																											immer
																											davon
																											ausgegangen,
																											dass
																											auf
																											der
																											Basis
																											der
																											Feststellungen
																											des
																											Rechnungshofes
																											Defizite
																											bestehen,
																											die
																											behoben
																											werden
																											müssen.
																		
			
				
																						Take
																											the
																											example
																											of
																											the
																											accounting
																											system.
																											We
																											have
																											always
																											started
																											from
																											the
																											assumption
																											that
																											the
																											Court
																											of
																											Auditors
																											has
																											found
																											there
																											to
																											be
																											deficiencies
																											that
																											have
																											to
																											be
																											made
																											good.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bei
																											der
																											Prüfung
																											der
																											Kommissionsmitteilung
																											sind
																											wir
																											davon
																											ausgegangen,
																											dass
																											das
																											Hauptziel
																											des
																											Allgemeinen
																											Präferenzsystems
																											in
																											der
																											wirtschaftlichen
																											und
																											gesellschaftlichen
																											Entwicklung
																											dieser
																											Länder
																											besteht
																											-
																											und
																											vor
																											allem
																											weiterhin
																											bestehen
																											muss
																											-,
																											und
																											zwar
																											im
																											Sinne
																											der
																											internationalen
																											Solidarität,
																											auf
																											die
																											sich
																											die
																											Außenpolitik
																											der
																											Union
																											stützen
																											sollte.
																		
			
				
																						In
																											examining
																											the
																											Commission
																											communication,
																											we
																											started
																											from
																											a
																											principle
																											according
																											to
																											which
																											the
																											main
																											objective
																											of
																											the
																											Generalised
																											System
																											of
																											Preferences
																											is,
																											and
																											must
																											above
																											all
																											continue
																											to
																											be,
																											the
																											economic
																											and
																											social
																											development
																											of
																											those
																											countries,
																											pursued
																											in
																											the
																											spirit
																											of
																											international
																											solidarity
																											that
																											should
																											govern
																											the
																											foreign
																											policy
																											of
																											the
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sind
																											immer
																											davon
																											ausgegangen,
																											dass
																											solche
																											Organisationen
																											möglicherweise
																											in
																											den
																											Kauf
																											einbezogen
																											werden
																											und
																											im
																											Auftrag
																											und
																											mit
																											Zustimmung
																											des
																											einführenden
																											Landes
																											Anträge
																											stellen
																											können.
																		
			
				
																						We
																											have
																											always
																											envisaged
																											such
																											organisations
																											as
																											being
																											potentially
																											involved
																											in
																											any
																											purchasing
																											procedures,
																											and
																											able
																											to
																											make
																											requests
																											on
																											behalf
																											of
																											an
																											importing
																											country
																											with
																											that
																											country’s
																											approval.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sind
																											eigentlich
																											davon
																											ausgegangen,
																											dass
																											die
																											Aussprache
																											zum
																											Bericht
																											auf
																											die
																											zweite
																											Dezembertagung
																											in
																											Straßburg
																											verschoben
																											wurde,
																											sodass
																											wir
																											bisher
																											keine
																											Gelegenheit
																											hatten,
																											ihn
																											zu
																											erörtern.
																		
			
				
																						We
																											understood
																											the
																											report
																											was
																											being
																											deferred
																											until
																											the
																											second
																											December
																											sitting
																											in
																											Strasbourg,
																											and
																											so
																											we
																											did
																											not
																											have
																											the
																											opportunity
																											to
																											discuss
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sind
																											immer
																											davon
																											ausgegangen,
																											dass
																											Kambodscha
																											auf
																											dem
																											Weg
																											zu
																											Demokratie
																											langsam,
																											aber
																											sicher
																											Fortschritte
																											verzeichnen
																											würde,
																											aber
																											die
																											Geduld
																											ist
																											nun
																											natürlich
																											am
																											Ende.
																		
			
				
																						We
																											have
																											always
																											assumed
																											that
																											Cambodia
																											would
																											make
																											gradual
																											progress
																											on
																											the
																											road
																											to
																											democracy,
																											but
																											patience
																											is
																											now,
																											of
																											course,
																											wearing
																											thin.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Als
																											gemeinsame
																											Verfasser
																											dieser
																											Anfrage
																											sind
																											wir
																											davon
																											ausgegangen,
																											dass
																											sie
																											heute
																											Abend
																											in
																											Anwesenheit
																											von
																											Herrn
																											McCreevy
																											auf
																											der
																											Tagesordnung
																											stehen
																											würde,
																											und
																											dies
																											wurde
																											auch
																											von
																											den
																											Diensten
																											bestätigt.
																		
			
				
																						As
																											the
																											joint
																											authors
																											of
																											this
																											question,
																											we
																											understood
																											that
																											it
																											was
																											going
																											to
																											be
																											on
																											the
																											agenda
																											tonight
																											when
																											Mr
																											McCreevy
																											was
																											here,
																											and
																											that
																											was
																											approved
																											through
																											the
																											system.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											geistigen
																											Eigentumsrechte
																											sind
																											im
																											Welthandel
																											wichtig,
																											aber
																											wir
																											sind
																											davon
																											ausgegangen,
																											dass
																											die
																											25,5
																											Millionen
																											HIV-positiven
																											Menschen
																											in
																											den
																											afrikanischen
																											Ländern
																											südlich
																											der
																											Sahara
																											im
																											Rahmen
																											des
																											TRIPS-Übereinkommens
																											Zugang
																											zu
																											billigen
																											Medikamenten
																											haben.
																		
			
				
																						Intellectual
																											property
																											rights
																											are
																											important
																											in
																											world
																											trade,
																											but
																											we
																											thought
																											that
																											the
																											25.5
																											million
																											HIV
																											positive
																											people
																											in
																											sub-Saharan
																											Africa
																											could
																											have
																											access
																											to
																											cheap
																											drugs
																											under
																											TRIPS.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											bedeutet,
																											wir
																											sind
																											insbesondere
																											davon
																											ausgegangen,
																											dass
																											diese
																											Dinge,
																											die
																											Alltagsdinge
																											sind,
																											die
																											jede
																											Frau
																											und
																											jeder
																											Mann,
																											insbesondere
																											auch
																											aus
																											den
																											ärmeren
																											Schichten,
																											kauft,
																											nämlich
																											beispielsweise
																											Jeans,
																											Hemden,
																											Polohemden,
																											Turnschuhe
																											und
																											ähnliches,
																											nachgewiesenermaßen,
																											ohne
																											dass
																											ich
																											eine
																											NERA-Studie
																											brauche,
																											außerhalb
																											der
																											EU
																											von
																											denselben
																											Markenherstellern
																											mit
																											denselben
																											Qualitäten
																											zum
																											halben
																											Preis
																											oder
																											noch
																											billiger
																											angeboten
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											other
																											words,
																											our
																											main
																											premise
																											is
																											that
																											it
																											has
																											been
																											proved,
																											without
																											the
																											need
																											for
																											a
																											NERA
																											study,
																											that
																											these
																											goods
																											-
																											which
																											are
																											everyday
																											items,
																											which
																											every
																											woman
																											and
																											every
																											man
																											buys,
																											in
																											particular
																											those
																											from
																											the
																											poorer
																											sections
																											of
																											the
																											population
																											-
																											for
																											example
																											jeans,
																											shirts,
																											polo
																											shirts,
																											trainers
																											and
																											suchlike,
																											are
																											being
																											offered
																											for
																											sale
																											outside
																											the
																											EU
																											by
																											the
																											same
																											brand
																											manufacturers
																											at
																											the
																											same
																											quality
																											standards
																											for
																											half
																											the
																											price
																											or
																											even
																											less.
															 
				
		 Europarl v8