Übersetzung für "Sinngemäß anzuwenden" in Englisch
																						Artikel
																											48
																											Absatz
																											2
																											Satz
																											2
																											ist
																											sinngemäß
																											anzuwenden.
																		
			
				
																						The
																											second
																											sentence
																											of
																											the
																											second
																											paragraph
																											of
																											Article
																											48
																											shall
																											apply
																											by
																											analogy.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Für
																											diesen
																											Zweck
																											ist
																											Artikel
																											18
																											Absätze
																											1
																											bis
																											6
																											sinngemäß
																											anzuwenden.
																		
			
				
																						For
																											this
																											purpose,
																											Article
																											18(1)
																											to
																											(6)
																											shall
																											apply
																											mutatis
																											mutandis.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											aktiven
																											Steuereinrichtungen
																											oder
																											besonderen
																											Ruderbauarten
																											ist
																											diese
																											Bestimmung
																											sinngemäß
																											anzuwenden.
																		
			
				
																						For
																											active
																											steering
																											systems
																											or
																											special
																											types
																											of
																											rudder,
																											this
																											provision
																											applies
																											mutatis
																											mutandis.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Vorschriften
																											des
																											3.
																											Abschnitts
																											des
																											Titels
																											III
																											sind
																											sinngemäß
																											anzuwenden.
																		
			
				
																						The
																											provisions
																											of
																											Section
																											3
																											of
																											Title
																											III
																											shall
																											apply
																											as
																											appropriate.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Für
																											ein
																											Abfragegerät
																											ist
																											sie
																											sinngemäß
																											anzuwenden.
																		
			
				
																						In
																											an
																											interrogator,
																											it
																											is
																											used
																											analogously.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											anderen
																											Fachgebieten
																											sind
																											die
																											Begriffe
																											sinngemäß
																											anzuwenden.
																		
			
				
																						In
																											other
																											technical
																											areas,
																											the
																											terms
																											should
																											be
																											applied
																											correspondingly.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											die
																											Erinnerung
																											sind
																											im
																											übrigen
																											die
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											Beschwerde
																											sinngemäß
																											anzuwenden.
																		
			
				
																						The
																											provisions
																											on
																											the
																											complaint
																											shall
																											be
																											applied
																											analogously
																											to
																											the
																											reminder
																											in
																											other
																											respects.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											diesen
																											Zweck
																											ist
																											Artikel
																											18
																											Absätze
																											1
																											bis
																											4
																											und
																											Absatz
																											6
																											sinngemäß
																											anzuwenden.
																		
			
				
																						For
																											this
																											purpose,
																											Article
																											18(1)
																											to
																											(4)
																											and
																											(6)
																											shall
																											apply
																											mutatis
																											mutandis.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											wird
																											darauf
																											hingewiesen,
																											daß
																											diese
																											Methode
																											bei
																											Phenol
																											und
																											Kresolen
																											sinngemäß
																											anzuwenden
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											is
																											to
																											be
																											noted
																											that
																											the
																											above-described
																											method
																											is
																											also
																											applicable
																											mutatis
																											mutandis
																											to
																											phenol
																											and
																											to
																											cresols.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Diese
																											Definition
																											ist
																											sinngemäß
																											anzuwenden,
																											wenn
																											der
																											Begriff
																											öllöslich
																											an
																											anderer
																											Stelle
																											verwendet
																											wird.
																		
			
				
																						This
																											definition
																											is
																											to
																											be
																											applied
																											correspondingly
																											when
																											the
																											term
																											oil-soluble
																											is
																											used
																											elsewhere.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Vorschriften
																											der
																											Zivilprozeßordnung
																											über
																											die
																											Zwangsvollstreckung
																											in
																											Forderungen
																											und
																											andere
																											Vermögensrechte
																											sind
																											insoweit
																											sinngemäß
																											anzuwenden.
																		
			
				
																						The
																											provisions
																											of
																											the
																											Civil
																											Procedure
																											Code
																											on
																											compulsory
																											execution
																											in
																											respect
																											of
																											claims
																											and
																											other
																											property
																											rights
																											shall
																											apply
																											mutatis
																											mutandis.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Art
																											und
																											Ziele
																											dieser
																											Maßnahme
																											lassen
																											es
																											als
																											zweckmäßig
																											erscheinen,
																											Artikel
																											13
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1784/2003
																											sowie
																											die
																											in
																											Anwendung
																											dieses
																											Artikels
																											erlassenen
																											Verordnungen,
																											insbesondere
																											die
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1501/95
																											der
																											Kommission
																											vom
																											29.
																											Juni
																											1995
																											mit
																											Durchführungsbestimmungen
																											zur
																											Verordnung
																											(EWG)
																											Nr.
																											1766/92
																											des
																											Rates
																											hinsichtlich
																											der
																											Gewährung
																											von
																											Ausfuhrerstattungen
																											und
																											zur
																											Festlegung
																											der
																											bei
																											Störungen
																											im
																											Getreidesektor
																											zu
																											treffenden
																											Maßnahme
																											[2]
																											sinngemäß
																											anzuwenden.
																		
			
				
																						The
																											nature
																											and
																											objectives
																											of
																											the
																											said
																											measure
																											make
																											it
																											appropriate
																											to
																											apply
																											to
																											it,
																											mutatis
																											mutandis,
																											Article
																											13
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1784/2003
																											and
																											the
																											regulations
																											adopted
																											for
																											its
																											implementation,
																											in
																											particular
																											Commission
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1501/95
																											of
																											29
																											June
																											1995
																											laying
																											down
																											certain
																											detailed
																											rules
																											for
																											the
																											application
																											of
																											Council
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											1766/92
																											on
																											the
																											granting
																											of
																											export
																											refunds
																											on
																											cereals
																											and
																											the
																											measures
																											to
																											be
																											taken
																											in
																											the
																											event
																											of
																											disturbance
																											on
																											the
																											market
																											for
																											cereals
																											[2].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Art
																											und
																											Ziele
																											dieser
																											Maßnahme
																											lassen
																											es
																											als
																											zweckmäßig
																											erscheinen,
																											Artikel
																											13
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1784/2003
																											sowie
																											die
																											in
																											Anwendung
																											dieses
																											Artikels
																											erlassenen
																											Verordnungen,
																											insbesondere
																											die
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1501/95
																											der
																											Kommission
																											vom
																											29.
																											Juni
																											1995
																											mit
																											Durchführungsbestimmungen
																											zur
																											Verordnung
																											(EWG)
																											Nr.
																											1766/92
																											des
																											Rates
																											hinsichtlich
																											der
																											Gewährung
																											von
																											Ausfuhrerstattungen
																											und
																											zur
																											Festlegung
																											der
																											bei
																											Störungen
																											im
																											Getreidesektor
																											zu
																											treffenden
																											Maßnahmen
																											[2],
																											sinngemäß
																											anzuwenden.
																		
			
				
																						The
																											nature
																											and
																											objectives
																											of
																											the
																											said
																											measure
																											make
																											it
																											appropriate
																											to
																											apply
																											to
																											it,
																											mutatis
																											mutandis,
																											Article
																											13
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1784/2003
																											and
																											the
																											Regulations
																											adopted
																											for
																											its
																											implementation,
																											in
																											particular
																											Commission
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1501/95
																											of
																											29
																											June
																											1995
																											laying
																											down
																											certain
																											detailed
																											rules
																											for
																											the
																											application
																											of
																											Council
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											1766/92
																											on
																											the
																											granting
																											of
																											export
																											refunds
																											on
																											cereals
																											and
																											the
																											measures
																											to
																											be
																											taken
																											in
																											the
																											event
																											of
																											disturbance
																											on
																											the
																											market
																											for
																											cereals
																											[2].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Art
																											und
																											Ziele
																											dieser
																											Maßnahme
																											lassen
																											es
																											als
																											zweckmäßig
																											erscheinen,
																											Artikel
																											13
																											der
																											Verordnung
																											(EWG)
																											Nr.
																											1766/92
																											sowie
																											die
																											in
																											Anwendung
																											dieses
																											Artikels
																											erlassenen
																											Verordnungen,
																											insbesondere
																											die
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1501/95
																											der
																											Kommission
																											vom
																											29.
																											Juni
																											1995
																											mit
																											Durchführungsbestimmungen
																											zur
																											Verordnung
																											(EWG)
																											Nr.
																											1766/92
																											des
																											Rates
																											hinsichtlich
																											der
																											Gewährung
																											von
																											Ausfuhrerstattungen
																											und
																											zur
																											Festlegung
																											der
																											bei
																											Störungen
																											im
																											Getreidesektor
																											zu
																											treffenden
																											Maßnahmen
																											[2],
																											sinngemäß
																											anzuwenden.
																		
			
				
																						The
																											nature
																											and
																											objectives
																											of
																											the
																											said
																											measure
																											make
																											it
																											appropriate
																											to
																											apply
																											to
																											it,
																											mutatis
																											mutandis,
																											Article
																											13
																											of
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											1766/92
																											and
																											the
																											Regulations
																											adopted
																											for
																											its
																											implementation,
																											in
																											particular
																											Commission
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1501/95
																											of
																											29
																											June
																											1995
																											laying
																											down
																											certain
																											detailed
																											rules
																											for
																											the
																											application
																											of
																											Council
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											1766/92
																											on
																											the
																											granting
																											of
																											export
																											refunds
																											on
																											cereals
																											and
																											the
																											measures
																											to
																											be
																											taken
																											in
																											the
																											event
																											of
																											disturbance
																											on
																											the
																											market
																											for
																											cereals
																											[2].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auf
																											Fahrzeuge
																											der
																											Klasse
																											M1
																											mit
																											Rechtslenkung
																											sind
																											diese
																											Vorschriften,
																											gegebenenfalls
																											nach
																											Umkehrung,
																											sinngemäß
																											anzuwenden.
																		
			
				
																						In
																											category
																											M1
																											vehicles
																											in
																											which
																											the
																											driver
																											is
																											on
																											the
																											right
																											these
																											requirements
																											shall
																											be
																											applied
																											by
																											inverting
																											the
																											criteria,
																											when
																											appropriate.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Vorschriften
																											des
																											Kapitels
																											III
																											Abschnitt
																											2,
																											des
																											Abschnitts
																											3
																											Unterabschnitt
																											2
																											und
																											des
																											Abschnitts
																											4
																											sind
																											auf
																											öffentlichen
																											Urkunden
																											sinngemäß
																											anzuwenden.
																		
			
				
																						The
																											provisions
																											of
																											Section
																											2,
																											Subsection
																											2
																											of
																											Section
																											3,
																											and
																											Section
																											4
																											of
																											Chapter
																											III
																											shall
																											apply
																											as
																											appropriate
																											to
																											authentic
																											instruments.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wenn
																											der
																											Wen
																											von
																											verwendeten
																											Vormaterialien
																											mit
																											Ur
																											sprungseigenschaft
																											bestimmt
																											werden
																											muß,
																											ist
																											Untcrabsatz
																											1
																											sinngemäß
																											anzuwenden.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											value
																											of
																											the
																											originating
																											materials
																											used
																											needs
																											to
																											be
																											established,
																											the
																											preceding
																											subparagraph
																											shall
																											be
																											applied
																											mutatis
																											mutandis.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wenn
																											der
																											Wert
																											von
																											verwendeten
																											Vormaterialien
																											mit
																											Ursprungseigenschaft
																											bestimmt
																											werden
																											muß,
																											ist
																											dieser
																											Absatz
																											sinngemäß
																											anzuwenden.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											value
																											of
																											the
																											originating
																											materials
																											used
																											needs
																											to
																											be
																											established,
																											this
																											paragraph
																											shall
																											be
																											applied
																											mutatis
																											mutandis.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dadurch
																											sind
																											nicht
																											nur
																											die
																											obenbeschriebenen
																											Testmöglichkeiten
																											sinngemäß
																											anzuwenden,
																											sondern
																											auch
																											die
																											vorteilhafte
																											Relaiswirkung
																											für
																											den
																											redundanten
																											Kreis
																											ausnutzbar.
																		
			
				
																						In
																											this
																											instance,
																											not
																											only
																											are
																											the
																											test
																											routines
																											described
																											above
																											to
																											be
																											applied
																											as
																											appropriate,
																											but
																											the
																											advantageous
																											relay
																											action
																											can
																											be
																											used
																											for
																											the
																											redundant
																											circuit.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Kriterium
																											"orthoreich"
																											und
																											"orthoarm"
																											oder
																											der
																											ortho-Substitutionsgrad
																											erfaßt
																											in
																											diesen
																											Polyanüngemischen
																											nicht
																											mehr
																											alle
																											Isomeren
																											und
																											ist
																											daher
																											sinngemäß
																											anzuwenden,
																											indem
																											anstelle
																											der
																											Begriffe
																											"orthoständig"
																											und
																											"paraständig"
																											eine
																											Einteilung
																											der
																											Isomeren
																											vorgenommen
																											wird
																											in
																											solche
																											mit
																											kleinerem
																											(=
																											ortho-)
																											und
																											solche
																											mit
																											größerem
																											(=
																											para-)räumlichen
																											Abstand
																											der
																											-
																											in
																											der
																											Regel
																											an
																											unterschiedlichen
																											Sechsringen
																											befindlichen
																											-
																											Aminogruppen
																											zur
																											Methylenbrücke
																											bzw.
																											der
																											Aminogruppen
																											zueinander.
																		
			
				
																						Not
																											all
																											the
																											isomers
																											in
																											these
																											polyamine
																											mixtures
																											still
																											fit
																											the
																											criterion
																											of
																											"ortho-rich"
																											and
																											"ortho-poor"
																											or
																											of
																											the
																											degree
																											of
																											ortho-substitution,
																											which
																											should
																											therefore
																											be
																											applied
																											by
																											analogy,
																											by
																											classifying
																											the
																											isomers
																											into
																											those
																											having
																											a
																											smaller
																											(=ortho-)
																											and
																											those
																											having
																											a
																											greater
																											(=para-)
																											spatial
																											distance
																											between
																											the--generally
																											to
																											be
																											found
																											on
																											different
																											six-membered
																											rings--amino
																											groups
																											and
																											the
																											methylene
																											bridge
																											or
																											between
																											the
																											amino
																											groups
																											themselves,
																											in
																											place
																											of
																											the
																											terms
																											"in
																											the
																											ortho
																											position"
																											and
																											"in
																											the
																											para
																											position".
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Kriterium
																											"orthoreich"
																											und
																											"orthoarm"
																											oder
																											der
																											ortho-Substitutionsgrad
																											erfaßt
																											in
																											diesen
																											Polyamingemischen
																											nicht
																											mehr
																											alle
																											Isomeren
																											und
																											ist
																											daher
																											sinngemäß
																											anzuwenden,
																											indem
																											anstelle
																											der
																											Begriffe
																											"orthoständig"
																											und
																											"paraständig"
																											eine
																											Einteilung
																											der
																											Isomeren
																											vorgenommen
																											wird
																											in
																											solche
																											mit
																											kleinerem
																											(=
																											ortho-)
																											und
																											solche
																											mit
																											größerem
																											(=
																											para-)
																											räumlichen
																											Abstand
																											der
																											-
																											in
																											der
																											Regel
																											an
																											unterschiedlichen
																											Sechsringen
																											befindlichen
																											-
																											Aminogruppen
																											zur
																											Methylenbrücke
																											bzw.
																											der
																											Aminogruppen
																											zueinander.
																		
			
				
																						The
																											criterion
																											"ortho-rich"
																											and
																											"ortho-poor"
																											or
																											the
																											degree
																											of
																											ortho-substitution
																											in
																											said
																											polyamine
																											mixtures
																											no
																											longer
																											covers
																											all
																											the
																											isomers
																											and
																											should
																											therefore
																											be
																											applied
																											mutatis
																											mutandis
																											in
																											that,
																											instead
																											of
																											the
																											terms
																											"in
																											the
																											ortho
																											position"
																											and
																											"in
																											the
																											para
																											position",
																											the
																											isomers
																											are
																											classified
																											into
																											those
																											with
																											a
																											smaller
																											(=ortho)
																											and
																											those
																											with
																											a
																											larger
																											(=para)
																											spatial
																											distance
																											of
																											the
																											amino
																											groups--usually
																											situated
																											on
																											different
																											six-membered
																											rings--to
																											the
																											methylene
																											bridge
																											or
																											of
																											the
																											amino
																											groups
																											to
																											one
																											another.
															 
				
		 EuroPat v2