Übersetzung für "Sitzdurchmesser" in Englisch
																						Die
																											äußere
																											Kante
																											des
																											Ringkragens
																											definiert
																											einen
																											festen
																											Sitzdurchmesser.
																		
			
				
																						The
																											outer
																											edge
																											of
																											the
																											annular
																											collar
																											defines
																											a
																											fixed
																											seat
																											diameter.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Sitzdurchmesser
																											bleibt
																											somit
																											über
																											die
																											Lebensdauer
																											des
																											Kraftstoffeinspritzventils
																											konstant.
																		
			
				
																						Thus
																											the
																											seat
																											diameter
																											remains
																											constant
																											over
																											the
																											service
																											life
																											of
																											the
																											fuel
																											injection
																											valve.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											diese
																											weise
																											wird
																											ein
																											präzise
																											definierter
																											hydraulisch
																											wirksamer
																											Sitzdurchmesser
																											an
																											der
																											stromaufwärtsseitigen
																											Ventildichtkante
																											erzielt.
																		
			
				
																						This
																											produces
																											a
																											precisely
																											defined
																											hydraulically
																											effective
																											seat
																											diameter
																											at
																											the
																											upstream
																											valve
																											sealing
																											edge.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											maximale
																											Druckdifferenz
																											ist
																											jedoch
																											von
																											der
																											Sitzdurchmesser
																											und
																											der
																											Magnetkraft
																											der
																											angewendeten
																											Spule
																											abhängig.
																		
			
				
																						The
																											maximum
																											pressure
																											difference
																											across
																											the
																											valve
																											is
																											limited
																											by
																											the
																											magnetic
																											force
																											of
																											the
																											used
																											coil
																											and
																											the
																											seat
																											diameter.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Einlaufstutzen-Abschnitt
																											A
																											(Beschleunigungsstrecke)
																											bildet
																											trichterähnlich
																											einen
																											Öffnungswinkel
																											(von
																											vorzugsweise
																											<35°)
																											und
																											ist
																											der
																											Übergang
																											zwischen
																											dem
																											angeschlossenen
																											Schlauchquerschnitt
																											und
																											dem
																											Sitzdurchmesser
																											S
																											des
																											Ventils.
																		
			
				
																						The
																											inlet
																											connection
																											piece
																											portion
																											A
																											(acceleration
																											distance)
																											forms
																											an
																											opening
																											angle
																											(preferably
																											<35°)
																											in
																											a
																											funnel-like
																											manner
																											and
																											serves
																											as
																											a
																											transition
																											between
																											the
																											hose
																											cross
																											section
																											and
																											the
																											seat
																											diameter
																											S
																											of
																											the
																											valve.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Außendurchmesser
																											des
																											Schutz-
																											und
																											Verbindungsrohres
																											13
																											ist
																											so
																											gewählt,
																											daß
																											er
																											dem
																											Sitzdurchmesser
																											der
																											bekannten
																											Aufsteckdüsen
																											entspricht.
																		
			
				
																						The
																											outside
																											diameter
																											of
																											the
																											protecting
																											and
																											connecting
																											tube
																											13
																											is
																											selected
																											such
																											that
																											it
																											corresponds
																											to
																											the
																											seat
																											diameter
																											of
																											the
																											known
																											push-on
																											nozzles.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Kraftstoffeinspritzventil
																											nach
																											Anspruch
																											1
																											oder
																											2,
																											dadurch
																											gekennzeichnet,
																											daß
																											der
																											Durchmesser
																											beim
																											Übergang
																											in
																											den
																											Sitzkegel
																											vorzugsweise
																											nur
																											geringfügig
																											kleiner
																											als
																											der
																											Sitzdurchmesser
																											(51)
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											fuel
																											injection
																											valve
																											according
																											to
																											claim
																											1,
																											in
																											which
																											the
																											diameter
																											at
																											the
																											transition
																											to
																											the
																											seat
																											cone
																											is
																											preferably
																											only
																											slightly
																											smaller
																											than
																											the
																											seat
																											diameter
																											(51).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											die
																											radiale
																											Erweiterung
																											des
																											Anlageteils
																											142
																											über
																											den
																											Sitzdurchmesser
																											A
																											hinaus
																											wird
																											der
																											Hauptkegel
																											72
																											während
																											der
																											Ablaufregelung
																											durch
																											den
																											resultierenden
																											Fluiddruck
																											stets
																											in
																											Richtung
																											seiner
																											Anlageposition
																											an
																											den
																											Aufstoßkolben
																											92
																											beaufschlagt,
																											so
																											daß
																											eine
																											Auseinanderbewegung
																											dieser
																											Bauteile
																											-
																											wie
																											es
																											beispielsweise
																											beim
																											vorbeschriebenen
																											Ausführungsbeispiel
																											möglich
																											ist
																											-
																											nicht
																											vorkommen
																											kann.
																		
			
				
																						By
																											the
																											radial
																											expansion
																											of
																											the
																											contact
																											portion
																											142
																											beyond
																											the
																											seat
																											diameter
																											A,
																											the
																											main
																											poppet
																											72
																											during
																											drain
																											control
																											as
																											a
																											general
																											rule
																											receives
																											the
																											resulting
																											fluid
																											pressure
																											in
																											the
																											direction
																											of
																											its
																											contact
																											position
																											at
																											the
																											topping
																											piston
																											92,
																											so
																											that
																											these
																											components
																											cannot
																											move
																											apart
																											like,
																											for
																											example,
																											in
																											the
																											above
																											described
																											embodiment.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Kraftstoffeinspritzventil
																											nach
																											Anspruch
																											1
																											oder
																											2,
																											dadurch
																											gekennzeichnet,
																											dass
																											der
																											Durchmesser
																											beim
																											Übergang
																											auf
																											den
																											konisch
																											ausgebildeten
																											Ventilsitz
																											(51)
																											vorzugsweise
																											nur
																											geringfügig
																											kleiner
																											als
																											der
																											Sitzdurchmesser
																											(52)
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											fuel
																											injection
																											valve
																											according
																											to
																											claim
																											1,
																											in
																											which
																											the
																											diameter
																											at
																											the
																											transition
																											to
																											the
																											seat
																											cone
																											is
																											preferably
																											only
																											slightly
																											smaller
																											than
																											the
																											seat
																											diameter
																											(51).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Erfindung
																											liegt
																											die
																											Aufgabe
																											zugrunde,
																											ein
																											Kraftstoffeinspr
																											itzventil
																											der
																											gattungsgemäßen
																											Art
																											derart
																											weiterzubilden,
																											daß
																											es
																											durch
																											axiale
																											Ausrichtung
																											des
																											Ventilglieds
																											ein
																											symmetrisches
																											Strahlbild
																											und
																											darüber
																											hinaus
																											einen
																											definierten
																											hydraulisch
																											wirksamen
																											Sitzdurchmesser,
																											eine
																											hohe
																											Dämpfung
																											des
																											Ventilglieds
																											und
																											eine
																											möglichst
																											geringe
																											Kavitationsgefährdung
																											ermöglicht.
																		
			
				
																						An
																											object
																											of
																											the
																											invention
																											is
																											to
																											modify
																											a
																											fuel
																											injection
																											valve
																											of
																											this
																											generic
																											type
																											in
																											such
																											a
																											way
																											that
																											the
																											axial
																											alignment
																											of
																											the
																											valve
																											member
																											permits
																											the
																											production
																											of
																											a
																											symmetrical
																											jet
																											pattern.
																											The
																											invention
																											also
																											permits
																											the
																											production
																											of
																											a
																											definite
																											hydraulically
																											effective
																											seat
																											diameter,
																											a
																											high
																											degree
																											of
																											damping
																											of
																											the
																											valve
																											member,
																											and
																											the
																											least
																											possible
																											risk
																											of
																											cavitation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Abstand
																											zwischen
																											der
																											stromaufwärtsseitigen
																											Ventildichtkante
																											und
																											der
																											stromabwärtsseitigen
																											Ventildichtkante
																											des
																											Übergangsbereichs
																											wird
																											dabei
																											so
																											gewählt,
																											daß
																											die
																											stromaufwärtsseitige
																											Ventildichtkante
																											des
																											Übergangsbereichs
																											den
																											hydraulisch
																											wirksamen
																											Sitzdurchmesser
																											bildet.
																		
			
				
																						The
																											distance
																											between
																											the
																											upstream
																											and
																											downstream
																											valve
																											sealing
																											edges
																											of
																											the
																											transition
																											region
																											is
																											selected
																											so
																											that
																											the
																											upstream
																											valve
																											sealing
																											edge
																											of
																											the
																											transition
																											region
																											constitutes
																											the
																											hydraulically
																											effective
																											seat
																											diameter.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											einer
																											maximalen
																											Schließkraft
																											von
																											1250
																											N,
																											die
																											experimentell
																											bestimmt
																											werden
																											kann,
																											ergibt
																											sich
																											beispielsweise
																											eine
																											Durchmesserdifferenz
																											von
																											ungefähr
																											0,15
																											mm
																											bei
																											einem
																											geometrischen
																											Sitzdurchmesser
																											von
																											2
																											mm.
																		
			
				
																						With
																											a
																											maximal
																											closing
																											force
																											of
																											1250
																											N,
																											which
																											can
																											be
																											determined
																											experimentally,
																											there
																											is
																											for
																											example
																											a
																											diameter
																											difference
																											of
																											approximately
																											0.15
																											mm
																											with
																											a
																											geometric
																											seat
																											diameter
																											of
																											2
																											mm.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											diesem
																											minimalen
																											Übergangsbereich,
																											d.h.
																											bei
																											dieser
																											minimalen
																											Sitzangleichsfläche
																											ist
																											auf
																											jeden
																											Fall
																											gewährleistet,
																											daß
																											der
																											hydraulisch
																											wirksame
																											Sitzdurchmesser
																											genau
																											mit
																											der
																											Ventildichtkante
																											73a
																											zusammenfällt.
																		
			
				
																						With
																											this
																											minimal
																											transition
																											region,
																											i.e.
																											with
																											this
																											minimal
																											seat
																											adaptation
																											surface,
																											it
																											is
																											in
																											any
																											case
																											assured
																											that
																											the
																											hydraulically
																											effective
																											seat
																											diameter
																											precisely
																											coincides
																											with
																											the
																											valve
																											sealing
																											edge
																											73
																											a
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Grund
																											liegt
																											darin,
																											dass
																											die
																											Dichtkraft
																											im
																											wesentlichen
																											von
																											der
																											Schliessfederkraft
																											erzeugt
																											wird
																											und
																											eine
																											die
																											Schliesskraft
																											unterstützende
																											Komponente
																											aus
																											einer
																											möglichen
																											Differenzfläche
																											zwischen
																											grossem
																											und
																											kleinem
																											Sitzdurchmesser
																											bei
																											den
																											bekannten
																											Konstruktionen
																											nicht
																											in
																											gleichem
																											Masse
																											in
																											einen
																											Sperrdruckanstieg
																											auf
																											beide
																											Sitze
																											umgesetzt
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											reason
																											for
																											this
																											is
																											that
																											the
																											sealing
																											force
																											is
																											essentially
																											produced
																											by
																											the
																											closing
																											spring
																											force
																											and
																											a
																											component
																											which
																											assists
																											the
																											closing
																											force,
																											arising
																											out
																											of
																											a
																											possible
																											differential
																											area
																											between
																											large
																											and
																											small
																											seat
																											diameters,
																											cannot
																											be
																											converted
																											to
																											the
																											same
																											extent
																											into
																											a
																											rise
																											in
																											shut-off
																											pressure
																											against
																											both
																											seats,
																											in
																											the
																											known
																											structures.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dieser
																											ist
																											abhängig
																											vom
																											hydraulisch
																											wirksamen
																											Sitzdurchmesser
																											der
																											Ventilnadel
																											am
																											Ventilsitz,
																											welcher
																											bei
																											der
																											oben
																											beschriebenen
																											Geometrie
																											dem
																											Durchmesser
																											der
																											Dichtkante
																											entspricht.
																		
			
				
																						This
																											opening
																											pressure
																											depends
																											on
																											hydraulically
																											effective
																											seat
																											diameter
																											of
																											the
																											valve
																											needle
																											against
																											the
																											valve
																											seat,
																											which
																											with
																											the
																											above-described
																											geometry,
																											corresponds
																											to
																											the
																											diameter
																											of
																											the
																											sealing
																											edge.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Kraftstoffeinspritzventil
																											nach
																											Anspruch
																											1,
																											dadurch
																											gekennzeichnet,
																											daß
																											die
																											den
																											Übergangsbereich
																											(73)
																											begrenzenden
																											Ventildichtkanten
																											(73a,
																											73b)
																											so
																											eng
																											benachbart
																											zueinander
																											angeordnet
																											sind,
																											daß
																											die
																											stromaufwärtsseitige
																											Ventildichtkante
																											(73a)
																											einen
																											hydraulisch
																											wirksamen
																											Sitzdurchmesser
																											bildet.
																		
			
				
																						The
																											fuel
																											injection
																											valve
																											according
																											to
																											claim
																											1,
																											in
																											which
																											the
																											upstream
																											and
																											downstream
																											valve
																											sealing
																											edges
																											(73
																											a,
																											73
																											b)
																											delimiting
																											the
																											transition
																											region
																											(73)
																											are
																											disposed
																											close
																											to
																											each
																											other
																											so
																											that
																											the
																											upstream
																											valve
																											sealing
																											edge
																											(73
																											a)
																											constitutes
																											a
																											hydraulically
																											effective
																											seat
																											diameter.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ventilvorrichtung
																											nach
																											einem
																											der
																											Ansprüche
																											12
																											bis
																											14,
																											dadurch
																											gekennzeichnet,
																											daß
																											das
																											Rohr
																											(4a)
																											in
																											seinem
																											gesamten
																											Erstreckungsbereich
																											zwischen
																											dem
																											Schließglied
																											(4)
																											und
																											seiner
																											anderen
																											Durchführung
																											(C)
																											annähernd
																											auf
																											den
																											Sitzdurchmesser
																											des
																											Ventils
																											durchmesservergrößert
																											ist.
																		
			
				
																						Valve
																											arrangement
																											according
																											to
																											claim
																											13,
																											characterized
																											by
																											the
																											piston
																											(4a)
																											widening
																											in
																											diameter
																											to
																											approach
																											the
																											diameter
																											of
																											the
																											valve
																											seat
																											in
																											the
																											entire
																											area
																											of
																											its
																											extension
																											between
																											the
																											closing
																											member
																											(4)
																											and
																											its
																											guide
																											passage
																											(c).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ventilvorrichtung
																											nach
																											einem
																											der
																											Ansprüche
																											12
																											bis
																											15,
																											dadurch
																											gekennzeichnet,
																											daß
																											die
																											erste
																											Stange
																											(3a,3b)
																											im
																											Bereich
																											ihrer
																											Durchführung
																											(A)
																											durch
																											das
																											Ventilgehäuseteil
																											(1a)
																											auf
																											den
																											Sitzdurchmesser
																											des
																											Ventils
																											in
																											Form
																											eines
																											Druckausgleichskolbens
																											(3b)
																											durchmesservergrößert
																											ist.
																		
			
				
																						Valve
																											arrangement
																											according
																											to
																											claim
																											13,
																											characterized
																											by
																											the
																											first
																											rod
																											(3a)
																											widening
																											in
																											diameter
																											to
																											the
																											seat
																											diameter
																											of
																											the
																											valve
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											pressure
																											compensation
																											piston
																											(3b)
																											in
																											the
																											region
																											of
																											its
																											guide
																											passage
																											(A)
																											through
																											the
																											valve
																											housing
																											part
																											(1a).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Gemäß
																											einer
																											bevorzugten
																											Ausführungsform
																											ist
																											der
																											Durchmesser
																											des
																											Diffusors
																											beim
																											Übergang
																											in
																											den
																											Kegelsitz
																											nur
																											geringfügig
																											kleiner
																											als
																											der
																											Sitzdurchmesser.
																		
			
				
																						In
																											a
																											preferred
																											embodiment,
																											the
																											diameter
																											of
																											a
																											diffuser
																											at
																											the
																											transition
																											to
																											the
																											cone
																											seat
																											is
																											only
																											slightly
																											less
																											than
																											the
																											seat
																											diameter.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Um
																											möglichst
																											frühen
																											Schliessbeginn
																											zu
																											erzielen,
																											muss
																											der
																											Sitzdurchmesser
																											möglichst
																											klein
																											sein,
																											wobei
																											sich
																											aber
																											die
																											Flächenpressung
																											am
																											Ventilsitz
																											erhöht.
																		
			
				
																						To
																											ensure
																											that
																											the
																											closing
																											begins
																											early,
																											the
																											seat
																											diameter
																											must
																											be
																											as
																											small
																											as
																											possible
																											although
																											this
																											will
																											increase
																											the
																											pressure
																											per
																											unit
																											of
																											area
																											of
																											the
																											valve
																											seat.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Gemäß
																											einer
																											bevorzugten
																											Ausführungsform
																											ist
																											der
																											Durchmesser
																											des
																											Diffusors
																											beim
																											Übergang
																											in
																											den
																											Kegelsitz
																											nur
																											geringfügig
																											Meiner
																											als
																											der
																											Sitzdurchmesser.
																		
			
				
																						In
																											a
																											preferred
																											embodiment,
																											the
																											diameter
																											of
																											a
																											diffuser
																											at
																											the
																											transition
																											to
																											the
																											cone
																											seat
																											is
																											only
																											slightly
																											less
																											than
																											the
																											seat
																											diameter.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											kann
																											ein
																											Ablassventil
																											mit
																											verringertem
																											Sitzdurchmesser
																											verwendet
																											werden,
																											das
																											sowohl
																											bei
																											hohen
																											als
																											auch
																											bei
																											niedrigen
																											Eingangsdrücken
																											gut
																											arbeitet.
																		
			
				
																						A
																											valve
																											seat
																											with
																											smaller
																											seat
																											diameter
																											can
																											be
																											used
																											which
																											operates
																											well
																											at
																											high
																											and
																											at
																											low
																											inlet
																											pressures.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Weiter
																											wird
																											erfindungsgemäß
																											auch
																											eine
																											Bauteilbelastung
																											reduziert,
																											so
																											dass
																											die
																											Spritzlöcher
																											6
																											enger
																											aneinander
																											angeordnet
																											werden
																											können
																											und
																											insbesondere
																											auch
																											ein
																											Sitzdurchmesser
																											der
																											Spritzlöcher
																											6
																											kleiner
																											gewählt
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											present
																											invention,
																											component
																											loading
																											is
																											also
																											reduced,
																											so
																											that
																											injection
																											holes
																											6
																											can
																											be
																											configured
																											closer
																											to
																											one
																											another,
																											and
																											in
																											particular
																											a
																											seat
																											diameter
																											of
																											injection
																											holes
																											6
																											can
																											be
																											made
																											smaller.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Innerhalb
																											des
																											Sitzabschnittes
																											7
																											des
																											Ventilkörpers
																											6
																											ist
																											ein
																											Sitzdurchmesser
																											18
																											ausgebildet,
																											der
																											mit
																											einer
																											im
																											Gehäuse
																											4
																											ausgebildeten
																											Sitzfläche
																											19
																											eines
																											Ventilsitzes
																											20
																											zusammenwirkt.
																		
			
				
																						The
																											seat
																											portion
																											7
																											of
																											the
																											valve
																											body
																											6,
																											has
																											a
																											seat
																											diameter
																											18
																											which
																											cooperates
																											with
																											a
																											seat
																											face
																											19,
																											embodied
																											in
																											the
																											housing
																											4,
																											of
																											a
																											valve
																											seat
																											20
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wird
																											der
																											Ventilkörper
																											51
																											bei
																											Erregung
																											der
																											Magnetspule
																											11
																											entsprechend
																											des
																											Öffnungshubes
																											h
																											1
																											(Bezugszeichen
																											24)
																											geöffnet,
																											fährt
																											der
																											Sitzdurchmesser
																											18
																											des
																											Kegelsitzes
																											52
																											nach
																											oben
																											in
																											der
																											Ringkammer
																											3
																											auf,
																											so
																											dass
																											Kraftstoff
																											vom
																											Steuerraum
																											26
																											über
																											die
																											Steuerraumleitung
																											25
																											und
																											die
																											Ringkammer
																											3
																											in
																											den
																											Niederdruckbereich
																											17
																											abzuströmen
																											vermag.
																		
			
				
																						If
																											upon
																											excitation
																											of
																											the
																											magnet
																											coil
																											lithe
																											valve
																											body
																											51
																											is
																											opened
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											opening
																											stroke
																											h
																											1
																											(reference
																											numeral
																											24),
																											then
																											the
																											seat
																											diameter
																											18
																											of
																											the
																											conical
																											seat
																											52
																											moves
																											upward
																											in
																											the
																											annular
																											chamber
																											3,
																											so
																											that
																											fuel
																											is
																											capable
																											of
																											flowing
																											out
																											from
																											the
																											control
																											chamber
																											26
																											into
																											the
																											low-pressure
																											region
																											17,
																											via
																											the
																											control
																											chamber
																											line
																											25
																											and
																											the
																											annular
																											chamber
																											3
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						An
																											den
																											zweiten
																											Durchmesserbereich
																											18
																											des
																											Steuerteiles
																											2,
																											welcher
																											im
																											Durchmesser
																											d
																											2
																											ausgeführt
																											ist,
																											schließt
																											sich
																											eine
																											kegelförmig
																											ausgebildete
																											Verjüngung
																											an,
																											welcher
																											am
																											Sitzdurchmesser
																											des
																											Steuerteiles
																											2
																											in
																											einen
																											dritten
																											Durchmesser
																											d
																											3
																											übergeht.
																		
			
				
																						Adjoining
																											the
																											second
																											diameter
																											range
																											18
																											of
																											the
																											control
																											part
																											2,
																											embodied
																											with
																											the
																											diameter
																											d
																											2,
																											is
																											a
																											conically
																											embodied
																											tapered
																											portion
																											which
																											changes
																											over,
																											at
																											the
																											seat
																											diameter
																											19
																											of
																											the
																											control
																											part
																											2,
																											to
																											a
																											third
																											diameter
																											d
																											3
																											.
															 
				
		 EuroPat v2