Übersetzung für "Sprechpause" in Englisch
Üblicherweise
wird
vom
Empfänger
während
einer
Sprechpause
keine
völlige
Stille
erwartet.
Customarily,
the
receiver
does
not
expect
complete
silence
during
a
speech
pause.
EuroPat v2
Nach
einer
Sprechpause
und
weiteren
Meinungsäußerungen
wird
die
Darstellung
gegebenenfalls
aktualisiert.
After
a
pause
in
the
discussion
and
additional
statements,
the
display
can
be
updated
if
necessary.
EuroPat v2
Vorzugsweise
erfolgt
das
Ermitteln
der
Wahrscheinlichkeit
in
einer
Sprechpause
während
des
bestimmungsgemäßen
Betriebs
der
Hörvorrichtung.
The
probability
is
preferably
established
in
a
pause
in
the
speech
during
the
intended
operation
of
the
hearing
device.
EuroPat v2
Das
grundsätzliche
Ziel
von
DTX
ist
eine
Reduzierung
der
Datenübertragungsrate
im
Fall
einer
Sprechpause.
The
fundamental
goal
of
DTX
is
to
reduce
the
data
transmission
rate
when
there
is
a
pause
in
speaking.
EuroPat v2
Das
DTX-Verfahren
kommt
genau
dann
zum
Einsatz,
wenn
ein
entsprechender
Rahmen
als
Sprechpause
charakterisiert
ist.
The
DTX
method
is
used
precisely
when
a
corresponding
frame
is
characterized
as
a
speech
pause.
EuroPat v2
Bislang
sind
keine
Verfahren
zum
Wechsel
der
Datenrate
von
SID-Rahmen
während
einer
Sprechpause
bekannt.
As
yet,
no
method
for
switching
the
bit
rate
of
the
SID
frame
during
a
speech
pause
is
known.
EuroPat v2
Bei
Auftreten
einer
normalen
Sprechpause,
wobei
dann
beispielsweise
für
eine
Zeitspanne
T?,
die
kleiner
als
die
Zeitspanne
T?
von
zwei
Sekunden
ist,
kein
Sprachsignal
vorliegt
und
dementsprechend
der
Sprachsignaldetektor
40
kein
Detektionssignal
abgibt,
wie
dies
in
den
Figuren
2a
und
2b
dargestellt
ist,
hat
beim
nachfolgenden
Durchlauf
dieses
Programmablaufes
die
Prüfung
beim
Block
60
ein
negative
Ergebnis
zur
Folge.
During
a
normal
speech
pause,
in
which
no
speech
signal
appears
for
a
time
interval
T4
smaller
than
the
two-seconds
time
interval
T1
and
the
speech
signal
detector
40
consequently
does
not
supply
a
detection
signal,
as
is
shown
in
FIGS.
2a
and
2b,
the
test
in
block
60
has
a
negative
result
when
the
program
cycle
is
subsequently
repeated.
EuroPat v2
Der
betreffende
Ansagetext-Abschnitt
besitzt
dann
eine
unzulässige
lange
Sprechpause,
der
betreffende
Ansagetext-Abschnitt
ist
daher
erneut
und
korrekt
aufzuzeichnen.
The
relevant
message
section
then
has
an
impermissibly
long
speech
pause
and
must
therefore
be
newly
and
correctly
recorded.
EuroPat v2
Liegt
jedoch
an
der
Eingangsklemme
1
z.B.
während
einer
Sprechpause
ein
fortwährend
dauerndes
digitales
"Null"-Signal
an,
so
werden
die
harmonischen
Signalanteile
im
Rauschen,
welche
sonst
üblicherweise
durch
die
gesamte
Anordnung
aufgrund
von
Grenzzyklen
erzeugt
würden,
durch
das
Vorsehen
der
Schiebeeinheit
8
stark
reduziert.
Conversely,
if
a
continuously
persisting
digital
"zero"
signal
is
present
at
the
input
terminal
1,
for
instance
during
a
pause
in
speaking,
then
the
harmonic
signal
components
in
the
noise
that
would
otherwise
conventionally
be
produced
by
the
entire
configuration
because
of
limit
cycles
are
greatly
reduced
by
the
provision
of
the
shift
unit
8.
EuroPat v2
Der
betreffende
Ansagetext-Abschnitt
besitzt
dann
eine
unzulässig
lange
Sprechpause,
der
betreffende
Ansagetext-Abschnitt
ist
daher
erneut
und
korrekt
aufzuzeichnen.
The
relevant
message
section
then
has
an
impermissibly
long
speech
pause
and
must
therefore
be
newly
and
correctly
recorded.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
werden
die
Speicherplätze
des
ersten
Speichers
12
nur
bei
Vorhandensein
eines
Sprachsignals,
nicht
jedoch
bei
Auftreten
einer
Sprechpause
belegt.
In
this
way,
the
storage
locations
of
the
first
store
12
have
data
fed
into
them
only
when
a
speech
signal
is
present
but
not
during
the
occurrence
of
a
speech
pause.
EuroPat v2
Zahlreiche
Tests
haben
ergeben,
dass
eine
Sprechpause
von
etwa
1,8
-
2,2
Sekunden
kaum
mehr
emotional
toleriert
wird
(mitunter
auch
nicht
von
dem,
der
bislang
sprach),
so
dass
einer
der
Partner
unter
Sprechzwang
vorzeitig
die
Pause
beendet.
.
Many
experiments
have
shown
that
pauses
of
1.8
to
2.2
seconds
are
hardly
tolerable
emotionally
(even
by
the
person
who
was
just
speaking)
so
that
the
partner
(who
is
under
pressure
to
speak)
ends
the
pause
prematurely.
ParaCrawl v7.1
In
der
kurzen
Sprechpause
zogen
in
Eltons
Gedächtnis
all
die
Namen
von
Studenten
vorüber,
die
er
über
die
Jahre
unterrichtet
hatte
und
kam
dann
auf
Ahmed
Nader
als
einen
von
vielen
Durchschnittsstudenten.
As
he
paused,
mentally
shifting
through
all
the
students
he
had
taught
through
the
years,
Elton
remembered
Ahmed
Nader,
one
of
the
many
average
students.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Sprechpause
liegt
nämlich
in
der
Regel
kein
Nutzsignal
vor,
das
die
Adaption
und
die
Detektion
beeinträchtigen
könnte.
This
is
because
there
generally
is
no
useful
signal,
which
could
adversely
affect
the
adaptation
and
the
detection,
during
a
pause
in
the
speech.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
ein
Verfahren
zum
Wechsel
einer
Datenrate
von
SID-Rahmen
während
einer
Sprechpause
anzugeben,
das
eine
verbesserte
Qualität
des
am
Dekoder
synthetisierten
Signals
zur
Folge
hat.
BRIEF
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
Embodiments
of
the
invention
provide
a
method
for
bitstream
switching
of
SID
frames
during
a
speech
pause
that
results
in
improved
quality
of
the
signal
synthesized
by
the
decoder.
EuroPat v2
Mit
dem
hier
vorgestellten
erfindungsgemäßen
Verfahren
wird
die
Aufgabe
der
Erfindung,
ein
Verfahren
zum
Wechsel
einer
Datenrate
von
SID-Rahmen
während
einer
Sprechpause
anzugeben
mehr
als
gelöst.
With
this
method
the
intent
of
certain
embodiments
of
the
invention—to
provide
a
method
for
bitstream
switching
of
SID
frames
during
a
speech
pause—is
more
than
solved.
EuroPat v2
Wird
gemäß
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
eine
Entscheidung
dahingehend
getroffen,
dass
während
einer
Sprechpause
ein
Rauschsignal
mit
einer
bestimmten
Qualität
(d.h.
breitbandig
oder
schmalbandig)
synthetisiert
wird,
kann
ein
Fall
auftreten,
bei
dem
in
den
letzten
wenigen
Rahmen
während
einer
aktiven
Sprachphase
seitens
des
Netzwerks
eine
Beschneidung
der
aktiven
Datenrahmen
stattfand.
If,
according
to
the
invented
method,
a
decision
is
made
to
the
effect
that
during
a
speech
pause,
a
noise
signal
of
a
certain
quality
(i.e.,
wideband
or
narrowband)
is
synthesized,
it
can
result
that
the
active
data
frame
is
truncated
on
the
side
of
the
network
in
the
last
few
frames
during
an
active
speech
phase.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten
werden
nicht
erst
zum
Zeitpunkt
eines
Wechselt
in
eine
Sprechpause
Informationen
zum
Charakter
des
Hintergrundrauschens
erhoben,
wie
aus
dem
Stand
der
Technik
bislang
nahegelegt
wurde.
In
other
words,
the
information
on
the
nature
of
the
background
noise
in
a
speech
pause
is
not
collected
for
the
first
time
at
the
point
of
the
switch,
as
has
been
suggested
by
the
state
of
the
art
to
this
point.
EuroPat v2
Zu
einem
dritten
Zeitpunkt
t3
wird
angenommen,
dass
aufgrund
einer
Sprechpause
seitens
des
Senders
ein
Übertritt
in
eine
DTX-Phase
erfolgt.
At
a
third
time
t
3,
it
is
assumed
that
a
transfer
occurs
in
a
DTX
phase
based
on
a
speech
pause
on
the
side
of
the
sender.
EuroPat v2
Während
einer
Sprechpause
ist
eine
Datenratenbeschneidung
unwahrscheinlich,
da
die
Datenbelegung
(Bitstream
Elocation)eines
SID-Rahmens
ohnehin
weniger
Bits
benötigt
als
ein
aktiver
Sprachdatenrahmen
in
einer
»normalen«
Codec-Operation,
also
eine
Codec-Operation
während
einer
auschließlichen
Sprechphase.
During
a
speech
pause,
a
truncation
of
the
bit
rate
is
unlikely,
because
the
bitstream
relocation
of
an
SID
frame
needs
fewer
bits
as
it
is
than
an
active
speech
data
frame
in
a
“normal”
codec
operation,
i.e.,
a
codec
operation
during
an
exclusively
speaking
phase.
EuroPat v2
So
kann
verhindert
werden,
dass
ein
bisher
aktiver
Teilnehmer
bereits
bei
erstmaliger
Inaktivität
in
eine
neue
Gruppe
sortiert
wird,
obwohl
die
Wahrscheinlichkeit
hoch
ist,
dass
es
sich
lediglich
um
eine
kurze
Sprechpause
handelt.
This
allows
the
situation
to
be
prevented
in
which
a
previously
active
participant
is
already
sorted
into
a
new
group
the
first
time
that
they
become
inactive
although
there
is
a
high
probability
that
only
a
short
speech
pause
is
involved.
EuroPat v2
Derzeit
bekannte
Verfahren
zur
diskontinuierlichen
Übertragung
sehen
eine
Übermittlung
SID-Rahmen
mit
aktualisierten
Parametern
zur
Charakterisierung
des
Hintergrundrauschens
nur
dann
vor,
wenn
seitens
des
Enkoders
signifikante
Änderungen
in
der
Energie
des
Hintergrundrauschens
während
einer
inaktiven
Sprachperiode
(Sprechpause)
detektiert
werden.
Currently
known
methods
of
discontinuous
transmission
provide
for
a
transmission
SID
frame
with
updated
parameters
to
characterize
the
background
noise
only
if
significant
changes
in
the
energy
of
the
background
noise
are
detected
by
the
encoder
during
an
inactive
speech
period
(speech
pause).
EuroPat v2
Im
schmalbandigen
Anteil
ist
eine
Mittlung
über
einen
relativ
langen
Zeitraum
einer
Sprechpause
notwendig,
in
der
Praxis
über
einen
Zeitraum
von
z.B.
100
ms.
In
the
narrow
band
portion,
averaging
over
a
relatively
long
period
of
a
speech
pause
is
necessary,
in
practice
over
a
period
of
100
ms,
for
example.
EuroPat v2
Zu
Beginn
eines
Zeitabschnitts,
welcher
als
inaktiv
bzw.
als
Sprechpause
klassifiziert
ist,
wird
gemäß
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausgestaltung
der
Erfindung
eine
zusätzliche
Überhangperiode
(Hangover
Period)
eingeführt.
At
the
beginning
of
a
time
segment,
which
is
classified
as
inactive
or
as
a
speech
pause,
according
to
another
advantageous
embodiment
of
the
invention,
an
additional
hangover
period
is
introduced.
EuroPat v2
Das
DTX-Verfahren
übermittelt
nur
dann
aktualisierte
SID-Rahmen
wenn
seitens
des
Enkoders
signifikante
Änderungen
in
der
Energie
des
Hintergrundrauschens
während
einer
inaktiven
Sprachperiode
(Sprechpause)
detektiert
werden.
The
DTX
method
transmits
updated
SID
frames
only
if
significant
changes
in
the
energy
of
the
background
noise
are
detected
by
the
encoder
during
an
inactive
speech
period
(speaking
pause).
EuroPat v2
Diese
Maßnahme
sichert
eine
konsistentere
Abschätzung
des
schmalbandigen
Hintergrundrauschens
während
einem
Übergang
von
einer
Sprachperiode
in
eine
Sprechpause.
This
measure
ensures
a
more
consistent
estimate
of
the
narrow
band
background
noise
during
a
transition
from
a
speech
period
to
a
speaking
pause.
EuroPat v2