Übersetzung für "Sondermaterial" in Englisch

Dadurch wird eine innige und feste Verbindung des Grundmaterials des Flansches mit dem Sondermaterial erreicht.
In this way, an intimate and tight connection of the foundation of the flange with the special material is achieved.
EuroPat v2

Es ist deshalb häufig erforderlich, ein der Anwendung entsprechendes Sondermaterial oder auch eine Sonderfarbe einzusetzen.
It is therefore frequently necessary to use a special material, or a special colour, to suit these conditions.
ParaCrawl v7.1

Die Membran 6 besteht üblicherweise aus einem an den Einsatzzweck des Membran-Druckmittlers 2 angepaßten Sondermaterial, beispielsweise Titan, Hastelloy (Nickel-Molybdän-Eisen-Legierung mit über 55% Nickel), Monel (Nickel-Kupfer-Legierung mit 30 bis 40% Kupfer), Inconel (warmfeste Nickelbasislegierung) oder Tantal.
The membrane 6 is usually made from a special material adapted to the applicational purpose of the membrane pressure sensor 2, for example, titanium, Hastelloy (nickel-molybdenum-iron alloy with over 55% nickel), Monel (nickel-copper alloy with 30 to 40% copper), Inconel (heat-resistant nickel based alloy) or tantalum.
EuroPat v2

Dieses zudem aus einem Sondermaterial gefertigte Profil zeichnet sich aber nicht nur durch die hohen Anforderungen an die Toleranzen und die Konzentrizität aus, es wurdeauch auf die Radien der Innenwinkel großer Wert gelegt.
Furthermore, this profile is made of a special material. It is characterized not only by high demands regarding tolerances and concentricity; much attention is also given to the radii of the interior angles.
ParaCrawl v7.1

Genähter Handschuh aus einem Sondermaterial, in Nitril getaucht, mit Thermoisolation, (ungewebtes Textil).
Sewn gloves from special fabric, nitrile coated, with thermoisolation (non-woven fabric) lining.
ParaCrawl v7.1

All dies ermöglicht es uns, HDI-Leiterplatten, Rigiflex, RoHS, Microvia-Laserbohrungen, vergrabene Vias, Impedanzkontrolle und Sondermaterial von höchster Qualität anbieten zu können.
It allows us to produce pcb HDI, Rigiflex, RoHS, microvias-laser, buried routes, impedance certification and special materials pcb’s, with maximum quality.
ParaCrawl v7.1

Diese Aufgabe wird nach der Erfindung gelöst durch einen Flansch für Druckmesszellen oder Druckmittler-Vorrichtungen, der im wesentlichen aus einem metallischen Grundmaterial aus einem Standardwerkstoff besteht und auf der einem Prozessmedium zugewandten Seite durch eine dort aufgebrachtes Schicht aus hochlegiertem Sondermaterial aufgepanzert ist.
The flange is essentially composed of a foundation of a metal standard material and is protected on the side facing a process medium by a there applied layer of a highly alloyed, special material.
EuroPat v2

Bei einer besonderen Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens wird das Pulver aus Sondermaterial spiralförmig auf den Flansch aufgetragen.
In the case of a special form of embodiment of the method of the invention, the powder of special material is applied with spiral shape on the flange.
EuroPat v2

Das aufgetragene Sondermaterial kann im Rahmen des Fein- und Fertigdrehens des Flansches bearbeitet werden und auf die gewünschten Maße gebracht werden.
The applied, special material can be worked in the context of the fine- and finish machining of the flange and so be brought to the desired dimensions.
EuroPat v2

Als Sondermaterial für die Aufpanzerung des Flansches 10 wird vorzugsweise das gleiche Material gewählt, aus dem die später darauf zu befestigende Membran 18 besteht.
Selected as special material for protecting the flange 10 is preferably the same material, of which the later thereon to be secured membrane, or diaphragm, 18 is composed.
EuroPat v2

Die aufgeschweißte Schicht 14 aus Sondermaterial wird vorzugsweise in einem durch einen Pfeil veranschaulichten Dichtbereich 24 des Flansches 10 aufgetragen und verschweißt, vorzugsweise durch Laserauftragsschweißen.
The welded on layer 14 of special material is preferably applied in a sealing region 24 of the flange 10 indicated by the double-headed arrow and is welded on, preferably by laser deposition welding.
EuroPat v2

Anschließend wird die Membran 18 auf der Schicht 14 aus Sondermaterial fest geschweißt, sinnvollerweise mit mindestens zwei ringförmigen, konzentrischen Schweißnähten, die hier zur Vereinfachung nicht dargestellt sind.
Then, the membrane, or diaphragm, 18 is tightly welded to the layer 14 of special material, especially using at least two annular, concentric weld seams, which are not shown here for reasons of perspicuity.
EuroPat v2

Bei der Fertigung unserer Kunststoffprodukte in Sonderfarben und/oder Sondermaterial sind aus Material- und Fertigungsgründen u.a. folgende Abweichungen zu den Standardprodukten möglich:
When we make our plastic products in special colours and/or special materials, the following deviations from our standard products are possible for material and preduction reasons:
ParaCrawl v7.1

So sind für den Anbau von Motoren unterschiedliche Verbindungsflansche, Kupplungen mit unterschiedlichen Nabenlängen, Faltenbälge aus Sondermaterial zum Spindelschutz und natürlich Gelenkwellen auch für Längen über 6 Metern in ein- und zweiteiliger Ausführung erhältlich.
By way of example, for the attachment of motors, various connection flanges, couplings with different hub lengths, flexible protection boots from special material for screw protection and of course connecting shafts also for lengths over 6m are available as one and two-parted versions.
ParaCrawl v7.1

Die Werte können auch für die Beurteilung von Anwendungen der e-ketten® in Sondermaterial ESD genutzt werden.
The values can also be used for assessing e-chain® applications in ESD special material.
ParaCrawl v7.1

Als Werkstoff entschied man sich für das Sondermaterial Hastelloy, das sich auch bei diesen Bedingungen durch seine hervorragende Beständigkeit auszeichnet.
For the material, the team decided on the special Hastelloy material, which is characterized by its outstanding resistance even under these conditions (Image: Lewa)
ParaCrawl v7.1

Viele unserer Kunden sind auf uns aufmerksam geworden, da sie auf der Suche nach ganz speziellen Kleiderhüllen waren: Das können zum Beispiel Kleidersäcke aus Sondermaterial sein, Kleidersäcke in Sondergröße, Kleidersäcke in eigener Firmenfarbe, usw. sein.
Many of our customers found us, because they were looking for a really special garment bag or garment cover: This could be for example garment bags made of special material, garment bags in special sizes, garment bags in own company colour, etc.
ParaCrawl v7.1

Stanzbiegeteile, Stanzteile Wir fertigen individuelle Stanzbiegeteile und Stanzteile aus folgenden Materialien:Edelstahl 1.4301, 1.4401, Eisen, Kupfer, Aluminium, Messing, Bronze sowie Sondermaterial!
We produce individual stamping and stamp forming parts from the following materials:stainless steel 1.4301, 1.4401, iron, copper, aluminium, brass, bronze as well as special materials.
ParaCrawl v7.1